Ezt a topicot azert hozom letre hogy legyen mit belinkelni ha vkinek kerdese van (Faq szeruseg szal nyugodtan irjatok bele 5leteket amiket esetleg kihagyok).
Ez itt maga az MPlayer win32es valtozata:
http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/
majd ezt a filet masoljatok be az mplayer\mplayer\ konyvtarba:
http://usteam.uw.hu/stuff/config
Van itt 1 "fantasztikus" magyarnyelvu leiras hozza:
http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.html
Vki irjon meg hozza par alap dolgot ne csak en szenvedjek(pl hogyan lehet lejatszani/ hangsavot valtani/stb). :D
Ennek a topicnak még valószínűleg nagy hasznát fogom venni, köszi zsozso!:)
néhány fontosabb paraméter, nekem ennél több egyenlőre nem kellett még parancssoros használatra:
-sid x (az x. sávon lévő feliratot jeleníti meg)
-aid x (az x. sávon lévő hang lejátszása a film alatt)
(hogy mi melyik sávon van, azt a program is megmondja elindítás után)
-subfont-text-scale x (a felirat mérete a képernyőhöz viszonyítva x %-ban (alapban 5, én 3-mal szoktam használni))
-sub filenév (filenév feliratot fogja használni (ha nem adunk sub-ot, alapból megnyitja a videófile-al egy könyvtárban lévő azonos nevű feliratot)
-playlist pelda (a 'pelda' file-ban lévő videókat játssza le, simán soronként tördelve a file-nevek a listában, "macskaköröm" se kell a 'space'-eket tartalmazó file-oknál. ha a lista indításakor megadsz további paramétereket, akkor az összes playlist-ben szereplő file-ra azokat alkalmazza)
néhány példa:
mplayer.exe zx.escaflowne.20.divx503.ogm -aid 2 -sid 3 -subfont-text-scale 3
(2-es sávon lévő (japán) hang, 3-as sávon lévő felirat, kisebb betűk)
mplayer.exe "infernal affairs.avi" -sub ia_eng.sub -subfont-text-scale 3
a IRÁNYÍTÁS BILLENTYÛZETRÕL fejezetet pedig mindenkinek ajánlom elolvasásra a zsozso által megadott leírásban, azt végképp fölösleges lenne bemásolni ide
remélem érthetően magyaráztam és nem írtam túl sok hülyeséget, picit már fáradt voltam amikor írtam, bocsi hogy ilyen hosszú lett...
Blimp az osszes -akarmi parancs megadhato a configfileban pl igy:
subfont-autoscale=0
subfont-text-scale=20
Ezzel a ket parancsal nagyon designos osd-t kapsz ;)
De van meg 1-2 dolog amit hasznalok :)
cache=4096
autoq=6
vf=pp
double=yes
4mbot bufferel be a filebol /lassu gepeken megvaltas lehet/
alattalevo 2 sor bekapcsolja a postprocessing filtereket
double pedig bekapcsolja a doublebuffert /nemfog villogni a felirat/
és ha mindezt beleírjuk egy takaros parancsikonba az asztalon, akkor csak rá kell húzgálni a fileokat és már mehet is a móka...
Ha a file ban benne van az is melyik felirat meg audió sáv milyen nyelven van, a legtöbb mkv ilyen, akkor nem kell sid és aid kapcsolókat használni.
Akkor a következő ajánlott:
-alang jpn
-slang eng
Így elekülve a legtöbb file-nál azt, hogy ki keljen nézni melyik sáv melyik. :hopp:
Eeeees igen! Sikerult legalabb tga kepet leszednem!
Gozom nincs milyen formatum, de win alatt latom es szines! :lol:
Koszi a fenti linket! :hopp:
Nah az én problémám az, hogy csak az mplayer képes lejátszani rendesen a hellsing elsõ részét, amit innen szedtem le. Az baj az, hogy nemtudom beálllítani, hogy az angol audio sáv menjen. Sajna japánul nem értek :(.
Légyszi segítsetek, hogy hogyan tudnám beüzemelni, hogy angolul beszéljen.
Quote from: GumboSajna japánul nem értek :(.
:) :)
Akkor be kell kapcsolni a feliratot. ;)
de ez olyan fantasztikus verzió, hogy az elejére be van rakva egy kis önreklám, szal a felirat nem passzol :bruhuhu:
Quote from: Gumbode ez olyan fantasztikus verzió, hogy az elejére be van rakva egy kis önreklám, szal a felirat nem passzol :bruhuhu:
Ha parancssorból használod, akkor az -aid paraméter adja meg a kívánt hangsáv számát. Általában a 0. a kép, az 1. és a 2. a hang és a 3. a feliratsáv. Amúgy a -sid paraméter felelõs a feliratért ;)
Szóval a Hellsing esetén a parancsok:
mplayer -aid 2 fájlnév
az angol szinkronhoz,
mplayer -sid 3 fájlnév
az angol felirathoz, ha jól spekulálok. A sávokat ellenõrizheted az
mplayer -v fájlnév
parancs kimenetével.
Edit: mindjárt elõásom a DVD-t, de mintha nálam a helyén lenne a felirat :wtf:
Edit2: meg is van, a fenti parancsok is mûködnek, a felirat 100%-ig a helyén van.
köszi
végülis az -aid 1 az angol szinkron :)
Quote from: Gumboköszi
végülis az -aid 1 az angol szinkron :)
érdekes, nálam az aid 1 a japán, pedig nekem is innen van meg...
Az a problémám hogy letöltöttem a Lain-t de sehogy sem tudom elõcsalogatni a feliratot. Mondjuk érdekes hogy a japán kiírásoknál van felirat.
Please Help!
THX
Konyorgom emberek az elso par postban levan irva olvassatok mar 1 picit -_-
Hmmm. Szereztem Winf*s alá LIRC plug-in-t a távirányítomhoz ... mer' ugye van LIRC az mplayer-ben.
Na de hogyan lehet bekapcsolni?
Hogyan lehet az Mplayer alá skineket rakni tudom hogy mindenki a parancssoros üzemódra esjküszik de nekem valami skin jól jönne csak nem tudom hogy lehet berakni.
Quote from: NokiHogyan lehet az Mplayer alá skineket rakni tudom hogy mindenki a parancssoros üzemódra esjküszik de nekem valami skin jól jönne csak nem tudom hogy lehet berakni.
Winfosra csak beforditott binaris van arra nemraksz se skineket se lircet.
Ha szeretned normalisan hasznalni az mplayert akkor mas oprendszer utan keresgelj elobb ;)
*Elhalló hörgés*
Szóval hiába szenvedtem le a WinLIRC-et, meg a plug-in-t, az mplayer Win alatt nem támogatja??? :beken:
Franc. Csináhatnák saját plug-in-t hozzá, de ahhoz perfekt kéne C++-t tudnom, én meg semennyire se ...
Talán ha keresek olyan lejátszóhoz plug-in-t, aminek hasonlóak a bill. parancsai?
Quote from: Komplikato*Elhalló hörgés*
Szóval hiába szenvedtem le a WinLIRC-et, meg a plug-in-t, az mplayer Win alatt nem támogatja??? :beken:
Franc. Csináhatnák saját plug-in-t hozzá, de ahhoz perfekt kéne C++-t tudnom, én meg semennyire se ...
Talán ha keresek olyan lejátszóhoz plug-in-t, aminek hasonlóak a bill. parancsai?
Nem 1xubb uj mplayert forgatni? ;) use mingw or cygwin ;)
Quote from: zsozsoWinfosra csak beforditott binaris van arra nemraksz se skineket se lircet.
Ha szeretned normalisan hasznalni az mplayert akkor mas oprendszer utan keresgelj elobb ;)
Mindegy akkor maradok az alapskinnél most azért nem cserélek op rendszert mondjuk meg azért is mert a Win-en kívül máshoz egyálltalán nem értek :).
A Gui-s nekem kicsit bugos.. :Interrupted by signal 11 in module: decode_video...
A sima Mplayer meg lejátssza....
QuoteHát ami azt illeti az Mplayerhez készült grafikus kezelõfelület win alá. A neve: MPlayer Starter Frontend
Elvileg a deje.uw.hu-ról le lehet zsedni, de ahogy látom az uw nincs épp a helyzet magaslatán-meg van dögölve.
DC-rõl azonban húzható az anyag. Talán ezen a néven: mpf_setup_0-16-3
Ezt egy Benjoe nevû jóarc írta a Hardwired-en, tudtok errõl valamit?
Jah. Egy frontend, segít beírni a paramétereket menükkel meg hasonló. Nem igazi GUI, a lejátszás a sima konzolos MPlayerrel történik, ott már nincs semmi plusz felület.
Ez nekem pont megfelel, ha tudok vele felirat paramétereket buherálni ...
Sziasztok!
Kellene egy kis segitség az ogm form. lejátszásához. azt szeretném elérni, hogy ne parancssorban kelljen beirogatni, melyik hang és feliratsávot jelenitse meg, mivel lusta vagyok :)
jo lenne billentyûkkel váltogatni, de nem akar összejönni. az input configfile-ban vannak a bill. kombok, elvileg.
igy probáltam:
bill1 aid 1
bill2 aid 2
stb.
de nem sikerül összehozni. egyáltalán ez lehetséges?
elõre is köszi
Nekem is lenne egy kérdésem. Valaki próbált már surroundos v. 5.1-es filmet nézni (a windowsos) mplayerrel? Átbogarásztam a man oldalt, van is egy ilyen: -channels. De hiába írom be paraméternek ezt: -channels 6 , a hátsók nem szólnak. Pont mintha nem is írnám oda.
Quote from: gabranekSziasztok!
Kellene egy kis segitség az ogm form. lejátszásához. azt szeretném elérni, hogy ne parancssorban kelljen beirogatni,...
Nos, én túl primitív vagyok a progihoz, és még ezer dolgot nem tudok beállítani, de kb. ilyesmit beírsz az ikonhoz, akkor nem kell mindíg kézzel beírnod:
mplayer.exe -osdlevel 1 -sub-fuzziness 2 -spuaa 4 -subfont-autoscale 2 -subfont-text-scale 5Mondjuk az OGM-be lévõ felirat váltására még nem jöttem rá teljesen, és a fenti verzió a "J" gomb nyomkodására az összes azonos könyvtárban lévõ feliratot váltogatja.
Majd jön valaki (remélem) aki Level2-es Mplaxer User, és talán segít az OGM-el kapcsolatban is ...
Vki plíz, segítsen, mert nem tudom MPlayerrel megszólaltatni a hátsó hangfalakat! Gondoltam rá, hogy meg kéne nézni a linuxos verziót, hátha, de most nincs hangulatom linot telepíteni...
Még 1 kérdés! Vannak ezek a .cdt .cdp fájlok. Azt vágom, hogy ezek valamiféle "peccsek" a múvifájlhoz, de nem lehetne õket vhogy beilleszteni a videófájlba?
Bocs az alkalmatlankodásért, de én már ilyen csak ilyen maradok, attól tartok...
Quote from: LacosVki plíz, segítsen, mert nem tudom MPlayerrel megszólaltatni a hátsó hangfalakat! Gondoltam rá, hogy meg kéne nézni a linuxos verziót, hátha, de most nincs hangulatom linot telepíteni...
Még 1 kérdés! Vannak ezek a .cdt .cdp fájlok. Azt vágom, hogy ezek valamiféle "peccsek" a múvifájlhoz, de nem lehetne õket vhogy beilleszteni a videófájlba?
Bocs az alkalmatlankodásért, de én már ilyen csak ilyen maradok, attól tartok...
Nemtom milehet nalad a baj nalam szolnak a hatso hangfalak is.
Altalaban azok mar felvannak pakolva a filera csak maradvanyok.
Momentán nem megy nekem a "magyar leírás" oldala, de az angolt nézve se találtam, hogy mit kezdhetek olyan felirattal, amiben nem jelennek meg az ékezetek. Elég csak átkapcsolni valamit, vagy konvertálni kell? :wtf:
Utóbbi esetén meg kérdezném, hogy mivel játszható le az NGE 2003 valamelyik felirata?
(Nálam mindegyikbõl hiányoznak az ékezetes betük, összes lejátszóval!)
A magyar leírást áthelyezték közben: http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/index.html
Quote from: KomplikatoMomentán nem megy nekem a "magyar leírás" oldala, de az angolt nézve se találtam, hogy mit kezdhetek olyan felirattal, amiben nem jelennek meg az ékezetek. Elég csak átkapcsolni valamit, vagy konvertálni kell? :wtf:
Utóbbi esetén meg kérdezném, hogy mivel játszható le az NGE 2003 valamelyik felirata?
(Nálam mindegyikbõl hiányoznak az ékezetes betük, összes lejátszóval!)
Nekem a Crystal Player (http://www.crystalplayer.com/) rendesen ékezetekkel lejátssza az usteam-es felíratokat, az nge2003-hoz.Próbáld meg azzal.
Quote from: StairanNekem a Crystal Player (http://www.crystalplayer.com/) rendesen ékezetekkel lejátssza az usteam-es felíratokat, az nge2003-hoz.Próbáld meg azzal.
Nos ... ez nekem le se játsza az MKV-t. :wtf:
Hali!
Vki írt egy arról, hogy lehet leszedni mplayerhez grafikus felületet. Emlékszik valaki, mi volt a link?
Kerdes:
lame 3.96-ot akarok telepiteni XP ala.
Konkretan libmp3lame.a-ra lenne szuksegem/azt hiszem.../.
Ranezek a 'help'ekre, es rosszul leszek.
Valahogy nem szeretem az olyanokat, hogy 'lehet, hogy ki kell torolni a blabla filebol a kov sorokat' meg 'untested'. :eek:
Egyszeruen nincs idom vegignezni. Sem kedvem.
Ha vki most kapasbol tudja hogyan kell, irja mar be.
Ha nem, akkor meg vegigkuzdom magam rajta...
Quote from: DamnatusHali!
Vki írt egy arról, hogy lehet leszedni mplayerhez grafikus felületet. Emlékszik valaki, mi volt a link?
Erre (http://usteam.uw.hu/forum/showthread.php?p=48868#post48868) gondolsz?
Hali!
Igen, ez az. Köszönöm szépen!
Hali!
Mplayerrel hogy tudok ogm-ben és mkv-ban hangsávot váltani, illetve feliratot beállítani?
Quote from: DamnatusHali!
Mplayerrel hogy tudok ogm-ben és mkv-ban hangsávot váltani, illetve feliratot beállítani?
Lásd Blimp postja ugyanebben a threadben, felülrõl a 3..
Sziasztok!
Az a problémám, hogy letöltöttem a Lain-t, de lejátszásnál, nem tölti be a feliratot. Core Player-rel próbálkoztam, lehet váltani feliratot, ki is írja, hogy angol felirat van, de nem látszik semmi.
Ezt az mplayer-t meg nem tudom használni.
pl: ez a fájl neve:
serial_experiments_lain_ep_01_-_weird.ogm
Hogy kéne ezt mplayerrel lejátszani?
A legegyszerûbb, ha csinálsz neki egy parancsikont az asztalra, és ráhúzod a megnézendõ filmet.
Ha ráhúzom a parancsikonra, akkor lejátsza, de nem teljes képernyõn, és a feliratot még mindig nem sikerült beraknom, japánul sajnos nem tudok, de gondolkodom, hogy elkezdek tanulni.
Letöltöttem a grafikus felületet, azzal teljes képernyõben is megy, de a feliratot ott sem tudom behozni.
Egyáltalán hogy tudom megnézni, hogy hány és milyen audió csatorna van a filmhez, és hány és milyen felirat van hozzá?
Kösz a segítséget!
Sikerült végre behozni a feliratot. De csak találgattam, hogy hányas csatorna lehet az.
Honnan lehet ezt megtudni?
Quote from: sirtomiKösz a segítséget!
Sikerült végre behozni a feliratot. De csak találgattam, hogy hányas csatorna lehet az.
Honnan lehet ezt megtudni?
