Main Menu

Flcl

Started by TurboK, 2003-12-05, 22:51:27

Previous topic - Next topic

TurboK

két kérdés

az egyik: a szerveren az [AC]s rip van fenn, ami elég jó DE van egy [ZX]es is aminek valamivel jobb a képminõsége (mindkettõ szinte tökéletes, de az ACsben van egykét nagyon zavaró rész, screenshotot nem tok csinálni mert azon sajnos nem látni).
És nincs rajta úgy elcseszve a sub hogy kifagyassza a BSplayert ha nincs Vobsub fenn. Ez naaaaaagyon zavart a szerveren lévõ verzióval mert a Vobsub az valami szörnyû adag kaki.

Annyi a hátránya hogy DivXben van a video, de mondjuk nincs sok különbség az Xvidhez képest, sõt, a nagyobb felbontás miatt még jobb is lett a minõsége.

Csak a videóban van különbség, az audió az ugyanolyan.

Lecseréljük-e vagy ne? (fájlméret 2100 mega a 6 részre, az ACs az 1,85 giga)

a másik: A banda aminek a zenéje szól a filmben. Az a nevük hogy "The Pillows", és elég sok albumuk van ezen kívül is (ami azt illeti, a rendezõ a tömegsok zenéjük közül válogatott, nem szinte nem is írtak külön zenét a filmhez).
Az érdekelne hogy valakinek van e tõlük egyéb albuma, mert nagyon bitang a zene amit nyomnak és többet akarok belõle halgatni.

Jó lovag, velünk tartasz-e Camelotba a kerekasztal lovagjai közé?

http://www.saunalahti.fi/cse/foobar2000.php target=_blank>http://web.axelero.hu/fka2636/dwnld_fb2k.png>

VASH

LAMA: mi a furi-kuri?
You can't stop me
I love the world with all its lies
You can't stop me
I'm close enough to kiss the sky
keep it to myself
keep it to myself

roderick

QuoteOriginally posted by VASH
LAMA: mi a furi-kuri?

Én valahol azt olvastam, hogy a furi-kuri az egy olyan fajta anime, amibe minden blôdség belekerül... most nemtom, hogy ez z FLCL-nek a névadója, vagy az FLCL vette innen a nevét... aztán lehet, hogy az egész hülyeség... van amikor nem létezô dolgokra emléxem ;)
All human relationships are built upon interests.
But relations built on interests have their own aesthetics.

VASH

QuoteOriginally posted by roderick
Én valahol azt olvastam, hogy a furi-kuri az egy olyan fajta anime, amibe minden blôdség belekerül... most nemtom, hogy ez z FLCL-nek a névadója, vagy az FLCL vette innen a nevét... aztán lehet, hogy az egész hülyeség... van amikor nem létezô dolgokra emléxem ;)

Erre szokták azt mondani: Hogyha te mondod és úgy van, akkor valószínû.:D

sex-szerelem-gyengédség? (mert szerintem erre utalnak a filmnek azon részén...)
You can't stop me
I love the world with all its lies
You can't stop me
I'm close enough to kiss the sky
keep it to myself
keep it to myself

roderick

QuoteOriginally posted by VASH
Erre szokták azt mondani: Hogyha te mondod és úgy van, akkor valószínû.:D

sex-szerelem-gyengédség? (mert szerintem erre utalnak a filmnek azon részén...)

Namost próbáltam :G
Elég vicces, sok fórumon mindenki, egyre extrémebb ötletekkel áll el?, úgyhogy rájöttem engem nem is érdekel annyira a jelentése...:rolleyes:
All human relationships are built upon interests.
But relations built on interests have their own aesthetics.

TurboK

Nézd végig a sorozatot kétszer egyhuzamban majd harmadszor a rendezõi kommentárral és tiszta lesz a sztori.

a "FURI KURI" jelentésére mondjuk nem ad választ az egész, ezt még a rendezõ is megemliti. Sztem az a "varázslat" az ami beinditja az agyteleportot, az az amit úgy hívnak benne hogy Furi Kuri.

Jó lovag, velünk tartasz-e Camelotba a kerekasztal lovagjai közé?

http://www.saunalahti.fi/cse/foobar2000.php target=_blank>http://web.axelero.hu/fka2636/dwnld_fb2k.png>

roderick

QuoteOriginally posted by TurboK
Nézd végig a sorozatot kétszer egyhuzamban majd harmadszor a rendezõi kommentárral és tiszta lesz a sztori.

a "FURI KURI" jelentésére mondjuk nem ad választ az egész, ezt még a rendezõ is megemliti. Sztem az a "varázslat" az ami beinditja az agyteleportot, az az amit úgy hívnak benne hogy Furi Kuri.