Példa:
sysop_xxl@Celeria ~ $ mplayer -v /mnt/disks/storage/Anime/Serial\ Experiments\ L
ain/serial\ experiments\ lain\ -\ 01\ -\ weird\[RG\].ogm
És akkor majd ilyet látsz:
Lain/serial experiments lain - 01 - weird[RG].ogm ext: .ogm
Trying demuxer 18 based on filename extension
==> Found video stream: 0
Ogg stream 0 is video (new hdr)
======= VIDEO Format ======
biSize 40
biWidth 576
biHeight 432
biPlanes 1
biBitCount 24
biCompression 1145656920='XVID'
biSizeImage 746496
===========================
==> Found audio stream: 1
Ogg : stream 1 is vorbis
Ogg stream length (granulepos): 34389
Ogg demuxer : found 1 audio stream, 1 video stream and 0 text stream
Ogg file format detected.
Az enyémben pölö nincs feliratsáv.. Különben jelölné :)
Sziasztok!
Segítségre lenne szükségem, MPlayeren a hangot nem tudom kitenni fülhallgatóra, csak bizonyos file-oknál, másoknál meg, bármilyen beállatás változtatása nélkül, egyszerûen nem adja ki. A nem mûködõ file-ok vegyesen Xvid és Divx kódolásúak, de ugyanilyem kódolásúak a jól lejátszott file-ok is. Nem hinném, hogy codec-hiba lenne, már csak azért is, mert hangfalra tökéletesen kiadja az összes file-nak a hangját. A kép rendben van, ahol csak lehetett megnéztem és kipróbálgattam a beállításokat de nem jutottam semmire. Egyszerûen nem látom a különbséget a jól lejátszott meg a problémás file-ok között, azon kívül, hogy amit meg szeretnék nézni az az utóbbi kategóriába tartozik:-)
Segítsetek plz!
Quote from: LauraSziasztok!
Segítségre lenne szükségem, MPlayeren a hangot nem tudom kitenni fülhallgatóra, csak bizonyos file-oknál, másoknál meg, bármilyen beállatás változtatása nélkül, egyszerûen nem adja ki. A nem mûködõ file-ok vegyesen Xvid és Divx kódolásúak, de ugyanilyem kódolásúak a jól lejátszott file-ok is. Nem hinném, hogy codec-hiba lenne, már csak azért is, mert hangfalra tökéletesen kiadja az összes file-nak a hangját. A kép rendben van, ahol csak lehetett megnéztem és kipróbálgattam a beállításokat de nem jutottam semmire. Egyszerûen nem látom a különbséget a jól lejátszott meg a problémás file-ok között, azon kívül, hogy amit meg szeretnék nézni az az utóbbi kategóriába tartozik:-)
Segítsetek plz!
Hogy érted, hogy "kitenni fülhallgatóra"?
Az én egyszerû módszerem (hangszóró ki - fejhallgató be) mûködött eddig mindig :)
Kitenni a hangot fülhallgatóra=fülhallgatóval hallgatni:-)
Nem ilyen egyszerû a kérdés, hogy kihúzom-bedugom. A hangkártya 6 csatornás, ebbõl 4 rá van kötve az erõsítõre, konkrétan a mély, a center meg két front, a maradék két csatornának a kimenete egyben a fülhallgató kimenete is, így ebbe állandó jelleggel be van dugva a fülhallgató. Eddig úgy mûködött a dolog, hogy ha hallgattam valamit, akkor azt lehetett hallani a fülhallgatón is meg az erõsítõhöz kötött hangfalakon is, ha nem akartuk hangosan hallgatni, akkor egyszerûen kikapcsoltuk vagy átállítottuk az erõsítõt másra. Szal eddig így volt, most szeretnék erõsítõ nélkül, csak a fülesen animet nézni/hallgatni, de nem megy. Ötlet?
Quote from: LauraKitenni a hangot fülhallgatóra=fülhallgatóval hallgatni:-)
Nem ilyen egyszerû a kérdés, hogy kihúzom-bedugom. A hangkártya 6 csatornás, ebbõl 4 rá van kötve az erõsítõre, konkrétan a mély, a center meg két front, a maradék két csatornának a kimenete egyben a fülhallgató kimenete is, így ebbe állandó jelleggel be van dugva a fülhallgató. Eddig úgy mûködött a dolog, hogy ha hallgattam valamit, akkor azt lehetett hallani a fülhallgatón is meg az erõsítõhöz kötött hangfalakon is, ha nem akartuk hangosan hallgatni, akkor egyszerûen kikapcsoltuk vagy átállítottuk az erõsítõt másra. Szal eddig így volt, most szeretnék erõsítõ nélkül, csak a fülesen animet nézni/hallgatni, de nem megy. Ötlet?
Sajnos nem tudok rá mit mondani... Nekem sima 2 csatornás hangkártyám van :rolleyes:
Arra sincs ötleted, milyen progival tudom megnézni egy file-nak a részletes tulajdonságait? Ha rájönnék mi a különbség a jól lejátszott meg a hibás file-ok között, akkor talán meg tudnám oldani, de a jobbklikk/tulajdonságok szerint tök egyformák. Volt régebb egy jó kis progim, amelyik mindent megmondott egy file-ról, de elfelejtettem a nevét.
Gspot, de ez csak az avi-kat tudja megnézni. Nem lehet, hogy amelyik nem szól renesen, az AC3 hangot tartalmaz? Mert ott van külön jel a hátsó hangszórókra.
Van vmi hagyomany, hogy .ogm-ben hova rakjak a japan hangot/angol feliratot?
Ill ujrakodolas nelkul be lehet-e neki allitani, hogy default ha ratenyerelek a fenti opciokkal induljon?
Quote from: KvikvegVan vmi hagyomany, hogy .ogm-ben hova rakjak a japan hangot/angol feliratot?
Ill ujrakodolas nelkul be lehet-e neki allitani, hogy default ha ratenyerelek a fenti opciokkal induljon?
Hát, ha magán az .ogm fileon akarsz módosítani, az mindenképp valamilyen szintû "újrakódolást" igényel, de mivel a stream-ekbe nem nyúlsz bele, pusztán "Direct Stream Copy"-val megoldható gondolom VirtualDubMod-dal.
Ha átteszed a japán audio stream-et az elsõ helyre, és a lejátszód úgy van beállítva, hogy alapból az elsõt játssza le, akkor feltehetõen az fog elindulni.
Hogy konkrétan a fileban magában megadható-e, hogy melyik legyen a default, azt nem tudom, de nem zárnám ki. Ha igen akkor jó eséllyel ez is állítható VirtualDubMod-dal.
Koszi!
Per pill vegulis tele .batoztam a kvtaraimat.
Orulok, hogy playlist fogalma letezik es meg ugralni is tud benne. :rolleyes:
Meg egy:
-vop expand nem mukodik nekem az uj lejatszoval, pedig "mplayer.exe -fv help"-re benne van a listaban.
"c:\Program files\mplayer\mplayer.exe" -sub GITS[Divx5].srt GITS[Divx5].avi -vop expand=0:-70:0:0
Ez egyszeruen nem csinal fekete savot ala...
Ugyanez a regivel ment.
Egyszeruen nem ertem.
/WinXP, MPlayer-1.0pre2-win32.zip az uj/
Ezek avik mind, úgyhogy elvileg mûködnie kell, köszönöm, kipróbálom. A hanggal kapcsolatban lehet, hogy igazad van, amennyiben a szerverrõl leszedett Slayers Next-ekben AC3 hang van, mivel többek között ezeket is problémásak.
Quote from: CobraGspot, de ez csak az avi-kat tudja megnézni. Nem lehet, hogy amelyik nem szól renesen, az AC3 hangot tartalmaz? Mert ott van külön jel a hátsó hangszórókra.
Ezek mind avik, úgyhogy ki fogom próbálni, köszi a tippet. Nem tudom, milyen hangot tartalmaznak, többek között a szerverrõl leszedett Slayers Next is a gázosak között van, nem tudod annak milyen a hangja, vagy hogy hol lehet ezt megnézni? A tulajdonságoknál csak annyi van, hogy MPEG Layer 3, de ugyanezt írja azoknál is, amikkel nincs gond.
Az mplayer -ben van lehetõség pause -álásra?
Quote from: sirtomiAz mplayer -ben van lehetõség pause -álásra?
Press space :P
Hali!
A P lenyomása is pauzál.
Köszi, a segítséget.
Tudtam hogy itt számíthatok válaszra. :tezsvir:
Hmmm mplayer kapott egy fekete pontot. Normalis szoftvernel az uj verzio mukodik a regi parancsaival. Grrrrr.
-vop expand:... helyett -vf expand... vagy vmi hasonlo kell, es az elozot nem fogadja el. Gondolom a regi verzio meg az ujat nem fogadja el... Grrr.
Quote from: sirtomiAz mplayer -ben van lehetõség pause -álásra?
http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.html
ez a magyar nyelvû leírása.
A billentyûzet kiosztását érdemes átolvasni, meg fogsz lepõdni, mennyi mindent tud.
ne félj, nem kell órákon ár magolni, melyik billentyû mire való :)
(elején én is attól tartottam, nem is nagyon akartam áttérni rá,most meg már az a nyûg, hogy vidotömörítés miatt mindenféle codeceket pakolásszak, holott a lejátszáshoz nem kell semmi) Szerencsétlen Vdubot mért nem bírták úgy megcsinálni, mint az Mplayert?
Quote from: Isi101http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.html
ez a magyar nyelvû leírása.
A billentyûzet kiosztását érdemes átolvasni, meg fogsz lepõdni, mennyi mindent tud.
ne félj, nem kell órákon ár magolni, melyik billentyû mire való :)
(elején én is attól tartottam, nem is nagyon akartam áttérni rá,most meg már az a nyûg, hogy vidotömörítés miatt mindenféle codeceket pakolásszak, holott a lejátszáshoz nem kell semmi) Szerencsétlen Vdubot mért nem bírták úgy megcsinálni, mint az Mplayert?
Köszi, átolvasom majd.
1. Miért sokkal halkabb mPlayer-rel a lejátszás, mint pl. Media Player Classic-cal?
Nem lehet valahol az alaphangerõt feljebb tenni?
2. A Matroska formátumnál a feliratot a képernyõ közepére teszi és az 'r'-'t' billentyûkkel sem tudom elmozgatni, ráadásul valami idétlen fonttípust használ, nem azt, amit a config-ban megadtam. Ezen nem lehetne segíteni?
+1 kérdés: Mintha a Matroska formátumnál a hangokat folyton jobb oldalra akrná pakolni. Pedig MPC-kal szép sztereó hangot hallok.
Milyen a grafikus mplayer???
Quote from: FeldinMilyen a grafikus mplayer???
Engem is érdekelne honnan lehet letölteni olyat amire van valamilyen skin rátéve.
És hogy lehet a felirat pozícióját állítani mert próbáltam a parancssorral de nem sikerült vagy lehet nem jó helyre írtam be :).
Ha a grafikus mplayer van hova kell a paramétereket beírni?
Quote from: via_mala1. Miért sokkal halkabb mPlayer-rel a lejátszás, mint pl. Media Player Classic-cal?
Nem lehet valahol az alaphangerõt feljebb tenni?
A 0-val és a 9-essel tudod a hangerõt állítani. Bár semmi többet nem t'ok errõl elmondani. Kérem kapcsoljaki.
Alternatív megoldásként http://www.videolan.org/vlc/ (http://www.videolan.org/vlc/) esetleg...
Quote from: FeldinMilyen a grafikus mplayer???
Hát,Szvsz nem egy nagy durranás....
(legalábbis az amivel én találkoztam)
Csak az alapmûveletek vannak rátéve a skinre, pld: hangerõ, tekerés, megnyitás,playlist.
Kicsit bugos is.
Már , ha még mindíg az az utolsó verzió amivel én találkoztam.
A linkje ott van valahol fentebb,ha nagyon ki akarod próbálni,de szerintem csalódni fogsz, azt fogod mondani, hogy akkor már inkább a mediaplayer classic...
Így lehet egy jó kis programot egy gyenge grafikus felülettel elszúrni :(
(Esetleg Googléval keress rá erre: mplayer-windows-gui-0.001pre4.zip)
Quote from: Isi101Hát,Szvsz nem egy nagy durranás....
(legalábbis az amivel én találkoztam)
Csak az alapmûveletek vannak rátéve a skinre, pld: hangerõ, tekerés, megnyitás,playlist.
Kicsit bugos is.
Már , ha még mindíg az az utolsó verzió amivel én találkoztam.
A linkje ott van valahol fentebb,ha nagyon ki akarod próbálni,de szerintem csalódni fogsz, azt fogod mondani, hogy akkor már inkább a mediaplayer classic...
Így lehet egy jó kis programot egy gyenge grafikus felülettel elszúrni :(
(Esetleg Googléval keress rá erre: mplayer-windows-gui-0.001pre4.zip)
Köszi. Azért kérdeztem mert vacak nem izgat.
Az Mplayerrel kis feliratproblémám lett :
Valamiért az ékezetes karakterek helyett egy _ rak ki.
Hogyan lehetne megoldani, hogy rendesen mutassa az ékezetes betûket is?
Mert el_g felt_n_en olvashatatlan _gy egy el_g sok _kezetet taralmaz_ mondat :(
Quote from: Isi101Az Mplayerrel kis feliratproblémám lett :
Valamiért az ékezetes karakterek helyett egy _ rak ki.
Hogyan lehetne megoldani, hogy rendesen mutassa az ékezetes betûket is?
Mert el_g felt_n_en olvashatatlan _gy egy el_g sok _kezetet taralmaz_ mondat :(
Hat az erdekes en meg nemtalalkoztam a problemaval :O
Talan frissitsed az mplayert vagy nezdmeg a winfosban a nyelvel kapcsolatos beallitasokat.
Quote from: zsozsoHat az erdekes en meg nemtalalkoztam a problemaval :O
Talan frissitsed az mplayert vagy nezdmeg a winfosban a nyelvel kapcsolatos beallitasokat.
Sajnos az mplayer frissítése nem vezetett eredményre, az itteni verzióval próbáltam.
A winben sem angol, sem magyar nyelvi beállításokkal nem ad helyes feliratot.
Valószínûleg az xp Sp2 ben szurtak el valamit, vagy ötletem sincs.
Szégyenszemre muszáj leszek Mediaplayerrel nézni :(
(Az Nge Zx es remasteredet próbáltam, Az Usteam fansubos feliratokkal)
Quote from: Isi101Sajnos az mplayer frissítése nem vezetett eredményre, az itteni verzióval próbáltam.
A winben sem angol, sem magyar nyelvi beállításokkal nem ad helyes feliratot.
Valószínûleg az xp Sp2 ben szurtak el valamit, vagy ötletem sincs.
Szégyenszemre muszáj leszek Mediaplayerrel nézni :(
(Az Nge Zx es remasteredet próbáltam, Az Usteam fansubos feliratokkal)
ajanlom a -subcp ISO8859-2 opciot :)
Bevált :)
Köszönöm szépen!
Quote from: SysOP XXLA 0-val és a 9-essel tudod a hangerõt állítani. Bár semmi többet nem t'ok errõl elmondani. Kérem kapcsoljaki.
Kösz de ezzel már max-on van, mégis halk!
Más:
OGM-es kérdés (pl. Berserk OGM-es változat):
Az mplayer a külön srt állományt villogva rakja fel a képre, mert elõbb bevillan az OGM-ben tárolt angol felirat is és utána jön csak a magyar. Erre nincs valami megoldás?
Quote from: via_malaKösz de ezzel már max-on van, mégis halk!
Más:
OGM-es kérdés (pl. Berserk OGM-es változat):
Az mplayer a külön srt állományt villogva rakja fel a képre, mert elõbb bevillan az OGM-ben tárolt angol felirat is és utána jön csak a magyar. Erre nincs valami megoldás?
Csak ajanlani tudom:
http://mplayerhq.hu/MPlayer/DOCS/man/en/mplayer.1.html
Ebbol kiderul pl hogyha nagyobb hangerot szeretnel akkor a config fileba ezt pakolasszad be:
aop=list=volume:volume=150
Quote from: via_malaAz mplayer a külön srt állományt villogva rakja fel a képre, mert elõbb bevillan az OGM-ben tárolt angol felirat is és utána jön csak a magyar. Erre nincs valami megoldás?
Az MPlayer magától nem rakja ki az OGM belsõ feliratát, kivéve, ha hardsubos, azaz nem egy SRT streamként van benne, hanem ráégetve a videóra.
Szóval hagyd el a paramétereket, az SRT-t meg tedd el máshova, hogy ne lássa. Vagy OSDvel kapcsold ki ("o" háromszor - negyedikre visszajön), nézd meg hardsubos-e.