A sztori számomra világos volt, már amennyire lehet... csak volt ez a fura elképzelésem a furikuri-ról... csakhogy ezt nem igazolta így utólag semmi... namindegy... de amúgy alapjáva véve jó ötlet, hogy megnézzem még egy párszor... zseniális egy m?...
All human relationships are built upon interests.
But relations built on interests have their own aesthetics.

zsozso

QuoteOriginally posted by TurboK
két kérdés

az egyik: a szerveren az [AC]s rip van fenn, ami elég jó DE van egy [ZX]es is aminek valamivel jobb a képminõsége (mindkettõ szinte tökéletes, de az ACsben van egykét nagyon zavaró rész, screenshotot nem tok csinálni mert azon sajnos nem látni).
És nincs rajta úgy elcseszve a sub hogy kifagyassza a BSplayert ha nincs Vobsub fenn. Ez naaaaaagyon zavart a szerveren lévõ verzióval mert a Vobsub az valami szörnyû adag kaki.

Annyi a hátránya hogy DivXben van a video, de mondjuk nincs sok különbség az Xvidhez képest, sõt, a nagyobb felbontás miatt még jobb is lett a minõsége.

Csak a videóban van különbség, az audió az ugyanolyan.

Lecseréljük-e vagy ne? (fájlméret 2100 mega a 6 részre, az ACs az 1,85 giga)

a másik: A banda aminek a zenéje szól a filmben. Az a nevük hogy "The Pillows", és elég sok albumuk van ezen kívül is (ami azt illeti, a rendezõ a tömegsok zenéjük közül válogatott, nem szinte nem is írtak külön zenét a filmhez).
Az érdekelne hogy valakinek van e tõlük egyéb albuma, mert nagyon bitang a zene amit nyomnak és többet akarok belõle halgatni.

Latom nemneztel be az flcl konyvtarba mostansag...
Ha beneztel volna eszrevetted volna hogy zx flcl van benne...
Death is the only redemption

TurboK

hát nemtom, alig egy hete még ezek voltak fenn:
FLCL_-_01_-_Furikuri_[AC].ogm
FLCL_-_02_-_Fista_[AC].ogm
FLCL_-_03_-_Mar-Raba_[AC].ogm
FLCL_-_04_-_Furikiri_[AC].ogm
FLCL_-_05_-_Burabure_[AC].ogm
FLCL_-_06_-_Furikura_[AC].ogm

Jó lovag, velünk tartasz-e Camelotba a kerekasztal lovagjai közé?

http://www.saunalahti.fi/cse/foobar2000.php target=_blank>http://web.axelero.hu/fka2636/dwnld_fb2k.png>

zsozso

QuoteOriginally posted by TurboK
hát nemtom, alig egy hete még ezek voltak fenn:
FLCL_-_01_-_Furikuri_[AC].ogm
FLCL_-_02_-_Fista_[AC].ogm
FLCL_-_03_-_Mar-Raba_[AC].ogm
FLCL_-_04_-_Furikiri_[AC].ogm
FLCL_-_05_-_Burabure_[AC].ogm
FLCL_-_06_-_Furikura_[AC].ogm

Csakhat az ido telik es nemazok vannak fent :)
Death is the only redemption

VASH

QuoteOriginally posted by TurboK
hát nemtom, alig egy hete még ezek voltak fenn:
FLCL_-_01_-_Furikuri_[AC].ogm
FLCL_-_02_-_Fista_[AC].ogm
FLCL_-_03_-_Mar-Raba_[AC].ogm
FLCL_-_04_-_Furikiri_[AC].ogm
FLCL_-_05_-_Burabure_[AC].ogm
FLCL_-_06_-_Furikura_[AC].ogm

szóval azt merészeled mondani hogy itt az emberek csak ülnek a fenekükön? he?:D:D:D
(mellesleg most is a gyök2 sebességgel mûködõ DC++ használom hogy jövõhéten már új AMVk menjenek fel):rolleyes:
You can't stop me
I love the world with all its lies
You can't stop me
I'm close enough to kiss the sky
keep it to myself
keep it to myself