Aztán -sub fájlnévvel nyisd meg a magyart!
Quote from: zsozsoCsak ajanlani tudom:
http://mplayerhq.hu/MPlayer/DOCS/man/en/mplayer.1.html
Ebbol kiderul pl hogyha nagyobb hangerot szeretnel akkor a config fileba ezt pakolasszad be:
aop=list=volume:volume=150
Köszönöm, kipróbálom!
Egyszer már végigolvastam a magyar doksit, de akkor még nem zavart ennyire a dolog.
Quote from: SysOP XXLAz MPlayer magától nem rakja ki az OGM belsõ feliratát, kivéve, ha hardsubos, azaz nem egy SRT streamként van benne, hanem ráégetve a videóra.
Szóval hagyd el a paramétereket, az SRT-t meg tedd el máshova, hogy ne lássa. Vagy OSDvel kapcsold ki ("o" háromszor - negyedikre visszajön), nézd meg hardsubos-e.
Aztán -sub fájlnévvel nyisd meg a magyart!
Az OGM-es Berserk nem hardsub-os, és én pont az .srt-ben lévõ feliratot akarom látni, és csak azt. Asszem olvashatom újra a doksit (de akkor most az angolt, mert a magyar még nem teljes). :eeek:
Egyébként a feliratot a "v"-vel lehet kikapcsolni, "j"-vel meg lépegetni közöttük. :hehe:
Na kiszedtem a configból a sid=0-át és az ikonról a -sid 0-t és most nem ugrál be az angol felirat.
Csak azt nem értem, hogy ha van srt fájl, akkor azt automatikusan kiteszi a képernyõre, de ha az ogm-ben van text sáv, akkor azt csak akkor teszi ki, ha a fenti 2 dolog közül valamelyiket alkalmazom...
Már így is 3 mplayer ikon-om van ... :lol:
Bocs hogy ide noobulok, de nincs valami codec, vagy ilyesmi Winamphoz, vagy WMP-hez? Ezeknél csak hang van, az is japánul. Tehát hogy lehetne behozni képet WA/Wmp-vel, illetve hogyan lehet angol szöveget/feliratot behozni.
UI.: Lécci emailban válaszoljatok.
UI2.: Keep up the good work!
Lejátszás közben, billentyûvel miért nem lehet váltani az OGM hangsávok között?
Ha meg beírom a parancssorba, hogy -aid 2 vagy -aid 3, vagy stb, akkor meg kussban van. A többi lejátszó nem viszi normálisan, így kénytelen vagyok mplayer-t használni, de nem akarom angol hanggal nézni. Help please!
Quote from: MohaLejátszás közben, billentyûvel miért nem lehet váltani az OGM hangsávok között?
Ha meg beírom a parancssorba, hogy -aid 2 vagy -aid 3, vagy stb, akkor meg kussban van. A többi lejátszó nem viszi normálisan, így kénytelen vagyok mplayer-t használni, de nem akarom angol hanggal nézni. Help please!
-aid 0?
Quote from: MohaLejátszás közben, billentyûvel miért nem lehet váltani az OGM hangsávok között?
Ha meg beírom a parancssorba, hogy -aid 2 vagy -aid 3, vagy stb, akkor meg kussban van. A többi lejátszó nem viszi normálisan, így kénytelen vagyok mplayer-t használni, de nem akarom angol hanggal nézni. Help please!
Az uj mplayereknel -aid 0 -aid 1 es kapcsolok alt. (A japan szinte mindig a 2ik gyk a -aid 1)
Quote from: zsozsoAz uj mplayereknel -aid 0 -aid 1 es kapcsolok alt. (A japan szinte mindig a 2ik gyk a -aid 1)
Köszi, így már mûxik.
Még egy kérdés: nem lehet valahogy beállítani, hogy a felirat egy kicsit fentebb kerüljön? Mert nagyon a kép alján van.
Quote from: MohaKöszi, így már mûxik.
Még egy kérdés: nem lehet valahogy beállítani, hogy a felirat egy kicsit fentebb kerüljön? Mert nagyon a kép alján van.
Hasznald azt a config filet ami az ftpn van.
Ami fent van az FTP-n az a legújabb widózos Mplayer vagy jelent már meg aztóta újabb.
Ja és ezeket a parancssorokat hova kel beírni, bocs de Mplayer terén láma vagyok :).
Quote from: NokiAmi fent van az FTP-n az a legújabb widózos Mplayer vagy jelent már meg aztóta újabb.
Ja és ezeket a parancssorokat hova kel beírni, bocs de Mplayer terén láma vagyok :).
Ha eszembe jut akkor felteszem a legujabbat, most epp azvan fent. A parancssorokat command menube vagy pl totalcommanderbe irjad. De a leg1xubb , ha hozzatarsitod a fileokhoz.
Quote from: zsozsoHa eszembe jut akkor felteszem a legujabbat, most epp azvan fent. A parancssorokat command menube vagy pl totalcommanderbe irjad. De a leg1xubb , ha hozzatarsitod a fileokhoz.
KÖSZI!
Vittem volna egy láma gépre mplayert hogy az úgyis lejátsza. Kirakom a parancsikont az asztalra, belehúzom a videófájlt megnyitja és nem játsza le hanem csak áll. Tekerni lehet, de nem megy a film...
Miért??????
Quote from: FeldinVittem volna egy láma gépre mplayert hogy az úgyis lejátsza. Kirakom a parancsikont az asztalra, belehúzom a videófájlt megnyitja és nem játsza le hanem csak áll. Tekerni lehet, de nem megy a film...
Miért??????
nálam ez wmv és mov file-oknál szokott elõfordulni, ekkor kapok egy szép szürke képernyõt, hang nélkül, amiben lehet tekergetni. a megoldását lusta vagyok megkeresni, ilyenkor mpc-t/quicktime-ot használok a lejátszásra.
Quote from: Blimpnálam ez wmv és mov file-oknál szokott elõfordulni, ekkor kapok egy szép szürke képernyõt, hang nélkül, amiben lehet tekergetni. a megoldását lusta vagyok megkeresni, ilyenkor mpc-t/quicktime-ot használok a lejátszásra.
Igen, de lassú a gép és mplayerben reménykedtem.
Nincs szürke képernyõ, minden rendesen bejön csak olyan mintha be lenne nyova a pause.
na jo en feladom.
sehogyan sem tudom behozni az angol hangot az argento somanal.
mindent irtam mar mindenhova.
utana uninstall es most semmi.
17. reszig angulolmegy utana meg japanul.
felirat ugyan van hozza de minek olvasni ha angolul is hallgathatnam.
Quote from: Xipena jo en feladom.
sehogyan sem tudom behozni az angol hangot az argento somanal.
mindent irtam mar mindenhova.
utana uninstall es most semmi.
17. reszig angulolmegy utana meg japanul.
felirat ugyan van hozza de minek olvasni ha angolul is hallgathatnam.
milyen lejátszót használsz? itt a helyes válasz a következõképpen hangzik: "Természetesen a legjobbat, az mplayer-t használom már régóta!" :) - ez esetben a topic legelején megtalálod a megfelelõ kapcsolókat. ha mégse azt használnád, akkor már kicsit máshogy pl media player classic-ban lejátszás közben jobb-klikk - audio és kiválasztod a neked megfelelõ hangsávot, és vszleg más lejátszóprogramban is hasonlóan mûködik. sok szerencsét, jóéjt! :)
mplayet hasznalok ogg es ogm fileokhoz, de barmit irtam barhova semmi eredmenye.
pedig a mai estet erre akartam raszanni.
Quote from: Xipemplayet hasznalok ogg es ogm fileokhoz, de barmit irtam barhova semmi eredmenye.
pedig a mai estet erre akartam raszanni.
akkor bocsi, de nincs ötletem... kipróbáltad a -aid 0 ill. -aid 1 paraméterekkel is és mindkettõre a japán hangot adja be? érdekes, én még csak olyannal találkoztam, hogy a feliratot nem hajlandó megjeleníteni... próbáltad -v paraméterrel futtatni? akkor szépen végignézheted melyik sáv, mit tartalmaz, és kifogytam az ötletekbõl. megnézek még 1 Slayers részt és most már tényleg jóéjt! :sleepy-head-smiley:
jo, de pontosan -vt vagy a tobbit hova irjam?
na jo.
bezzeg MOST mar mukodik.
finnyas kis program ez az mplayer.
kosz a turelmet.
Quote from: Xipe17. reszig angulolmegy utana meg japanul.
felirat ugyan van hozza de minek olvasni ha angolul is hallgathatnam.
Boccs az offert, de ez kemeny ;))))))))))
mindjart olyan mondok amit meg az unokaim is megbannak. :_piszka:
Quote from: Xipemindjart olyan mondok amit meg az unokaim is megbannak. :_piszka:
Hatde neharagudjal de ha angol dubbal kene vegignezzek 1 animet sztem a vegere a hajamtol is megszabadulnek :o
Quote from: zsozsoHatde neharagudjal de ha angol dubbal kene vegignezzek 1 animet sztem a vegere a hajamtol is megszabadulnek :o
Egyetértek. Muszálydzseki lenne a végeredmény...
Monitor messze van az agytol.
nem latni betuket.
Quote from: XipeMonitor messze van az agytol.
nem latni betuket.
Egy projektor a megoldás ;).
http://pcforum.hu/hirek/?qnid=9183
No comment.
Quote from: bpka000http://pcforum.hu/hirek/?qnid=9183
No comment.
Valszeg animenezes kozben mplayeren at fognak feltorni ;)
na, sz'al ide is:
van ilyen, h MPlGui, ami egy grafikus front-end az MPlayer-hez, es mellesleg sajat fejlesztes.
a cucc letoltheto infornography -rol [ http://infornography.uw.hu/index.php?act=viewarticle&name=mplgui ], de oizs volt olyan kedves, es feltolta usteam ftp-re is [ /MPlayer/mplgui_v1_beta.zip ].
ha hianyzik belolle vmi, hibat talaltatok, v csak siman teccik, ide johetnek a hozzaszolasok.
-aid # = audiotrack az adott kontenerfajlon belul
-sid # = feliratok az adott kontenerfajlon belul
GUI:en mpf-et hasznalok, eddig ez a legnormalisabb amit talaltam, az alap mplayerrel csak annyi a bajom hogy a szokozt nem ismeri fel a nevekben, ezert kelett csak keresnem 1 gui-t
http://deje.uw.hu/getfile.php?file=mpf_setup_0-17-0.exe
nekem viszont az a kerdesem, hogy kontenerfajl melett van 1 feliratom, es azt hogy tom mplayerrel a film ala varazsolni, mert az osszes tobbi player viszont automatikusan azt rakja ala
edit: a felirat ssa formatumu es unicode, de a -unicode paranccsal se megy
Quote from: Phoeneix-aid # = audiotrack az adott kontenerfajlon belul
-sid # = feliratok az adott kontenerfajlon belul
GUI:en mpf-et hasznalok, eddig ez a legnormalisabb amit talaltam, az alap mplayerrel csak annyi a bajom hogy a szokozt nem ismeri fel a nevekben, ezert kelett csak keresnem 1 gui-t
http://deje.uw.hu/getfile.php?file=mpf_setup_0-17-0.exe
nekem viszont az a kerdesem, hogy kontenerfajl melett van 1 feliratom, es azt hogy tom mplayerrel a film ala varazsolni, mert az osszes tobbi player viszont automatikusan azt rakja ala
edit: a felirat ssa formatumu es unicode, de a -unicode paranccsal se megy
Rakd " " <- koze ;)
Quote from: zsozsoRakd " " <- koze ;)
es mit rakjak?
igy gondoltad? -aid 1 -unicode -sub "felirat" ?
Quote from: Phoeneixes mit rakjak?
igy gondoltad? -aid 1 -unicode -sub "felirat" ?
javaslom inkább a 'space'-eket tartalmazó file-nevek macskakörmök közé rakását (ami természetesen lehet felirat is) :D
Quote from: Phoeneixes mit rakjak?
igy gondoltad? -aid 1 -unicode -sub "felirat" ?
Probald igy: "file amiben sok a specialis \²²ÿ`ÿ`) karakter" :p
Több helyen is olvastam a fórumban, hogy az mplayer nem hajlandó megjeleníteni a feliratokat.
Melyik verzió, milyen windowson?
Régebbi verziót próbáltatok?
Linux alatt próbáltátok? (keressetek vmi bootolható linuxot, és próbáljátok ki, hogy az alatt lefordítva mûxik-e a kérdéses verzió)
Aztán a config fájlban van megadva, hogy hol keresse a fontot a felirathoz, pl. "C:\windows\fonts\arial.ttf" vagy mi, lehet, hogy azt nem találja.
Quote from: kikuchiyoTöbb helyen is olvastam a fórumban, hogy az mplayer nem hajlandó megjeleníteni a feliratokat.
Melyik verzió, milyen windowson?
Régebbi verziót próbáltatok?
Linux alatt próbáltátok? (keressetek vmi bootolható linuxot, és próbáljátok ki, hogy az alatt lefordítva mûxik-e a kérdéses verzió)
Aztán a config fájlban van megadva, hogy hol keresse a fontot a felirathoz, pl. "C:\windows\fonts\arial.ttf" vagy mi, lehet, hogy azt nem találja.
MPlayer-mingw32-1.0pre5.zip
WINXP SP1 + javítások
talán igen, már nem emlékszem
Linux-al lusta vagyok tökölni - sorry, ha kezembe esik egy 5-10 gigás vinyó, akkor azért megnézem, de ez se ma lesz :)
azért köszi az ötleteket, majd egy régebbi (esetleg újabb, ha már van) verzióval megpróbálkozom még.
Quote from: BlimpMPlayer-mingw32-1.0pre5.zip
WINXP SP1 + javítások
talán igen, már nem emlékszem
Linux-al lusta vagyok tökölni - sorry, ha kezembe esik egy 5-10 gigás vinyó, akkor azért megnézem, de ez se ma lesz :)
azért köszi az ötleteket, majd egy régebbi (esetleg újabb, ha már van) verzióval megpróbálkozom még.
Az jopar honapos verzio hasznalj ujabbat talan.
Quote from: zsozsoAz jopar honapos verzio hasznalj ujabbat talan.
ok köszi, de sajnos ez se vált be, akkor mondom a további szimptómákat, hátha vkinek beugrik a megoldás:
az OSD-nek csak a video-n belüli ugrálás és a hangerõ kijelzõje mûkszik, az 'o' betû hatására csak a '>' vagyis play jel ill. a 'II' vagyis pause jelek látszanak, a klipp hosszát véletlenül se hajlandó kiírni, és jelenleg bármit nyomok a billentyûn ezeknél többet nem tudok kicsikarni az OSD-bõl... na, valakinek van már ötlete? :)
Quote from: Blimpok köszi, de sajnos ez se vált be, akkor mondom a további szimptómákat, hátha vkinek beugrik a megoldás:
az OSD-nek csak a video-n belüli ugrálás és a hangerõ kijelzõje mûkszik, az 'o' betû hatására csak a '>' vagyis play jel ill. a 'II' vagyis pause jelek látszanak, a klipp hosszát véletlenül se hajlandó kiírni, és jelenleg bármit nyomok a billentyûn ezeknél többet nem tudok kicsikarni az OSD-bõl... na, valakinek van már ötlete? :)
Ha segitseget akarsz akkor legyszives azert adj 1 status windowrol bevagast mert sajnos nem mindenki szuletik gyurcsoknak.
Quote from: zsozsoHa segitseget akarsz akkor legyszives azert adj 1 status windowrol bevagast mert sajnos nem mindenki szuletik gyurcsoknak.