Itachi

Na én is végig néztem az FLCL t.....Rendkívül egy inyenc-anime....:D :zen:
And then the Mighty Dragon said: "lol noob"

Ramiz

A film végén az újság címlapján a cím: "Fooly Cooly". Innen (is) jöhet a Furi kuri.
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

Chronos

QuoteOriginally posted by Ramiz
A film végén az újság címlapján a cím: "Fooly Cooly". Innen (is) jöhet a Furi kuri.
Fooly Cooly néven adták ki Amerikában...;)

CHRONOS

Ramiz

Na tessék... :D
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

Fazék

#15
Kinek ismerõs ez? :)

Ahhoz túl csóró a haverom (igen te!), hogy eredetit vegyen, de egye-fene ezzel is jól meglepett :haha:

Ramiz

Nagyon :cool: !
Én az utcán látok néha ilyet (Erdélyben többet láttam :) ), és mindig felkapom a fejem... illetve behúzom, nehogy eltalálja egy gitár... :lul:
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

Ryu

Én 43-szo néztem meg eddig és még most is nagyon király! :teccik:
/\(^_^)/\

Feldin

Quote from: BlimpKinek ismerõs ez? :)

Ahhoz túl csóró a haverom (igen te!), hogy eredetit vegyen, de egye-fene ezzel is jól meglepett :haha:
:D
halál jó!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Blimp!!!! Szupi! Még kell hozzá egy Hauka baba :D
Na meg egy gitár :D
http://myanimelist.net/animelist/Feldin


topok:
anime film: Ghibli összes, Akira, Perfect Blue, Grave of the firefly
anime sorozat: Azumanga Daioh, School Rumble, Kare Kano, FLCL, Excel Saga, Kino no Tabi, Haibane
manga: I''s

Tyrael

FLCL.Vol.1.NTSC.R1.DVDR-AR
FLCL.Vol.2.NTSC.R1.DVDR-AR
2,72
2,73 GB
ez jo minoseg?

Tyrael

Marfy

Quote from: Feldin:D
halál jó!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Blimp!!!! Szupi! Még kell hozzá egy Hauka baba :D
Na meg egy gitár :D
Egy Vespa  :haha: .
Egy igazi sem túlottan drága, legközelebb olyat kérj ;)

TurboK

Quote from: TyraelFLCL.Vol.1.NTSC.R1.DVDR-AR
FLCL.Vol.2.NTSC.R1.DVDR-AR
2,72
2,73 GB
ez jo minoseg?

Tyrael
valszeg picivel jobb merthogy DVD. nfo fájlban ír valamit a tömörités mennyiségérõl? Ha nagyon le van tömöritve az eredetihez képest akkor még lehet hogy gyengébb is.
Amúgy nekem kell.

Jó lovag, velünk tartasz-e Camelotba a kerekasztal lovagjai közé?

http://www.saunalahti.fi/cse/foobar2000.php target=_blank>http://web.axelero.hu/fka2636/dwnld_fb2k.png>

Tyrael

DVD NAME................:  FLCL (Fooley Cooley) Vol. 2          
            RETAIL.DATE ............:  02/25/2003 (USA)                    
            GENRE ..................:  Action / Adventure / Crazey          
            INFO.URL ...............:                                      
            http://www.animeondvd.com/reviews2/disc_reviews/1728.php    
            ANIMEDVD.RATING ........:  A-                                  
         
            .:RELEASE.INFO:.
         
         
          SOURCE .................:  DVD5 NTSC Region 1                  
          RAR FILES ..............:  58x50MB 1x25MB                      
          IMAGE SiZE .............:  2.72GB                              
          RUNTIME ................:  60 Minutes                          
         
           
            AUDIO:                                                          
          DTS  5.1  2.0                                    
          English    [ ]  [ ]  
  •                                    
         Finnish    [ ]  [ ]  [ ]                                    
          Swedish    [ ]  [ ]  [ ]                                    
          German    [ ]  [ ]  [ ]                                    
          Italian    [ ]  [ ]  [ ]                                    
          French    [ ]  [ ]  [ ]                                    
          Japanese  [ ]  [ ]  
  •                                    
         Other: []                                                      
         
          VIDEO:                        ASPECT RATIO:                    
         
           
  • Untouched                [ ] 2.35:1                        
           [ ] Re-encoded                [ ] 1.85:1                        
            CCE Passes [xx]          [ ] 1.78:1                        
            Bitrate    [xxxx]        
  • 1.33:1 (4:3 FS)              
         
            DVD EXTRAS:                  MENU:                            
           
           
  • All Included              
  • Untouched                  
           [ ] Partial Strip            [ ] Re-Authored                  
            [ ] Fully Stripped            [ ] Partial stripped              
            [ ] Not Available                                              
            [ ] Untouched                                                  
            [ ] Re-encoded                                                  
            Passes  [xx]                                                
            Bitrate [xxxx]                                              
           
            SUBTITLES:                                                      
           
           
  • English    [ ] Dutch      [ ] Hungarian  [ ] Spanish        
           [ ] Finnish    [ ] French    [ ] Slovenian  [ ] Japanese      
            [ ] Swedish    [ ] Croatian  [ ] Russian    [ ] Polish        
            [ ] Norwegian  [ ] Bulgarian  [ ] German    [ ] Italian        
            [ ] Danish    [ ] Armenian  [ ] Greek      [ ] Czech          
            [ ] Icelandic  [ ] Romanian  [ ] Portuguese [ ] Other          
         
         
            .:MOVIE.INFO:.
           
            PLOT:..                                                        
           
           
            Episode 3 - Marquis de Carabas                                  
           
            Naota is tired of being harassed to star in the school play,  
            Puss and Boots, by that obnoxious class president Ninamori, but
            when she gets hurt in an accident with that violent alien Haruko,
            Ninamori is stranded at Naota's house for the night. Soon, Naota
            finds out that Ninamori has more personal reasons for wanting him
            in the play.                                                    
           
            Episode 4 - Full Swing                                          
           
            Naota feels bad enough that he can't live up to his brother's  
            reputation as a star baseball player, but when Haruko - who's  
            been shamelessly flirting with his father - presumes to take him
            under her wing and teach him a thing or two about baseball well,
            it's the last straw.                                            
           
            But things take a strange turn after Naota confronts his Dad  
            about Haruko: Who is that weird guy with the eyebrows searching
            for Haruko, anyway? And if Haruko doesn't stop a runaway satellite
            from hitting the town, who will?                                
           
           
            .:Features:.
         
           
            - Japanese Language                                            
            - English Language                                              
            - English Subtitles                                            
            - Translation notes                                            
            - Image Gallery                                                
            - Commentary by Original Japanese Creator/Director              
            - Dub Outtakes                                                  

Tyrael

TurboK

ha tömöritetlen, akkor jobb minõség, ugyanis arról szedték át az OGMeket is.

honnan szedte le? Nekem is kell.

Jó lovag, velünk tartasz-e Camelotba a kerekasztal lovagjai közé?

http://www.saunalahti.fi/cse/foobar2000.php target=_blank>http://web.axelero.hu/fka2636/dwnld_fb2k.png>

Tyrael

nem szedtem le
torrentbytes.net
privizz ram, es atukuldom a torrent file-t
amugy eleg nehez regelni az oldalon, de nem lehetetlen
mindig tele van a letszam, de ejszaka szoktak torolgetni nem hasznalt vagy tul alacsony ratioju usereket
olyankor lehet regelni egy rovid ideig

Tyrael

Shugaru

amire kiváncsi lennék az az, hogy nem-e lessz neki folytatása
mert ugyan egy kicsit örültnek tartottam de azért nekem nagyon tetszett
csak egy kicsit rövidnek tartottam
 :__devil:

Ramiz

Nem hiszem, hogy lesz, habár van sok lezáratlan szál. De így akarták.
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

gergo

Gondoltam megosztom veletek a legújabb felfedzésemet a sorozattal kapcsolatban. A harmadik rész végefelé, amikor Kanti leugrik a tetõrõl és öszetöri a tanárnéni kocsiját, a felrepülõ kocsidarabok között egy visszapillantótükörre akasztható szigonnyal átszúrt Keni(a South park-ból)figura figyelhetõ meg.