ööö hirtelen késztetést érzek arra hogy töröljem a post-jaimat, és a memóriátokat is Man in Black-es módszerrel töröljem mplayer-es témával kapcsolatosan... legszívesebben azt kérném, hogy ne alázzatok meg annyira, hogy el kelljen mondanom, mi volt a probléma, de mivel talán az elmondásával más hülyéken is segítek, ezért nem tarthatom vissza:
ugyebár mondtátok (azt hiszem), hogy ellenõrizzem a felirat-file elérési útját... igen windows igen fonts igen arial.ttf, ok ott is van ezzel nem lehet gond... ma hullafáradtan 2 próba után ugrott be, hogy nem tökéletesen ellenõriztem... ugyanis nálam nem a c-n van a rendszer... meglepõ módon, amint átírtam a config file-ban a meghajtó betûjelét, azonnal mûködik minden, és ugyanezen pitiáner hiba miatt nem hajlandó mûkszeni vszleg a havernál is... kiszabtam magamra büntetésnek 10 Windows telepítést és 1 hét IE használatot böngészésre, szánom-bánom bûnömet! :oops: :lame:
Sejtettem, hogy ez lehet a gond, sõt, ha van nálad japán nyelvi támogatás, és kicseréled a configban az arial.ttf-et arialuni.ttf-re, akkor a japán karaktereket tartalmazó feliratokat is korrektül látni fogod. (meg kell neki adni a parancssorban, hogy -unicode vagy -utf8)
Most vettünk a koliba egy 333as celeront és kíváncsi vagyok Mplayer-el menni fognak rajta a filmek? Belehet úgy konfigurálni hogy jó legyen?
Quote from: NokiMost vettünk a koliba egy 333as celeront és kíváncsi vagyok Mplayer-el menni fognak rajta a filmek? Belehet úgy konfigurálni hogy jó legyen?
Hát a celeron sosem volt egy nagy szám, de azért ha jó a tömörítés a filmben, akkor van rá esély. Ha windózon próbálkoztok, akkor érdemes a háttérbõl az erõforrászabáló folyamatokat elõbb kiiktatni.
Quote from: bpka000Hát a celeron sosem volt egy nagy szám, de azért ha jó a tömörítés a filmben, akkor van rá esély. Ha windózon próbálkoztok, akkor érdemes a háttérbõl az erõforrászabáló folyamatokat elõbb kiiktatni.
Windóz alól próbáljuk és most szedtem le a legújabb Mplayer-t hát remélem sikerül valamit alkotnom. Hát a Celeron tényleg nem nagy szám de akkoriban még jobb volt mint az AMD K6-2.
Hátha zsozso tud valami jó kis konfigot hozzá hogy nézhessünk rajta filmeket.
Quote from: NokiWindóz alól próbáljuk és most szedtem le a legújabb Mplayer-t hát remélem sikerül valamit alkotnom. Hát a Celeron tényleg nem nagy szám de akkoriban még jobb volt mint az AMD K6-2.
Hátha zsozso tud valami jó kis konfigot hozzá hogy nézhessünk rajta filmeket.
Hat a routerem 1 celi 366 os es eddig meg minden videot lejatszottam vele, igaz bsd fut a routeren :p
Quote from: zsozsoHat a routerem 1 celi 366 os es eddig meg minden videot lejatszottam vele, igaz bsd fut a routeren :p
Most raktam fel mindent és nagy meglepetésemre minden tökéletesen fut rajta kivéve a wmv, azt viszont nem tudom miért szaggat, pedig azt hitem hogy majd az ogm-ekkel lesznek bajaim, bár lehet a videókártya is gyenge (S3 Virge 4Mb-os). Mi az a bds?
Quote from: NokiMost raktam fel mindent és nagy meglepetésemre minden tökéletesen fut rajta kivéve a wmv, azt viszont nem tudom miért szaggat, pedig azt hitem hogy majd az ogm-ekkel lesznek bajaim, bár lehet a videókártya is gyenge (S3 Virge 4Mb-os). Mi az a bds?
BSD és tudtommal op rendszer.
Quote from: TriviBSD és tudtommal op rendszer.
Bocsi elírtam :).
Én is valami ilyesmire gondoltam, és honna lehet olyat beszerezni?
Edit: Már végigolvastam a manual felirattal foglalkozó részét de nem találtam hogy lehet a felirat színét állítani.
Quote from: kikuchiyoSejtettem, hogy ez lehet a gond, sõt, ha van nálad japán nyelvi támogatás, és kicseréled a configban az arial.ttf-et arialuni.ttf-re, akkor a japán karaktereket tartalmazó feliratokat is korrektül látni fogod. (meg kell neki adni a parancssorban, hogy -unicode vagy -utf8)
köszönöm szépen, végre kitudtam valamivel próbálni és tényleg megjelenik rendesen a japán szöveg is! az tény, hogy egy nyamvadt kanji-t se ismertem föl a szövegbõl eddig, de legalább megy :D - amúgy tényleg köszi :)
ugyebár most ugrottam pár veriószámot és lenne egy gondom:
valamiért nem öli meg a screensaver-t az mplayer! az elõzõ 3-percenként kiírta, hogy 'killed screensaver' de ez a legújabb, gond nélkül hagyja, hogy full-screen mód közben is elinduljon... várom az ötleteket ill. a megoldást :) elõre is köszi
ui: amit nem szeretnék csinálni: átállítani minden filmnézéskor a képernyõ tulajdonságiat, ill. 2-3 percenként megmozgatni az egeret, köszi :)
edit: probléma megoldva. azt hiszem sejtem mi lehet a baja. kb verzióváltással együtt a parancsikon eddigi paraméterei mellé beraktam egy -fs kapcsolót is, hogy ne kelljen mindig f-el indítani a lejátszást, nem is igazán értem, miért nem tettem meg korábban. de úgy néz ki ez okozza a problémát, csak fogalmam sincs miért. ha kiveszem full-screen-bõl, majd visszarakom, akkor már rendesen megöli a képernyõvédõt... bár továbbra is kíváncsi lennék, hogy ez mitõl van, de egy 'f' betû megnyomásába lejátszás kezdetén azt hiszem továbbra se fogok belehalni :D
Most én kérdeznék egyet.
Windows-os mplayert használva bizonyos MKV filmeknél (pl. az általam feltöltött Infinite Ryvius 23-26-nál) csak az egyik oldali hangszóróból szól a hang.
Könnyen azonosíthatóan az olyan mkv-knál fordul ez elõ, amik 5.1-es AAC hangsávot tartalmaznak.
Tud vki megoldást, vagy workaroundot erre a problémára?
(Azon kívül, hogy telepítsük fel az A-L codec pack-et és használjunk BSPlayert a szóban forgó fájloknál...)
Emlékeim szerint az aac hanggal amúgy is baj szokott lenni, az mplayer forrás-csomagban lévõ libfaad ugyanis bugos, vagy legalábbis nem hajlandó lefordulni. Azt tanácsolják, hogy telepítsünk külsõ libfaad-ot és a --with-external-faad kapcsolóval konfiguráljuk az mplayert, linux alatt én is ezt szoktam tenni.
Lehet, hogy ezt a windowsos mplayer készítõje elfelejtette?
De az is lehet, hogy nem ez a gond, az mplayer levlistáján találtam egy bejegyzést egy hasonló problémára válaszul, hogy "it's known to be broken".
Szóval aki ért hozzá, az mondhatna rá valamit.
Ennek a problémának a megoldása engem is érdekelne. Nekem a hangkártyám csak 4.1-es, de amúgy sima stereo hangfalaim vannak. A legegyszerûbb az volna, ha le lehetne keverni az 5.1-es hangot stereora.
Én sem akarok mindenféle codecet felrakni, meg ilyenek. Matroska pack sincs fent, minden mkv-t mplayerrel szoktam lejátszani.
Meg lehet oldani a problémát telepítgetés nélkül?
A gond ott van, hogy a többcsatornás AAC hangot rosszul keveri le sztereóra.
Az mplayer levlistán keresgéltem, de definitív megoldást nem találtam, az egyetlen konkrét javaslat egy patch volt, amit a libfaad.c-re kéne applikálni, de én a forrásban nem szívesen turkálok.
Találtam -ha nem is teljesértékû, de azért használható- megoldásokat az AAC hang lekeverésének problémájához. (Mai mottónk az is lehetne, hogy mire nem jó a dokumentáció olvasgatása.)
1. Van egy olyan audiofilter, ami elvileg fülhallgatósoknak lett kitalálva, a többcsatornás hangot úgy alakítja kétcsatornás sztereóvá, hogy közben megpróbálja a hang térbeliségét megõrizni, íme:
-af hrtf
Úgy vettem észre, nem szereti, ha a samplerate nem 48 kHz :wtf:, akkor egy resample=48000:0:2-t elé lehet biggyeszteni.
2. Ír egy ilyen példát:
"Play a 6-channel AAC file with only two speakers:
mplayer -af pan=6:1:1:0:1:0:1:1:0:1:0:1:1"
Na ez nálam nem mûködött :)(valami borzalmasan lassítva játszotta le a hangot), de lehet, hogy másnál megy.
3. Lehet, hogy ha a codecs kvtárba bemásoljuk neki a bináris CoreAACMittoménhány.ax directshow codec-et, és a codec.conf-ban az aac szekciót meghegesztjük, hogy arra mutasson, akkor a saját belsõ, bugos kód helyett a zokkszigén kihasználásával fel fogja majd használni a tanáccs részirûl.
És semmi többet nem tudok elmondani. :teccik:
Quote from: kikuchiyoTaláltam -ha nem is teljesértékû, de azért használható- megoldásokat az AAC hang lekeverésének problémájához. (Mai mottónk az is lehetne, hogy mire nem jó a dokumentáció olvasgatása.)
1. Van egy olyan audiofilter, ami elvileg fülhallgatósoknak lett kitalálva, a többcsatornás hangot úgy alakítja kétcsatornás sztereóvá, hogy közben megpróbálja a hang térbeliségét megõrizni, íme:
-af hrtf
Úgy vettem észre, nem szereti, ha a samplerate nem 48 kHz :wtf:, akkor egy resample=48000:0:2-t elé lehet biggyeszteni.
2. Ír egy ilyen példát:
"Play a 6-channel AAC file with only two speakers:
mplayer -af pan=6:1:1:0:1:0:1:1:0:1:0:1:1"
Na ez nálam nem mûködött :)(valami borzalmasan lassítva játszotta le a hangot), de lehet, hogy másnál megy.
3. Lehet, hogy ha a codecs kvtárba bemásoljuk neki a bináris CoreAACMittoménhány.ax directshow codec-et, és a codec.conf-ban az aac szekciót meghegesztjük, hogy arra mutasson, akkor a saját belsõ, bugos kód helyett a zokkszigén kihasználásával fel fogja majd használni a tanáccs részirûl.
És semmi többet nem tudok elmondani. :teccik:
Ha tudsz mondani 1 aac-s filet akkor utannanezek.
Quote from: zsozsoHa tudsz mondani 1 aac-s filet akkor utannanezek.
Pl.: zx.ah.my.goddess.movie.part1.mkv
pl.:
[a4e] Infinite Ryvius 24-26
[a-l] Memories 1-3
Közben találtam még egy olyan opciót, hogy -af extrastereo, ez is mellékhatásként csinál... valamit.
A bináris codecet sajnos nem hajlandó használni.
Edit: az -af pan=6:1:1:0:1:0:1:1:0:1:0:1:1 opció mûködik és azt csinálja amit kell. Idõközben rájöttem, hogy nálam miért nem mûködött. Karaj.
Quote from: kikuchiyoaz -af pan=6:1:1:0:1:0:1:1:0:1:0:1:1 opció mûködik és azt csinálja amit kell. Idõközben rájöttem, hogy nálam miért nem mûködött. Karaj.
És ha nem akarod, hogy a kíváncsiság megöljön, akkor nekünk is elárulod a titkot? :lol: :merci:
Nagyobbrészt az én hülyeségem miatt.
Nálam úgy van, hogy a TC-ben csináltam egy "Run DOS here" ikon, ha az mplayert nemtriviálisan akarom használni, valamint elhelyeztem egy m.bat-ot a windows\system32-ben, aminek a tartalma: "d:\misc\mplayer\mplayer %1 %2 ...". Így ha pl. egy ogm-ot akarok lejátszani, román hanggal és külön fájlban lévõ szingaléz felirattal, valamint tükrözni akarom a képet és felére lassítani a hangot, akkor csak rákattintok a DOS ikonra és beírom, hogy "m shit.ogm" a megfelelõ kapcsolókkal.
A gond ott van, hogy a szûrõk paramétereiben szereplõ = karakter a batch fájlban szóközzel helyettesítõdik, így a szûrõk nem kapják meg a megfelelõ paramétereket és sírnak emiatt. Az emplajer abszolút elérési utját használva ez a gond nem lép fel.
Jobban jársz, ha a TC-ben csinálsz egy ikont. zsozso leírta a Segítség! thread-ben, hogy kell. (azóta én is azt használom) :)
Én beírtam a winfos98 autoexec ébe a path paraméterbe az mplayer helyét, de mivel mplayer néven fut a winfosé is ezért f6 al átneveztem lmplayer-re (az l-t vakon ütöttem az elejére) és így már csak lmplayer ctrl+enter -opciók és már jól is megy az ogm is az én régi 366 cerka gépemen. Ez tök jó. A Bsplayernél elég keményen szaggatott vagy a hang lehagyta a képet. A normál avihoz meg simán hozzárendeltem. Meg a koli géptermében is tudok videot nézni! Install jogom nincs, így nem tudtam régen codek et felrakni és nem tudtam videozni, most meg felmásolom az mplayert, letöltöm a codekjeit és már mehet is. Hehehe.
Persze, ha minden faxni nélkül akarom használni, arra nekem is van egy TC ikon.
A path-ba rakás meg XP-n annyiban bonyolultabb, hogy nem az autoexec.*-ba kell tenni, hanem a Control Panel->System->Environment panelen kell beállítani.
Ha ilyet ír ki a dolog, hogy "Ogg: Page out not synced, we skip some bytes", és közbe csak színes négyeteket látok akkor vajon mit kell tennem?
Ha valaki felvetette már a problémát akkor szorri...
Az a gondom, hogy az mpc+vsfilterrel szépen kirakja az SSA subot (kareokee, dõlt betük, stb), de mplayer alatt csak buta nagy betûket látok (nem a betüméretre szeretnék megoldást).
Sajna a doksiban kizárólag annyit találtam az mplayerrõl+SSA támogatásról, hogy van... Tud valaki segíteni, vagy ne is próbálokzzam. Ja és hogy esetleg tesztelni is tudjátok, pl:
ftp-> /Anime/Oh! My Goddess TV/[animestars]Ah!_My_Goddess_01.mkv
Amúgy nem tudnátok segíteni abban, hogy tudnám kivarázsolni a subot ebbõl a fájlból, mert a VDMod valami összekevert str/ssa torzszülöttet generál a text streambõl...
AE
Quote from: 'ArchElf[HUN']Az a gondom, hogy az mpc+vsfilterrel szépen kirakja az SSA subot (kareokee, dõlt betük, stb), de mplayer alatt csak buta nagy betûket látok (nem a betüméretre szeretnék megoldást).
Sajna a doksiban kizárólag annyit találtam az mplayerrõl+SSA támogatásról, hogy van... Tud valaki segíteni, vagy ne is próbálokzzam. Ja és hogy esetleg tesztelni is tudjátok, pl:
ftp-> /Anime/Oh! My Goddess TV/[animestars]Ah!_My_Goddess_01.mkv
Amúgy nem tudnátok segíteni abban, hogy tudnám kivarázsolni a subot ebbõl a fájlból, mert a VDMod valami összekevert str/ssa torzszülöttet generál a text streambõl...
AE
Leszed uj mplayer, hasznal mplayer.
http://mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/MPlayer-mingw32-dev-CVS-050117.zip
Quote from: purple hazeHa ilyet ír ki a dolog, hogy "Ogg: Page out not synced, we skip some bytes", és közbe csak színes négyeteket látok akkor vajon mit kell tennem?
Ha valaki felvetette már a problémát akkor szorri...
Leszed uj mplayer, hasznal mplayer.
http://mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/MPlayer-mingw32-dev-CVS-050117.zip
Quote from: zsozsoLeszed uj mplayer, hasznal mplayer.
http://mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/MPlayer-mingw32-dev-CVS-050117.zip
Jelenlegi verzió:
E:\Movies\mplayerdev2>mplayer -v
MPlayer dev-CVS-050117-21:49 (C) 2000-2005 MPlayer Team
CPU: Advanced Micro Devices Athlon MP/XP Thoroughbred (Family: 6, Stepping: 0)
Detected cache-line size is 64 bytes
CPUflags: MMX: 1 MMX2: 1 3DNow: 1 3DNow2: 1 SSE: 0 SSE2: 0
Compiled with runtime CPU detection - WARNING - this is not optimal!
To get best performance, recompile MPlayer with --disable-runtime-cpudetection.
AE
Quote from: 'ArchElf[HUN']
Jelenlegi verzió:
...
AE
BTW, hogy tudom kikapcsolni az overlay-t, hogy screenshotot tudjak küldeni?
AE
Quote from: 'ArchElf[HUN']BTW, hogy tudom kikapcsolni az overlay-t, hogy screenshotot tudjak küldeni?
AE
-ss -frames -vo jpeg
vagy
-directx:noaccel
Quotehogy tudom kikapcsolni az overlay-t
Vagy -vo directx:noaccel, vagy -vo gl2
Zsozso: én úgy tudom, hogy az mplayer nem támogatja az ssa/ass formátum extra dolgait, csak a szöveget jeleníti meg belõle.
Ha nem így van, akkor mondd meg nekünk is, hogy kell elõcsalogatni ezt a lehetõséget és kollektíve megemeljük elõtted a kalapunkat.
Quote from: kikuchiyoVagy -vo directx:noaccel, vagy -vo gl2
Zsozso: én úgy tudom, hogy az mplayer nem támogatja az ssa/ass formátum extra dolgait, csak a szöveget jeleníti meg belõle.
Ha nem így van, akkor mondd meg nekünk is, hogy kell elõcsalogatni ezt a lehetõséget és kollektíve megemeljük elõtted a kalapunkat.
Hmm megkerdeztem winfosra nincs patch.
Hogy lehet screenshotot csinálni?
Quote from: zsozsoHmm megkerdeztem winfosra nincs patch.
Nem egészen értem... ez azt jelenti, hogy linux alatt megy az SSA rendesen, vagy mi? Amúgy a jpeg output driver nem rakja ki a képekre a feliratot, úgyhogy nem sokat ér (nekem).
AE
Quote from: BonciHogy lehet screenshotot csinálni?
ahogy zsozso is írta kicsit fentebb:
-ss x -frames y -vo jpeg
x:idõponttól lehet szám pl:34 ekkor a 34. másodperctõl, vagy idõ 0:00:34 ekkor is
y:ennyi képkockát szed ki (frameskiptõl függõ, ha be van kapcsolva ritkábban szedi, ha ki van kapcsolva sûrûbben)
a -vo utáni jpeg is meg lehet változtatni asszem a mplayer -vo ? vagy hasonló parancs után adott lista elemeivel
még gif animációt is csinál, de nem túl jól bánik a színcsökkentéssel
Quote from: teraflarea -vo utáni jpeg is meg lehet változtatni asszem a mplayer -vo ? vagy hasonló parancs után adott lista elemeivel
még gif animációt is csinál, de nem túl jól bánik a színcsökkentéssel
A '-vo help' listázza ki az elérhetõ kimeneteket. A GIF kimenetét nem próbáltam, de JPEG képekbõl egész kényelmesen össze lehet rakni az animált GIFet. (Ld. avatárom ;) )
Quote from: SysOP XXLA '-vo help' listázza ki az elérhetõ kimeneteket. A GIF kimenetét nem próbáltam, de JPEG képekbõl egész kényelmesen össze lehet rakni az animált GIFet. (Ld. avatárom ;) )
Te mivel rakod össze a gif-et?
Quote from: teraflareTe mivel rakod össze a gif-et?
The GIMP (http://www.gimp.org/).
Felveszem a képeket külön rétegekre, aztán optimalizálom és lementem animált GIFként.
Quote from: zsozsoLeszed uj mplayer, hasznal mplayer.
http://mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/MPlayer-mingw32-dev-CVS-050117.zip
hát ez sajna nem jött be... speciel az X-TV 9. részével van a para. Lehet, hogy nem a lejátszó hibája?
Quote from: purple hazehát ez sajna nem jött be... speciel az X-TV 9. részével van a para. Lehet, hogy nem a lejátszó hibája?
ha azóta nem lettek kicserélve, akkor a fönt lévõ X TV ogm file-ok közül a következõk felelnek meg az official crc-nek:
anime-mx: 3,5,7,10,11,12,13,15,16,18,19 - a4e: 19-24 - a többi vélhetõen tartalmaz kisebb hibákat, amik biza elõ is jöhetnek lejátszás közben...
azt sajnálom... :( Azért köszi.
MplayerHQ (http://www.mplayerhq.hu/homepage/index.html) :( Dögöljön meg az összes rohadt joghuszár! :b+:
Sziasztok!
Mi a fenét csináljak akkor, ha az mplayer minden betûtípus fájlra azt írja ki hogy:
akarmi.ttf does't seem like a font file. Ignoring
can't load akarmi.ttf
És ennyi! Akármit csinálok, semmi sem mûködik. A végén közli, hogy nem tudja megjeleníteni a feliratokat... Már az XP összes betûtípusát kipróbáltam, nem beszélve a sajátjaimról!
A.P.
Ja! csak MKV-nél csinálja...
Az mplayer miért szabálysértõ??????
Quote from: FeldinAz mplayer miért szabálysértõ??????
én a codec-tartalmára tippelnék... lehet hogy most nagy baromságot mondok, de ha jól tudom alapvetõen szinte ellehetetlenítik az ingyenes programok készítését a szoftver-szabadalmak bevezetésével... mert 0-ról kevesen szeretnek írni, és ha azt akarod, hogy használható legyen a programod máris kell pár szabványt használnod benne/hozzá, vagyis máris fizethetsz majd jogdíjakat... de nyugodtan javítsatok ki ha nem így van, szívesen értekezem (talán helyesebb az érdeklõdöm :)) errõl egy másik topic-ban
sztem ha nulláról megírod pl. valami formátum dekóderét, akkoris jogdíjat kell fizetned. valamikor a fraunhofer minden mp3 lejátszóprogramért jogdíjat akart kérni (a szabványuk használatáért), kb ugyanez lehet sztm.
Remélem azért valakinek van egy példánya a telepítõbõl.
Én csak felraktam, de aztán töröltem. Nem gondoltam volna, hogy ilyen elõfordulhat.
Quote from: DarkstarHa az mplayer telepítõjére gondolsz, az fent van a szerveren.
Ok. Asszem kezdek teljesen feledékeny lenni. Már nem csak a neveket felejtem el :D
Quote from: zsolti123sztem ha nulláról megírod pl. valami formátum dekóderét, akkoris jogdíjat kell fizetned.
Semi-OFFTOPIC:
Szerintem meg nem! Annak idején a JPEG és a GIF formátumok kapcsán jártam utána egy kicsit a témának, és úgy emléxem, hogy a megjelenítéshez nem kell licencet fizetned, csak akkor, ha ilyen formátumú fájlokat akarsz
létrehozni. Ugyanígy, nem kell fizetned, ha ZIP-et, RAR-t
kicsomagoló programot írsz, de akkor már igen, ha
becsomagolni is akarsz ezzel az algoritmussal.
Ebbõl tehát az következne, hogy az mplayer.exe továbbra is használható kellene legyen, csak az mencoder.exe-t kellene kivenniük a csomagból, ami persze elég jelentõs presztízsveszteség lenne, de még mindig jobb, mintha az egész project lehúzná a redõnyt. :mad:
Szerintem csak a szabadalom tulajdonosától függ, hogy engedi-e a megjelenítõ programokat ingyenesen, vagy azokért is jogdíjat kér. (Bár ez csak szvsz, lehet, hogy tévedek).
mplayer automatikusan lemixel 2.0-ra, vagy meg kell mondani neki?
Belenéztem a Tokyo Godfathers-be, mert 5.1-es hang van benne a file neve szerint. Amennyibe belenéztem, a hang jónak tûnik, de biztos ami biztos, megkérdezem.
Valaki tudna segíteni? Megoldható mplayer-ben, hogy ha van egy paramétersor, ami a következõképpen néz ki:
"%P%O.%E" -fs -alang hun,jpn,eng -slang hun,eng
(vagyis szeretném, hogy elég sok általános esetben mûködjön), hogyan tudom megoldani, hogy ha mégis lenne egy ugyanolyan nevû felirat-file a könyvtárban, akkor ne a videóban lévõ feliratokat nézze át a megadott sorrendben, hanem elõször a külsõ felirat-file-t próbálja meg betölteni? Elõre is köszi!
Quote from: Blimphogyan tudom megoldani, hogy ha mégis lenne egy ugyanolyan nevû felirat-file a könyvtárban, akkor ne a videóban lévõ feliratokat nézze át a megadott sorrendben, hanem elõször a külsõ felirat-file-t próbálja meg betölteni? Elõre is köszi!
Nem hiszem, hogy ezt így meg tudod oldani. Mármint, hogy a külsõ feliratot vegye elsõdlegesnek.
Mert ha ugyanolyan nevû feliratfile van, akkor azt észreveszi, és a J-vel tudsz váltani, de mindenképpen a file-ban lévõket veszi elsõdlegesnek.
Bonci: Tudtommal csak AAC esetén nem mixel automatikusan 2.0-ra. Legalább is nekem az AAC-s MKV fileok (pl Nausica) esetében van az, hogy "nem onnan jön a hang, ahonnan kell"...
Blimp: a Total Commander ikont akarod intelligenssé tenni, ugye?
Estleg megpróbálhatod a -sub "%P%O.srt" kapcsolót mögéírni, mivel úgy rémlik, ha parancssorban explicite megadod neki a feliratfájl nevét, akkor azt veszi legelõre. De lehet, hogy így siránkozni fog akkor, ha nincs ilyen nevû felirat.
Egyébként meg nyomogassad a j-t, ha ez nem válik be. :)
// Arra gondoltam, hogy lehetne írni egy egyszerû frontendet perlben vagy akármi másban az mplayerhez, ami elõször lefuttat egy mplayer -identify-t a lejátszandó videón, kigreppeli a kimenetébõl a lényeges infókat, mint pl. milyen kodek kell és milyen beállítás a legjobb hozzá, hány feliratsáv van, melyik a japán, vagy milyen az aspect ratio stb., majd ezek alapján testreszabná a kiadandó mplayer parancssort, pl. legyen -vf expand a feliratnak, ha 16:9-es a film, de ne, ha 4:3. //
Bonci: Ahogy a kolléga mondja, AC3-as 5.1-es hangsáv esetén magától lekeveri 2 csatornásra, 6 csatornás AAC hangnál pedig meg kell mondanod neki, hogy mit csináljon:
-af pan=6:.32:.39:.06:.17:-.17:.33:.32:.06:.39:-.17:.17:.33
A 6 mondja meg, hogy hány csatornából indulsz ki, a többi pedig a keverési együtthatókat adja meg. Ha túl halk lenne a kimenõ hang, akkor az összes együtthatót szorozd fel egy konstanssal.
Quote from: kikuchiyo-af pan=6:.32:.39:.06:.17:-.17:.33:.32:.06:.39:-.17:.17:.33
Kérdés: mit csinál, ha sima stereo vagy AC3-as hangnál adom meg ezt a paramétert?
Mert ezt megjegyezni úgysem fogom :p és inkább beírnám a config file-ba, feltéve, hogy nem fogja elrontani a többi video lejátszásakor a hangot.
Jó kérdés, vagy hibaüzenettel meghal, vagy hibaüzenettel elkezdi játszani hang nélkül, vagy kussban marad és elcseszi a hangot. :)
Quote from: kikuchiyoJó kérdés, vagy hibaüzenettel meghal, vagy hibaüzenettel elkezdi játszani hang nélkül, vagy kussban marad és elcseszi a hangot. :)
Megnéztem. Avi esetében lenyomja a hangot bal oldalra, ogm-nél meg kussban van. Most hirtelen 5.1-es ac3 nem volt kéznél, de lényeg, hogy nem oké.
Egyszerûbb kapcsoló nincs amúgy hozzá?
Köszi a tippeket! Amint visszavettem szobámban a totális káosztól az uralmat, ki is próbálom :D
Hát, megpróbálhatod még a -af hrtf-et is, bár az nálam kissé furcsa eredményt ad.
Quote from: MohaNem hiszem, hogy ezt így meg tudod oldani. Mármint, hogy a külsõ feliratot vegye elsõdlegesnek.
Mert ha ugyanolyan nevû feliratfile van, akkor azt észreveszi, és a J-vel tudsz váltani, de mindenképpen a file-ban lévõket veszi elsõdlegesnek.
Batch file-ból "if exists" -el, csak a programot kell megírni
Quote from: White SeeDNemrég szedtem el a Popotant-t az FTP-rõl és valamiért iszonyat pocsék a minõség. A képen a színek torzúlnak fõleg a kép alján, sokszor meg az egész képet ellepik az értelmetlen pixelek. Pl a ház "teleportálásából" gyakorlatilag semmi sem marad.
Ez kódek hiba? Vagy letöltési hiba?
Más minden animom megy.
Gyanitom vmi xvid gebasz lesz.
Quote from: White SeeDNemrég szedtem el a Popotant-t az FTP-rõl és valamiért iszonyat pocsék a minõség. A képen a színek torzúlnak fõleg a kép alján, sokszor meg az egész képet ellepik az értelmetlen pixelek. Pl a ház "teleportálásából" gyakorlatilag semmi sem marad.
Ez kódek hiba? Vagy letöltési hiba?
Más minden animom megy.
XviD hiba! Egy régebbi XviD codec-kel jól vitte, de a friss nekem is ezt csinálja.
Egyszerûbb, ha Mplayer-rel játszod, annak nincs vele gondja. :)
Sos help. Hogy lehet mplayerben hangsávot váltani, feliratot betenni (mkv a file) Pm me! TNX
Quote from: ignusSos help. Hogy lehet mplayerben hangsávot váltani, feliratot betenni (mkv a file) Pm me! TNX
A feliratot lejátszás közben a "j" gombal lehet változtatni a hangsávot az -aid 0-1-2-3 stb. parancsal lehet váltani de azt csak a lejátszás kezdetekor, közben szerintem nem lehet.
Plz segítsen vki. , nem boldogulok ezzel az mplayerrel:( 1-->Ugye a config fájl-ba kell beírni a parancsokat? 2-->Ha igen en megtettem es amikor elinditom az mplayer.exe-t ezt irja ki :Option mplayer.exe needs a parameter at line 16 (ezt irtam be a config-ba-->mplayer.exe "D:\Letöltések\Inuyasham-1.mkv" -aid 2 PLz segitsen vki!!
Quote from: FoirecPlz segítsen vki. , nem boldogulok ezzel az mplayerrel:( 1-->Ugye a config fájl-ba kell beírni a parancsokat? 2-->Ha igen en megtettem es amikor elinditom az mplayer.exe-t ezt irja ki :Option mplayer.exe needs a parameter at line 16 (ezt irtam be a config-ba-->mplayer.exe "D:\Letöltések\Inuyasham-1.mkv" -aid 2 PLz segitsen vki!!
Jaaaj! (http://moha.uw.hu/basszus.gif) A config-ba csak az állandó paramétereket kell írni (teszem azt, hogy mindig full screen-ben induljon, meg ilyesmi). A lejátszandó file nevét indításkor add meg, a config file-ba pedig egyáltalán nem kell az mplayer.exe bejegyzés. Az nem egy batch file, hanem egy paraméterlista a program számára.
A legegyszerûbb dolog, ha hozzárendeled a video file-okhoz az mplayer-t, mint alapértelmezett programot, és letöltöd az ftp-rõl a config file-t.
Az új verzióban (MPlayer-mingw32-1.0pre7.zip) elvileg lehet hangsávot is váltani lejátszás közben, de hogyan?
Man page szerint:
Quote# Cycle through the available audio tracks.
Ezt mos hogyan? A hashmark jellel ugyanis nem megy.
Van egy kis problémám.
Nem tudom, hogy az anime-e ilyen, de a felíratok ott maradnak addig amíg a következõ mondat nem jönn.
Ez eléggé zavaró dolog.
Az anime az Angelic Layer.
Az Mplayer van a gond vagy valamit elállítottam?
Quote from: AlkyraVan egy kis problémám.
Nem tudom, hogy az anime-e ilyen, de a felíratok ott maradnak addig amíg a következõ mondat nem jönn.
Ez eléggé zavaró dolog.
Az anime az Angelic Layer.
Az Mplayer van a gond vagy valamit elállítottam?