Ramiz

Quote from: LythisNem is kevéssé... szal kizárt, hogy ezt teljesen józanul hozzák össze... ennyire beteg emberek nem léteznek...
Pedig teljesen józanul csinálták. Tudom ajánlani az ogm-es verziót rendezõi kommentárral végignézni. Nagyon tanulságos! Van benne egy csomó dolog, amit csak azért rakott bele, mert tetszett neki, de mindent teljesen józanul!
A sárga Vespa robogó (ami az endingben valódiként is látszik) a rendezõé, és imádja, ezért berakta. Szintúgy a gitárok. Látszik, hogy gitármániás. :) Haruko elõször (a tervekben) túlságosan hasonlított az evangelionos lila hajú csajra (Misato asszem), ezért õrültebbre vették, és látták, hogy mûködik. A gitárral fejbecsapkodás, ami például olyan debillé tesz egy csomó jelenetet, azért van, mert [COLOR="LemonChiffon"]Haruko szeretné egészen megnyitni a kaput, hogy Atomsk meg tudjon jelenni, és ezért csodálkozik mindig, amikor fejbeveri a robotot, és nem történik semmi különös. Atomsk meg azért nem tud szabadulni, mert a része a nagy kéz-robot központi magjának, amibe a Medical Mechanika építette bele, aminek az a feladata, hogy a vasaló alakú gyárral kivasalja a várost (bolygót?) és még több helyet csináljon a Medical Mechanikának. Utalás: állandóan gõz csapódik ki belõle, mint egy vasalóból,  az elsõ epizódban mondja is a srác, hogy valami baljós elõjelnek tûnik a számára...[/COLOR] Meg még ilyenek vannak benne nagy számban... Ha van kérdés, akkor megvitathatjuk.

Quote from: LythisÖsszességében szerintem teljesen konkrétul ábrázolták benne azt az életérzést, amikor rohadtul nem tudod, hogy mi a fene is van, és amikor csak úgy élsz bele a világba, és nem gondolkozol. Nem az határozza meg a cselekedeteidet, hogy hosszú távon mi lesz ebbõl, hanem azt teszed, amit éppen akkor jónak látsz, amirõl ott legbelül úgy érzed, hogy helyes.
Igen, valótlan, szétszórt, és mindamellett, hogy orbitális nagy hülyülés, és nem egyszer :muhahah: , képes elgondolkodtatni az embert. Kétlem, hogy maguk a készítõk tisztában lennének vele, hogy pontosan mekkorát alkottak.
10/10 simán.
Szerintem ez maximum az egytizede annak, ami benne van a Furi Kuriban, és az aláhúzott mondattal messzemenõen nem értek egyet, sõt szerintem ez sértés a készítõkre nézve. Gondold el: õk ezen az animén dolgoztak éjjel-nappal hónapokon át, ebben éltek, ezt a 6 epizódot tervezgették, rakosgatták, megnézték százszor, ezerszer minden jelenetét, és akkor az elsõ megnézés után, amikor még nem is állt benned egészen össze még a sztori sem, úgy véled, hogy véletlenül hozták össze ilyen jóra?!?! :confused:
De most komolyan, jelentkezzen, aki 100%-osan értette a történetet, észrevett minden végigvezetett motívumot, kielemzett minden metaforikus jelenetet, megértette az utalásokat és a szereplõket! Mert én nem, pedig harmadszorra láttam.

Quote from: gergoGondoltam megosztom veletek a legújabb felfedzésemet a sorozattal kapcsolatban. A harmadik rész végefelé, amikor Kanti leugrik a tetõrõl és öszetöri a tanárnéni kocsiját, a felrepülõ kocsidarabok között egy visszapillantótükörre akasztható szigonnyal átszúrt Keni(a South park-ból)figura figyelhetõ meg.
Például az ilyenekre (is) gondolok. Meg az ezer anime-utalásra. A mangás jeleneteket például hússzor is meg lehet nézni egymás után kockánként, és mindig valami újat találni benne. Higgyétek el, nagyon-nagyon aprólékosan össze van rakva ez az anime (sokkal aprólékosabban, mint az Evangelion! (nem viccbõl mondom, és nem is azért, mert az EVA nincs a kedvenceim között))! És minden debilsége ellenére ez a profizmus süt belõle, és ezért csodálatos, és nem egy felejthetõ marhaság, mint mondjuk az Excel Saga vagy bármi más.
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

Kuroi Tenshi

Quote from: RamizHiggyétek el, nagyon-nagyon aprólékosan össze van rakva ez az anime (sokkal aprólékosabban, mint az Evangelion! (nem viccbõl mondom, és nem is azért, mert az EVA nincs a kedvenceim között))!
Egyetértek, nagyon-nagyon sokminden van belesûrítve, viszont nem fejti ki és vezeti õket végig, gyakran csak újra-újra megjelenõ utalásokban és szimbólumokban jelennek meg.