Valszeg regi az mplayered. Frissitsed.
xvid/ac3 avinál hogyan kell ráerõszakolni az mplayert hogy 6 csatornában játsza a hangot? valamiért lekeveri sztereóra.
Sziasztok!
Hogyan tudok egy mkv kiterjesztésû fájlt lejátszani MPlayerrel?
Most csak a hangot indítja el és nincs kép.
Kell még valamit telepíteni mellé, vagy valami beállítás rossz?
Quote from: sirtomiSziasztok!
Hogyan tudok egy mkv kiterjesztésû fájlt lejátszani MPlayerrel?
Most csak a hangot indítja el és nincs kép.
Kell még valamit telepíteni mellé, vagy valami beállítás rossz?
Leszedted a legújabb mplayer-t? Mert kéne képnek is lennie alapból meglepõ módon. :)
Quote from: BlimpLeszedted a legújabb mplayer-t? Mert kéne képnek is lennie alapból meglepõ módon. :)
MPlayer 1.0pre6-3.2.3 van fenn. Kiprobáltam többször is, de csak a hangot indítja el.
Egyáltalán semmi kép nem jön be, csak a hang.
Quote from: sirtomiMPlayer 1.0pre6-3.2.3 van fenn. Kiprobáltam többször is, de csak a hangot indítja el.
Egyáltalán semmi kép nem jön be, csak a hang.
Legfrissebb (http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/MPlayer-mingw32-1.0pre7.zip) mplayer. Szedd le, próbáld ki. Hátha már orvosolták a problémádat.
Quote from: sirtomiMPlayer 1.0pre6-3.2.3 van fenn. Kiprobáltam többször is, de csak a hangot indítja el.
Egyáltalán semmi kép nem jön be, csak a hang.
Van feltelepített (nem az mplayer letölthetõ) codeck a gépen? Nekem ilyet akkor csinált mikor azokat próbálta használni. Szedd le õket és hagyd hogy a saját (esetleg a saját letöltött) codeckjeit használja inkább.
Kérdés:
Mit lehet olyankor tenni, ha a -ss nél nem a pontos idõpontra ugrik, hanem csak bizonyos szakaszokra. pl 51 mp helyett 60 ra ugrik . Ez idegesítõ mind képlopáskor mind opening vagy hang kivágáskor.
Quote from: BlimpLegfrissebb (http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/MPlayer-mingw32-1.0pre7.zip) mplayer. Szedd le, próbáld ki. Hátha már orvosolták a problémádat.
most akkor befelyezték az mplayer körüli gázt?
Quote from: Feldinmost akkor befelyezték az mplayer körüli gázt?
Nem de, amíg nem záratják be õket, addig megy a fejlesztés. A remény hal meg utoljára...
Quote from: teraflareMit lehet olyankor tenni, ha a -ss nél nem a pontos idõpontra ugrik, hanem csak bizonyos szakaszokra. pl 51 mp helyett 60 ra ugrik . Ez idegesítõ mind képlopáskor mind opening vagy hang kivágáskor.
Szerintem túl ritka a keyframe interval az adot videóban, ezért a köv. keyframe másodpercekkel arréb van, és oda ugrik. De ez csak egy tipp, ne vedd készpénznek. :)
Quote from: MohaSzerintem túl ritka a keyframe interval az adot videóban, ezért a köv. keyframe másodpercekkel arréb van, és oda ugrik. De ez csak egy tipp, ne vedd készpénznek. :)
pedig az ötlet jónak tûnik. Utánanézek a dolognak
#edit: utánanéztem az mplayer keyframe alapján seek-el. majd átkódolom a videókat.
Quote from: White SeeDFrancba!
Utálom azt aki kiitalálta az mkv!
Utálom azt akik ebbe konvertálnak bármit! Mért nem jó az ogm? Talán az, hogy mindenki le tudja játszani?
Csupán azért, mert ha jól tudom szebb képet tud produkálni és sokkal inkább dvd-szerûen minden sávhoz tartalmaz egész részletes infót. Bár ezt most hasraütésszerûen mondtam :)
Quote from: White SeeDNekem az ogm is tökéletes élényt ad.
(Az elsõ animeom a 2CD-s viv formátumú NGE-m hez képest meg fõleg:))
:P én videókaziról néztem meg elõször, ráadásul néha a felvétel közben zavarok is voltak a vételben, plusz korábban kezdték, mint amire be volt állítva, szóval ezt nem tudod alulmúlni :D
Quote from: BlimpCsupán azért, mert ha jól tudom szebb képet tud produkálni és sokkal inkább dvd-szerûen minden sávhoz tartalmaz egész részletes infót. Bár ezt most hasraütésszerûen mondtam :)
hát a szebb kép nagyon nem a containertõl függ, hanem a benne lévõ encodertõl. Tehát pl. AVI nézhet ki jobban mint egy fos módon összerakott MKV, ha az avi 640x480 xvid az mkv alatt meg valami 320x224 CVID van.
Quote from: TurboKhát a szebb kép nagyon nem a containertõl függ, hanem a benne lévõ encodertõl. Tehát pl. AVI nézhet ki jobban mint egy fos módon összerakott MKV, ha az avi 640x480 xvid az mkv alatt meg valami 320x224 CVID van.
tudom, közben a Neko no ongaeshi-ben lévõ átkozott h.264 miatt olvasgattam egy keveset és rájöttem hogy butaságot, mondtam, és az mkv, mindenféle részletes fejléc-információkkal rendelkezik csupán a tartalmát illetõen, vagy valami ilyesmi.. :)
Nem játsza le az mplayer a fent említett anime-nek a video streamjét (v_mpeg4/iso/avc). Mi kell ahhoz, hogy ezt lejátszam? Egyszerûen csak frissebb mplayer?
Quote from: BonciNem játsza le az mplayer a fent említett anime-nek a video streamjét (v_mpeg4/iso/avc). Mi kell ahhoz, hogy ezt lejátszam? Egyszerûen csak frissebb mplayer?
Hat nemtom leszedtem 10mbyte ot es siman lejatsza :o
Uhulinux alatti Mplayeren hogyan lehet .ogm/.mkv stb fileoknál hangsávot és felíratot választani??
Quote from: zsozsoHat nemtom leszedtem 10mbyte ot es siman lejatsza :o
Csak frissítenem kellett magát a programot meg a codeceket is, és már megy is :)
edit: ill csak elindul, aztán megszakad 10-15 mp után, és nem tudom, mi miatt.
Mplayer interrupted by signal 11 in modul: decode_video
- Mplayer chrased by bad usage of CPU/FPU/RAM
Recompile Mplayer with --enable debug and make a 'gdb' backtrace and disassembly. Details in DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.
- Mplayer crashed. This shouldn't happen.
It can be a bug in the Mplayer code _or_ in your drivers _or_ in your gcc version. If you think it's Mplayer's fault, please read DOCS/HTML/en/bugreports.html and follow the instructions there. We can't and won't help unless you provide this information when reporting a possible bug.
Ez az egész szöveg.
Úgy látszik vak vagyok, és nem néztem feljebb.
Azt írja, hogy:
Your system is too SLOW to play this!
P4 2.66Ghz, 1GB/333MHz RAM nem képes ezt lejátszani? Ugyan már!
Továbbá: illegal short term buffer state detected.
Megvan a hibaforrás: hanglejátszás.
-nosound -dal tökéletesen megy. Vkinek javaslata arra, hogy ezt hogyan lehet megoldani? Notebook-ban nincs rendes hangkártya :(
edit: próbálkoztam a -abs paranccsal, és már normálisan jön hang asszem 16k-tól, és a legtöbb helyen viszi normálisan, de egy ponton (56. másodperc)még mindig kilép, és ezen már a buffer növelése sem segít.
edit2: most meg már nem csak ott akad ki...
Bár nagyon nem illik ebbe a topicba, de WMP-vel próbáltad már? :)
Quote from: CobraBár nagyon nem illik ebbe a topicba, de WMP-vel próbáltad már? :)
Nem, mert minden codec-et leszedtem, és mkv lejátszása mindig problémás volt WMP-vel.
1.0.2-es verziója matroska full pack megbukott.
1.0.3 is megbukott.
Quote from: BonciMegvan a hibaforrás: hanglejátszás.
-nosound -dal tökéletesen megy. Vkinek javaslata arra, hogy ezt hogyan lehet megoldani? Notebook-ban nincs rendes hangkártya :(
edit: próbálkoztam a -abs paranccsal, és már normálisan jön hang asszem 16k-tól, és a legtöbb helyen viszi normálisan, de egy ponton (56. másodperc)még mindig kilép, és ezen már a buffer növelése sem segít.
edit2: most meg már nem csak ott akad ki...
Leszedem az egeszet most majd kiderul.
Nekem is hasonlót csinál a legújabb mplayer (és a régebbiek is), de nekem a real media file-oknál.
MPlayer interrupted by signal 11 in module: demux_open
- MPlayer crashed by bad usage of CPU/FPU/RAM.
Recompile MPlayer with --enable-debug and make a 'gdb' backtrace and
disassembly. Details in DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.
- MPlayer crashed. This shouldn't happen.
It can be a bug in the MPlayer code _or_ in your drivers _or_ in your
gcc version. If you think it's MPlayer's fault, please read
DOCS/HTML/en/bugreports.html and follow the instructions there. We can't and
won't help unless you provide this information when reporting a possible bug.
WINSOCK2 uninit
és ha el is indul, akkor is iszonyat alacsony FPS-el megy a kép
a file-t megnéztem RealPlayer-el, avval tökéletes
Quote from: bpka000Nekem is hasonlót csinál a legújabb mplayer (és a régebbiek is), de nekem a real media file-oknál.
MPlayer interrupted by signal 11 in module: demux_open
- MPlayer crashed by bad usage of CPU/FPU/RAM.
Recompile MPlayer with --enable-debug and make a 'gdb' backtrace and
disassembly. Details in DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.
- MPlayer crashed. This shouldn't happen.
It can be a bug in the MPlayer code _or_ in your drivers _or_ in your
gcc version. If you think it's MPlayer's fault, please read
DOCS/HTML/en/bugreports.html and follow the instructions there. We can't and
won't help unless you provide this information when reporting a possible bug.
WINSOCK2 uninit
és ha el is indul, akkor is iszonyat alacsony FPS-el megy a kép
a file-t megnéztem RealPlayer-el, avval tökéletes
Nem veletlenul van ott a codecs dir.
Quote from: zsozsoNem veletlenul van ott a codecs dir.
Azaz te tudsz rá megoldást? Vagy ez nyílvánvaló, csak én nem veszem észre? :rolleyes:
Quote from: BonciAzaz te tudsz rá megoldást? Vagy ez nyílvánvaló, csak én nem veszem észre? :rolleyes:
Nyilvánvaló lenne, amennyiben nem töltöttem volna le, és tettem volna be a legújabb codec-eket az oldalról amivel szintén ezt produkálja.
Nem is említettem volna, ha lennék olyan láma, hogy ezt a megoldást nem próbálom ki elõször.
Másrészt ha ez is lenne a megoldás, rögtön veszítenie egy hangyányit abból az elõnyébõl a többi windózos lejátszóval szemben, ami azért van, mert "...és nem is kell semmiféle kodek hozzá!"
Quote from: bpka000Nyilvánvaló lenne, amennyiben nem töltöttem volna le, és tettem volna be a legújabb codec-eket az oldalról amivel szintén ezt produkálja.
Nem is említettem volna, ha lennék olyan láma, hogy ezt a megoldást nem próbálom ki elõször.
Másrészt ha ez is lenne a megoldás, rögtön veszítenie egy hangyányit abból az elõnyébõl a többi windózos lejátszóval szemben, ami azért van, mert "...és nem is kell semmiféle kodek hozzá!"
Azt senki se mondta hogy nemkell hozza codec. Azt mondtam hogy nemkell telepiteni hozza. Nagy kulonbseg. Ha az osszes letezo codecet beleintegralnak akkor meg az a baj hogy miert 50mb a lejatszo ;>
Most agyi hulla vagyok, úgyhogy légyszíves írjátok le, hogy pontosan mit is kell berakni a codecs mappába, hogy mûködjön :)
Quote from: BonciMost agyi hulla vagyok, úgyhogy légyszíves írjátok le, hogy pontosan mit is kell berakni a codecs mappába, hogy mûködjön :)
Nos, lehet, hogy én is agyi hulla vagyok, de tudtommal ezt kell kitömörítened a codecs mappába:
http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-all-20050412.zip
Quote from: bpka000Nos, lehet, hogy én is agyi hulla vagyok, de tudtommal ezt kell kitömörítened a codecs mappába:
http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-all-20050412.zip
Ez már korábban megtörtént, segíteni nem segített.
ITT (http://totie.seedhost.com//index.php?s=misc&name=avc) van egy guide, ami leírja, hogy codec-es szenvedéssel hogyan tudod lejátszani. Nekem sikerült Media Player Classic alatt beindítanom és csak nagyon nehezen tudom kiakasztani, vagyis itt rendesen megy a pörgetés is, meg minden. mkv splitter-bõl a Gabest-essel hajlandó lejátszani nekem (bár az MPC belsõ mkv támogatásával is ment, de a Gabest-essel már a Subtitle Workshop-ban is le tudtam játszatni, kár hogy egyszerre nyomta ott a két hangsávot és könnyen ki is fagyasztotta a programot :rolleyes: :)). Ffdshow-nál nem különösebben figyeltem a verziószámra. Sajnos ennél a file-nál egyelõre csõdöt mond az mplayer, de ettõl még továbbra is azt fogom használni minden más lejátszására. Viszont sajnálom, hogy most emiatt föl kellett raknom mindenféle vacak codec-et... :rolleyes:
Sziasztok!
Az lenne a problémám, hogy az mkv kiterjesztésû NGE-t játsza le csak normálisan az Mplayer, nem csúszik a hang, helyén van a felirat, viszont a felirat ékezetes szótagjait nem jeleníti meg(Pl.: "Igen, k_m tartsa a vonalat.")
Mit csináljak, hogy rendben lejátsza?
Köszi a segítséget.
Quote from: NaushikaSziasztok!
Az lenne a problémám, hogy az mkv kiterjesztésû NGE-t játsza le csak normálisan az Mplayer, nem csúszik a hang, helyén van a felirat, viszont a felirat ékezetes szótagjait nem jeleníti meg(Pl.: "Igen, k_m tartsa a vonalat.")
Mit csináljak, hogy rendben lejátsza?
Köszi a segítséget.
azt hiszem a -utf8 kapcsoló megoldja a problémát, egy próbát megér... :)
Quote from: Blimpazt hiszem a -utf8 kapcsoló megoldja a problémát, egy próbát megér... :)
Sajnos nem vált be, de azért köszi :)
Quote from: NaushikaSajnos nem vált be, de azért köszi :)
ajanlom a -subcp ISO8859-2 opciot
Esetleg -unicode .
Tudja vki hogy lehet leszedni a felépitet felirat az Avi-ról?
Quote from: NecridTudja vki hogy lehet leszedni a felépitet felirat az Avi-ról?
Ha rá van égetve a videóra, akkor sehogy.
Quote from: MohaHa rá van égetve a videóra, akkor sehogy.
:(
Quote from: zsozsoajanlom a -subcp ISO8859-2 opciot
Esetleg -unicode .
tudtam hogy valami 'u'-betûs :haha:
Köszönöm, most már jó :)
Mplayer-rel ki tudom menteni egy mkv file-ból a videó sávot úgy, hogy valami feldolgozható formátumot kapjak? Próbáltam -dumpvideo kapcsolóval, le is mentette, de semmilyen programmal nem tudom szerkeszteni, mert nincs fejléce, csak a nyers video adat.
Próbáltam kivágni virtualdubmod-dal is, de az meg akármit csinálok, belehal a betöltés után. Érdekes módon csak ebbe a file-ba, más mkv-ket simán visz. :mad:
Pls, help!
Quote from: MohaMplayer-rel ki tudom menteni egy mkv file-ból a videó sávot úgy, hogy valami feldolgozható formátumot kapjak? Próbáltam -dumpvideo kapcsolóval, le is mentette, de semmilyen programmal nem tudom szerkeszteni, mert nincs fejléce, csak a nyers video adat.
Próbáltam kivágni virtualdubmod-dal is, de az meg akármit csinálok, belehal a betöltés után. Érdekes módon csak ebbe a file-ba, más mkv-ket simán visz. :mad:
Pls, help!
nem lehet serult a az mkv?
amugy mintha animeaddict oldalan lenne valami ilyen progi, amivel kep hangsavokat lehet pakolaszni ogmbe, mkvba
http://animeaddicts.pozor.hu/
Tyrael
Quote from: Tyraelnem lehet serult a az mkv?
Nem hinném, hogy sérült a file, torrentrõl töltöttem, és az ellenörzõösszeg szerint rendben van.
Lejátszani is lejátsza hibátlanul, mindössze a VitrualDubMod hal bele: elkezdi feldolgozni, és miután 100%-ig végigmegy a csík, "sorry, virtualdubmod has crashed..." :(
Quote from: MohaNem hinném, hogy sérült a file, torrentrõl töltöttem, és az ellenörzõösszeg szerint rendben van.
Lejátszani is lejátsza hibátlanul, mindössze a VitrualDubMod hal bele: elkezdi feldolgozni, és miután 100%-ig végigmegy a csík, "sorry, virtualdubmod has crashed..." :(
Ha ez megnyugtat, nekem még egy mkv file-al se sikerült boldogulnom VirtualDubMod-dal... bár igaz, hogy csak 2-t próbáltam :)
Hááát, a végén kénytelen leszek a feliratos fansub verziót hagyni az amv-ben, amin dolgozom...
Quote from: MohaHááát, a végén kénytelen leszek a feliratos fansub verziót hagyni az amv-ben, amin dolgozom...
raw nem elerheto valahol?
Tyrael
Quote from: Tyraelraw nem elerheto valahol?
Azumanga-ból kétlem... :p
Quote from: MohaMplayer-rel ki tudom menteni egy mkv file-ból a videó sávot úgy, hogy valami feldolgozható formátumot kapjak? Próbáltam -dumpvideo kapcsolóval, le is mentette, de semmilyen programmal nem tudom szerkeszteni, mert nincs fejléce, csak a nyers video adat.
Próbáltam kivágni virtualdubmod-dal is, de az meg akármit csinálok, belehal a betöltés után. Érdekes módon csak ebbe a file-ba, más mkv-ket simán visz. :mad:
Pls, help!
MKVExtract, ami neked kell :)
Keress rá google-ön, vagy nézz fel DC-re és beszéljük meg...
AE
MKV Extract GUI (http://www.animeaddicts.pozor.hu/download_program.php?view.266)
Kösz a segítséget, fiúk! Az MKVExtract bevált, szépen kiszedte a videósávot.
:merci:
Üdv!
Tud vki olyan progiról amivel hibás mkv-t lehet javítani???
Ugy néz ki,hogy a torrentrõl szedett Wolfs Rain egyik epizodjából kimaradt a fejléc...legalábbis a Total Commander-F3 után erre jutottam ... összehasonlítottam olyannal ami jó és az a rész hiányzik ahol leirja,hogy matroska+egyéb infok kódolva.....
Semmi se játsza és nem lehet semmilyen szerkesztõvel se megnyitni.....
Valakinek vmi ötlet/javaslat????
Quote from: shyrkÜdv!
Tud vki olyan progiról amivel hibás mkv-t lehet javítani???
Ugy néz ki,hogy a torrentrõl szedett Wolfs Rain egyik epizodjából kimaradt a fejléc...legalábbis a Total Commander-F3 után erre jutottam ... összehasonlítottam olyannal ami jó és az a rész hiányzik ahol leirja,hogy matroska+egyéb infok kódolva.....
Semmi se játsza és nem lehet semmilyen szerkesztõvel se megnyitni.....
Valakinek vmi ötlet/javaslat????
Próbáltad már újból letölteni? :) Elõfordul, hogy megoldja a problémát. ;) Persze nem mindig, és én is kíváncsi lennék amúgy egy mkv-t is javítani tudó programra. :)
Kicsit eltévesztetted a topicot shyrk :)
Egyébként BT-vel csak úgy jön le hibásan, ha a fõ seedernél is hibás volt. Javításra csak tipp: próbáld meg VirtualDubMod-dal megnyitni és kiszedni a videót belõle.
Üdv!
Sorry a topic tévesztés miatt de nem találtam mkv-s topicot itt viszont találtam mkv-s kérdést bõven ;) ezért is irtam ide......
Ja és a
QuoteSemmi se játsza és nem lehet semmilyen szerkesztõvel se megnyitni.....
ebbe a VirtualDubMod is beletartozik :) ... elég sok mindent kipróbáltam ezért is kérdeztem nincs-e vmi spéci mkv-s progi.....
Az újra leszedés nem hiszem,hogy segítene....de kipróbálom...
Néztétek a legújabb windows-os cvs release-t?
Nálam elcseszi a teljes képernyõs lejátszást, dulván.
Ugyanis vo=gl2-t használok, és eddig nem volt semmi probléma, de az új verzióval a teljes képernyõs üzemmód nem pozicionálja középre a képet, csak felnagyítja, így látszik egy jó darab az asztalból, és mozgatni sem lehet az ablakot. :wtf:
Quote from: shyrkÜdv!
Sorry a topic tévesztés miatt de nem találtam mkv-s topicot itt viszont találtam mkv-s kérdést bõven ;) ezért is irtam ide......
Ja és a
ebbe a VirtualDubMod is beletartozik :) ... elég sok mindent kipróbáltam ezért is kérdeztem nincs-e vmi spéci mkv-s progi.....
Az újra leszedés nem hiszem,hogy segítene....de kipróbálom...
Szerintem megszakítottad a letöltést a vége elött (vagy nem túl jó klienst használsz). Ilyen ugyanis akkor is elõfordulhat, ha a letöltéseid nem teljes helyfoglalásra van vannak beállítva, hanem csak szükséges hellyfoglalásra... Ilyenkor csonka fájlok lérejöhetnek. Elõfordulhat az is, hogy teljes helyfoglalás van beállítva, de nem a megfelelõ helyre teszi a progi a letöltött részeket, hanem letöltési sorrendben tölti fel a fájlt, majd befejezéskor rakja rendbe. Mindkettõ elõfordul régebbi
shadow alapú klienseknél(az utóbbi fõleg több fájlból álló torrent esetén fordul elõ).
AE
Üdv!
ArchElf[HUN] : BitComet-et használok és nem szakítottam meg a letöltést.
Viszont a teljes/szükséges helyfoglalás dolgot eddig nem is néztem .... majd megnézem hátha....
Köszi a segítséget.
Leszedtem a Dead or Alive 4 trailerét HD minõségben (5 perc 13 mp 470 mega).
Viszont bizonyos helyeken kiakad a hang. Van vkinek sejtése, hogy ez mitõl lehet?
hi!
az mplayerben meg lehet oldani valahogy, hogy a feliratokat dobozban jelenitse meg, tehát vmiféle hátteret adjon neki ami nem átlátszó? mert egy ráégetett feliratos videot nézni külsö felirattal eléggé zavaro.
Quote from: gabranekaz mplayerben meg lehet oldani valahogy, hogy a feliratokat dobozban jelenitse meg, tehát vmiféle hátteret adjon neki ami nem átlátszó? mert egy ráégetett feliratos videot nézni külsö felirattal eléggé zavaro.
Most nem tudom, hogy meg lehet-e oldani a hátteret (valsz'leg igen), de legfeljebb próbáld meg lentebb/fentebb tolni a feliratot. :)
Quote from: MohaMost nem tudom, hogy meg lehet-e oldani a hátteret (valsz'leg igen), de legfeljebb próbáld meg lentebb/fentebb tolni a feliratot. :)
ez sem lenne rossz megoldás....csak épp hogyan kell? :) wines mplayert használok mpf-el, de abban sajnos nem lehet a felirat helyét állitani (vagy csak nem találtam meg).
Screen (http://www.tar.hu/trivi/hiba.jpg)
Most mi a baja? Mit kéne csinálnom?
Megpróbáltam lejátszani az A-Destiny féle FMP TSR 1. részét, és ezt adta nekem.
Quote from: BonciScreen (http://www.tar.hu/trivi/hiba.jpg)
Most mi a baja? Mit kéne csinálnom?
Megpróbáltam lejátszani az A-Destiny féle FMP TSR 1. részét, és ezt adta nekem.
sztem elsõnek nézd meg, hátha van frissebb verzió és próbáld meg azzal is, illetve szedd le a codec-pack-ot is és esetleg bemásolása után is próbáld meg újra, hátha már ennyitõl is megoldódik, ha nem akkor ciki. :o
Quote from: BonciScreen (http://www.tar.hu/trivi/hiba.jpg)
Most mi a baja? Mit kéne csinálnom?
Megpróbáltam lejátszani az A-Destiny féle FMP TSR 1. részét, és ezt adta nekem.
Detto ez a probléma volt többször egymás után, több verzióval. Azóta nem használok Mplayert. :) (A gépnek semmi baja nincs, tehát a program nem szeret valamit. A hiba nem azonnal, hanem ált. 2-3 perc után jelentkezett.)
Sürgõs help kéne az Appleseed felirathoz.
Maga az idõzítés jó, de a megjelenítés nem.
Vmi miatt egymásra másznak a betûk, és olvashatatlanná válik a fél szöveg. A dolog azért is fontos lenne, mert nincs felirat a fileban, tehát vagy a mellékelt felirat lesz, vagy semmi.
edit: felejtsétek el, van angol felirat.
Quote from: gabranekhi!
az mplayerben meg lehet oldani valahogy, hogy a feliratokat dobozban jelenitse meg, tehát vmiféle hátteret adjon neki ami nem átlátszó? mert egy ráégetett feliratos videot nézni külsö felirattal eléggé zavaro.
Erre megtaláltam a megoldást.
-sub-bg-alpha 1 kapcsolót írd be.
Quote from: BonciErre megtaláltam a megoldást.
-sub-bg-alpha 1 kapcsolót írd be.
oh, köszönöm szépen.
ujabb problémám is van :) az ssa feliratformátumot nem tudja rendesen lejátszani az mplayer?
Quote from: gabranekoh, köszönöm szépen.
ujabb problémám is van :) az ssa feliratformátumot nem tudja rendesen lejátszani az mplayer?
Szerintem ennél a -sub-bg-alpha-nál jobb ez:
-vf=expand=0:-50:0:0 Ezzel megjelenik 50 pixelnyi fekete csík alul, a képet meg arányosan összenyomja ha szükséges. (szélesség:magasság:x-pozíció:y-pozíció).
Szerintem az ssa feliratot is simán lejátsza, legalábbis a man_page.html szerint, érdemes olvasgatni. :jee:
Quote from: via_malaSzerintem ennél a -sub-bg-alpha-nál jobb ez:
-vf=expand=0:-50:0:0
Ezzel megjelenik 50 pixelnyi fekete csík alul, a képet meg arányosan összenyomja ha szükséges. (szélesség:magasság:x-pozíció:y-pozíció).
Neki pont nem jó, mert arra kellene neki a fekete háttér, hogy a beégetett feliratot letakarja. Másrészt én meg nem szeretném, hogy csupán a felirat kedvéért összenyomogassa a képet, de ki hogy szereti... :)
Quote from: BonciNeki pont nem jó, mert arra kellene neki a fekete háttér, hogy a beégetett feliratot letakarja. Másrészt én meg nem szeretném, hogy csupán a felirat kedvéért összenyomogassa a képet, de ki hogy szereti... :)
Csak akkor és annyira nyomja össze a képet, ha és amennyire
szükséges. Pl. ha 640x480-ban nézel egy 640x360-as felbontású AVI-t, akkor egyszerûen csak feljebb csúsztatja a képet 50 pixellel, semmit sem vesztesz vele. Szerintem az a "-sub-bg-alpha 1" túl nagy részt letakar a képbõl, kipróbáltam: kétsoros szövegnél már durva volt. Mindenki eldöntheti, hogy neki melyik a jobb.
Quote from: via_malaCsak akkor és annyira nyomja össze a képet, ha és amennyire szükséges. Pl. ha 640x480-ban nézel egy 640x360-as felbontású AVI-t, akkor egyszerûen csak feljebb csúsztatja a képet 50 pixellel, semmit sem vesztesz vele. Szerintem az a "-sub-bg-alpha 1" túl nagy részt letakar a képbõl, kipróbáltam: kétsoros szövegnél már durva volt. Mindenki eldöntheti, hogy neki melyik a jobb.
nem rossz ez a megoldás sem, igy tényleg nem takar ki semmit a képböl, csak azt az 50 pixelt a kép oldalábol is elveszi. gondolom hogy megmaradjanak az arányok.
az ass feliratnál nálatok a formázásokat is rendesen megjeleniti?
Az új mplayer, amit nemrég a h264-es kódolású fileok miatt szedtem le, nem játsza le az ogm fileokat... semmi hibaüzenet, egyszerûen csak leáll.
Hogy kell a felirat fontméretét növelni?
Quote from: BonciHogy kell a felirat fontméretét növelni?
subfont-text-scale paraméterként, vagy a config file-ban megadva. Nekem most 25-ön van, ami egy normális, messzebbrõl is olvasható méretet ad. Kísérletezz, hogy neked milyen értéken felel meg. :)
Kösz :merci:
Mondjuk nem volt vészesen kicsi most a vetítésen a felirat, olvasható volt, csak mint a múltkor, most is kicsit villogott a felirat, gõzöm sincs, mitõl, bár mind1, úgyis unalmas volt kissé az anime...
Quote from: BonciKösz :merci:
Mondjuk nem volt vészesen kicsi most a vetítésen a felirat, olvasható volt, csak mint a múltkor, most is kicsit villogott a felirat, gõzöm sincs, mitõl, bár mind1, úgyis unalmas volt kissé az anime...
Konyorgom hasznaljatok a config filet ami az ftpn az mplayer dirben van es akkor nemfog villogni...
Quote from: zsozsoKonyorgom hasznaljatok a config filet ami az ftpn az mplayer dirben van es akkor nemfog villogni...
Roger that!
edit: felülírtam a config file-t, most meg észre sem veszi a különálló feliratot...
edit2: najó, ez érdekes volt. Vhogy a config file nevébõl kimaradt a conf kiterjesztés. Kiegészítve megy a felirat, de még ezzel a configgal is villog a felirat.
Quote from: BonciRoger that!
edit: felülírtam a config file-t, most meg észre sem veszi a különálló feliratot...
edit2: najó, ez érdekes volt. Vhogy a config file nevébõl kimaradt a conf kiterjesztés. Kiegészítve megy a felirat, de még ezzel a configgal is villog a felirat.
Nem maradt ki semmi mivel ez a neve. config.conf kent meg nemlatja mplayer mivel config neven keresi tehat az alap beallitasokal probalja...
Quote from: zsozsoNem maradt ki semmi mivel ez a neve. config.conf kent meg nemlatja mplayer mivel config neven keresi tehat az alap beallitasokal probalja...
Akkor meg az elsõ edit kerül érvénybe: egyáltalán nem jelenik meg felirat, pedig az ssa felirat ott van. Alapbeállítással pedig behozza.
Quote from: BonciAkkor meg az elsõ edit kerül érvénybe: egyáltalán nem jelenik meg felirat, pedig az ssa felirat ott van. Alapbeállítással pedig behozza.
Hat nemtom nekem mukodik, talan valtogassad a j betuvel a subchanneleket.
Quote from: zsozsoHat nemtom nekem mukodik, talan valtogassad a j betuvel a subchanneleket.
Azt már próbáltam. Nálam úgy tûnik az mplayer nem úgy akar mûködni, mint másoknál :)
Quote from: BonciAzt már próbáltam. Nálam úgy tûnik az mplayer nem úgy akar mûködni, mint másoknál :)
Akkor talan szedd le a legujjabb valtozatot ne 1 oskorszakit hasznalj.
Quote from: zsozsoAkkor talan szedd le a legujjabb valtozatot ne 1 oskorszakit hasznalj.
A legújabb van lent.
Problémát megoldottam. A font parancs nem tetszett neki, valszeg nem találta a fontot.
Haye! Csináltam egy MPlayer telepítõ csomagot, all codes, GUI, egy fullextrás installerben, windowsra. Az installer az MPlayerhez rendeli az mkv, ogm fileokat meg még 1-2 mint WMPlayer, wagy winamp, csakez le is játsza õket. Audió és felirat sáv váltás egyszerûen a menüben elérhetõ. Sztem tök fasza. De lehet kritizálni :D
http://mplayer.rulz.hu - Az MPlayer csomagom
http://www.mplayerhq.hu/homepage/design7/news.html - A hivatalos oldal
mplayer nem találja a vorbis hangcodecet. Azt mondja, "enable it at compilation". Mit csináljak?
Quote from: Bonci"enable it at compilation"
Ez a hiba úgy tûnik a programozóknak szól, mármint, hogy fordításkor engedélyezd.
Gondolom nem forrásból tetted fel az mplayert, hanem binárisból, szóval 2 dolgot tudok mondani:
1. Tölts le egy új verziót
2. Nézd meg, megvannak-e a codec .dll-ek (essential pack). Bár a vorbis-nak eleve benne kellene lenni... Nem értem. :confused:
Alig egy hónapos verzióm van, és az összes codec-et tartalmazó csomagot szedtem le a honlapjukról.
SOS! Kiderult mar, hogy mivel lehet menetkozben audio savot valtani? #-kal nem megy.
Quote from: KvikvegSOS! Kiderult mar, hogy mivel lehet menetkozben audio savot valtani? #-kal nem megy.
Tudtommal nem lehet, csak felirat sávot.
Quote from: BonciTudtommal nem lehet, csak felirat sávot.
/sohaj Francba. A # a helpben volt, de nem reagalt ra... Koszi!
A # mûködik, de csak mkv és avi formátum esetén. Ogm-nál kénytelen vagy az elején megadni.
avi formátumnál audiosáv váltás?
Quote from: Bonciavi formátumnál audiosáv váltás?
igen létezik. én is meglepõdtem, de valamelyik mermaid-es ova-m avi-ban van meg, elsõ hangsáv francia, egy picit megijedtem, aztán vettem észre, hogy van másik hangsáv is, és az pedig szerencsére japán :)
Bizonyám, az avi szabvány elvileg támogatja a több hangsávot, de valamiért nem terjedt el a dolog. Én egy ujjamon meg tudom számolni a 2 hangsávos avi-jaimat :) (a Kurosawa-féle Ikiru a szerencsés, egy filmkritikus elemzése megy a "kettesen")
Quote from: newsziHaye! Csináltam egy MPlayer telepítõ csomagot, all codes, GUI, egy fullextrás installerben, windowsra. Az installer az MPlayerhez rendeli az mkv, ogm fileokat meg még 1-2 mint WMPlayer, wagy winamp, csakez le is játsza õket. Audió és felirat sáv váltás egyszerûen a menüben elérhetõ. Sztem tök fasza. De lehet kritizálni :D
http://mplayer.rulz.hu - Az MPlayer csomagom
http://www.mplayerhq.hu/homepage/design7/news.html - A hivatalos oldal
Mivel bajom volt a vorbis hangcodeckel, gondoltam leszedem ezt és megnézem. Vélemény: :cool:
Minden mûködik, és a GUI is jó (bár a felirat kezelés nem nagyon akart menni, azaz nem volt felirat, pedig be volt kapcsolva). Mivel az mplayer az alapja, ezért az mplayer hotkeyek továbbra is élnek (ezért j-vel könnyen lehetett kapcsolni a feliratot).
Szóval gratula, szép munka a GUI :jee:
Leszedtem egy hdtv minõségû (1280x720-as méretû!!!) video-t (Ichigo Mashimaro 3. rész), és akadozás nélkül játsza a newszi által összeállított mplayer.
Mégegyszer köszi newszi :merci:
Az új mplayer-el dev-CVS-050928 lehetséges screenshot készítése 1 gombnyomással, engedélyezni kell a screenshot filtert, majd az S-t serényen csapkodni.
Quote from: ruriAz új mplayer-el dev-CVS-050928 lehetséges screenshot készítése 1 gombnyomással, engedélyezni kell a screenshot filtert, majd az S-t serényen csapkodni.
honnan lehet szedni?
Quote from: Feldinhonnan lehet szedni?
Ugyanonnan, mint eddig is, a //www.mplayerhq.hu oldalról. ;)
meg lehet csinálni vhogyan az mplayerrel hogy beégesse a feliratot a filmre vagy probáljam meg használni a vobsubot(tulajdonképpen próbáltam de mindig csúszik a hang)
más:olvastam hogy az mplayer lejátsza az erőforrásigényes filmeket is igy gyengébb gépeken is lehet vele nézni filmeket.
nekem az inuyasha-t nem akarta lejátszani normálisan:mindig szaggatott.más animét lejátszott normálisan.lehet valamit csinálni vele?
gépem:(nem kell fikázni tudom h szar):
celeron 500 mhz
256 ram
Geforce 2 mx 100//200
Quote from: akna3más:olvastam hogy az mplayer lejátsza az erõforrásigényes filmeket is igy gyengébb gépeken is lehet vele nézni filmeket.
Pontosabban: kevesebb erõforrással játsza le ugyanazt. Nekem pl ugyanazt a filmet, ami más lejátszóval elvisz 62-63% procit, Mplayer 35%-kal lejátssza.
Quotenekem az inuyasha-t nem akarta lejátszani normálisan:mindig szaggatott.más animét lejátszott normálisan.lehet valamit csinálni vele?
Puffer mértén próbálj esetleg állítani, ill megpróbálhatod a framedrop-ot bekapcsolni. Mplayer-rel amúgy szerintem már az 500-ason is mennie kell a legtöbb filmnek, csak lényeg, hogy más ne fusson a háttérben, tehát pl. vírusfigyelõt, miegyebet is érdemes addig kikapcsolni.
Ha bírja az alaplapod, vegyél bele egy nagyobb procit, haszáltan egész olcsón lehet kapni cerkákat.
Nekem sincs amúgy erõmûvem (1300-as celeron), de megfelelõ beállításokkal egy kisebb gép is frankón szuperálhat. Nekem pl. vígan megy a bittorrent+DVDírás+filmnézés kombó. :haha:
Quote from: ruriAz új mplayer-el dev-CVS-050928 lehetséges screenshot készítése 1 gombnyomással, engedélyezni kell a screenshot filtert, majd az S-t serényen csapkodni.
Egy jo hir! *lelkesulten vigyorog*
Remelem win alatt is megy...:eeek:
Quotenekem az inuyasha-t nem akarta lejátszani normálisan:mindig szaggatott.más animét lejátszott normálisan.lehet valamit csinálni vele?
gépemnem kell fikázni tudom h szar):
celeron 500 mhz
256 ram
Geforce 2 mx 100//200
Ha tudnánk, hogy ez az "inuyasha" milyen formátum, milyen kodek, mekkora bitrátával satöbbi, az segítene...
...de a következõket próbálhatod még:
-postprocessinget kilõni (kikommentezni a vf=pp kezdetû sort a configból)
-vo legyen directx és ao legyen dsound, úgy vettem észre, hogy ezek kevésbé processzorigényesek windows alatt, mint a lehetésges alternatívák.
Quote from: kikuchiyoHa tudnánk, hogy ez az "inuyasha" milyen formátum, milyen kodek, mekkora bitrátával satöbbi, az segítene...
...de a következõket próbálhatod még:
-postprocessinget kilõni (kikommentezni a vf=pp kezdetû sort a configból)
-vo legyen directx és ao legyen dsound, úgy vettem észre, hogy ezek kevésbé processzorigényesek windows alatt, mint a lehetésges alternatívák.
Ez az inuyasha az usteam szerverrõl van.:lazza:
De amúgy amiket leírtál el tudnád magyarázni ugy hogy meg is értsem, mert még csak most szereztem be az mplayert és még nem tudok vele teljesen mindent.Sorry! :merci:
*gonosz on*
Read man_page.html...
*gonosz off*
*angyalka uzemmod on*
Quote...de a következõket próbálhatod még:
-postprocessinget kilõni (kikommentezni a vf=pp kezdetû sort a configból)
-vo legyen directx és ao legyen dsound, úgy vettem észre, hogy ezek kevésbé processzorigényesek windows alatt, mint a lehetésges alternatívák.
- Van 1 config nevu file. Abban kell turkalni.
- vo: video output. ao: audio output. config fileban turkalni kell. Ha jol tevedtem #-kal lehet kikommentelni valamit.
*angyalka uzemmod off*
Helló mindnekinek!
Ha nem gond, egy kérdéssel kezdeném az új évet:
Szeretném úgy elindítani az mplayert, hogy a háttérben fusson, és kizárólag a TV Out-ra produkáljon kimenetet.
Mindezt WinXP SP2-vel.
Egyenlõre radeonon, de ennek késõbb nVidia kártyán is mennie kellene.
Milyen kapcsolókat kell a parancssorba írni ehhez?
Most kb. ott tartok, hogy a catalyst-nak megmondtam, hogy van TV, és ha a normál paraméterekkel elindítom az mplayert, akkor a catalyst fullscreenben kiteszi az overlayt a másodlagos displayre, azaz a TV outra, de eközben sajnos a fõképernyõn is fut a videó, amit mindenképp el kéne tüntetni.
a -vo winvidix:radeon_vid.so
kapcsolóra azt írja, hogy vosub_vidix: Couldn't find working VIDIX driver
Error opening/initializing the selected video_out (-vo) device.
Az .so -kat bemásoltam ugyanabba a könyvtárba, ahol a mplayer.exe is van, illetve a dhahelper servicet is installáltam, és azt is pluszba bemásoltam az .exe mellé.
Légyszi segítsetek.
Elõre is köszi.
Nagyon csúnya lenne, ha ideírnám melyik lejátszóval lehet ezt gond nélkül megoldani? :) [COLOR="LemonChiffon"]wmp9[/COLOR]
Lehet, viszont nagyon szép lenne, ha PMben megírnád :D
...........
Na jó, szóval mindezt egyetlen programból kellene meghívnom, anélkül, hogy a felhasználónak bárhol bármit állítania, nyomkodnia, kapcsolgatnia kellene.
Ezért kell paracssoros megoldás.
A felhasználó csak elindítja a programot, ami leül a system traybe, és elintézi a videók lejátszását a TV kimeneten, míg a rendes monitoron a user tud dolgozni. A legjobb, ha nem is látja, hogy mindenféle csilivili ablakos lejátszók ott ténykednek.
Az mplayer szolíd kis szöveges ablaka meg nem zavaró a tálcán.
Sziasztok!
Most szedtem le az inuyashat mert naon megtetszett, de gondjaim akadtak a lejátszással, utánna olvastam, és leszedtem az Mplayert mert hogy az naon jo.
Biztos jó, meg lejatszik mindent, csak az a gond, hogy nalam ez kicsit forditva sult el, az Mplayer semmit!!! nem jatszik le nalam, legyen az barmilyen kiterjesztesu , meretû film.
Ha rahuzom az ikonra a filmet, vagy elinditom az MPF-el, akkor csak egy zöld ablakot latok.
Nem tudna nekem valaki segiteni, hogy mit kéne beállítani rajta?
Köszönöm, sziasztok
Használj VLC-t! Az mindent visz a Real One fájlokon kívül és naon yooh.
Ok mar csordogal is lefelé, remélem jobb lesz mint az mplayer:) különben törölhetem ezt a majd negyven giga inut:(
Próbálj inkább media player classic-ot rakj föl egy kisebb codec pack-ot ha alapból nem viszi.
Letörölni lenne a legnagyobb hülyeség... Mondjuk VLC néha meghülyül és lefagy (nekem vmi v0.72 van meg, szal' kicsit bugos), viszont kodec nélkül is tud feliratot és audió-sávot váltani (Még sérült filmeket is lejátszik, ha megakad, odébbpörgeted és kész. Mondjuk ez is lehet, hogy egy bug.)
Huh...
a VLC kicsit jobb, ez mar nem olyan vakitó zöld szinnel fagy ki, hanem szep szürkén:)
Viszont most letöröltem mindent a géprõl, Mplayer, VLC-t, CCCP codec packet, es megy sima Media Player Classical!
Nem értem, hogy hogyan, de megy, köszönök mindent! Sziasztok
Quote from: ilyenCCCP codec packet
SZVSZ ez volt a probléma...
Quote from: ilyenCCCP codec packet
Quote from: XagaSZVSZ ez volt a probléma...
Az mplayer (http://mplayerhq.hu/) sajat konyvtaraihoz (illetve .dll-jeihez) nincs sok koze annak, hogy a cccp (http://cccp-project.net) miket telepitett a rendszeredbe.
Quote from: ilyenHa rahuzom az ikonra a filmet, vagy elinditom az MPF-el, akkor csak egy zöld ablakot latok.
Így kapásból szerintem directx overlay hiba. Próbáld meg frissíteni a videokártya drivereit, ill. az sem árt, ha elolvasod, hogy az mplayer mit írt ki a konzol ablakba.
Aszem ezt akkor tisztáznom kell.
Elõször is volt az alaphelyzet, media player classic, meg real alternativ codec-ek, igy futott egészen az 58-adik reszig.
Az 59. resznel nem volt hajlando futni, ekkor raktam fel az Mplayert, ami nem mûxik nálam, (még mindig nemtom miert nem akar lejatszani barmit is) aztán felraktam a VLC-t, az se ment, utánna raktam fel a cccp-t és próbálkoztam megint a media player classical. De nem ment, utánna töröltem mindent és visszatértem ahoz amit eredetileg is használtam és most már megy...
Szal ezért mondtam, hogy nemtom hogy hogy de megy.
De a lényeg a lényeg, hogy most megint inuyashat nézek:) szal köszönet mindenért és bocs hogy zaklattalak titeket, végül is feleslegesen
Sziasztok, jó8!
Quote from: ilyenAszem ezt akkor tisztáznom kell.
Elõször is volt az alaphelyzet, media player classic, meg real alternativ codec-ek, igy futott egészen az 58-adik reszig.
Az 59. resznel nem volt hajlando futni, ekkor raktam fel az Mplayert, ami nem mûxik nálam, (még mindig nemtom miert nem akar lejatszani barmit is) aztán felraktam a VLC-t, az se ment, utánna raktam fel a cccp-t és próbálkoztam megint a media player classical. De nem ment, utánna töröltem mindent és visszatértem ahoz amit eredetileg is használtam és most már megy...
Szal ezért mondtam, hogy nemtom hogy hogy de megy.
De a lényeg a lényeg, hogy most megint inuyashat nézek:) szal köszönet mindenért és bocs hogy zaklattalak titeket, végül is feleslegesen
Sziasztok, jó8!
Egyetlen szó: Mplayer. :)
Az mindent visz s nem kell neki semmilyen codec.(önmagában tartalmazza azokat) Tanuld meg használni. Érdemes. Én csak azt használok amióta rájöttem, hogy kell kezelni. Más nem is szoktam.
Srácok, hogy tudom rávenni az mplayert, hogy játszon le .mp4 es formátumú fájlokat is?
(One Piecet akartam folytatni, de nem szereti ezt a fájl kódolást)
Van fenn ffdshow, matroska splitter vagy mi.
Vagy kell neki vlm extra codec?
Ha .mp4, akkor lehet, hogy valami elborult Quicktime dekóder kell hozzá, szedd le innen (http://www1.mplayerhq.hu/homepage/design7/codecs.html) az "All" vagy a "Windows all" codec pack-eket, és a tartalmukat másold az mplayer\codecs könyvtárba, utána mennie kell.
Köszi, megoldottam. Leszedtem egy Bsplayert.^^
Azzal már tökéletesen ment.
:tezsvir:
én ezt nem értem. az mplayer tényleg eszméletlenül frankó, de mostanában miért nem frissítik? gondok vannak? nincs pénz? elfogyott a lelkesedés? vagy mi? honlapjuk szerint még népszerûségi felméréseket is egyértelmûen az õ lejátszójuk nyeri... vagy éppen valami nagy verziószámváltásra készülnek és egybe nagy meglepi lesz? de mire kijön az emberek nagy része már áttér mindenféle csicsa lejátszóra, mert azok még viszik a cuccost... mplayer jelenlegi h.264 lejátszása valami siralmas... :( más lejátszóknál meg rettentõen unalmas folyton azért rohangálni, hogy na vajon éppen melyik codec hiányzik nekik...
Quote from: Fazékén ezt nem értem. az mplayer tényleg eszméletlenül frankó, de mostanában miért nem frissítik? gondok vannak? nincs pénz? elfogyott a lelkesedés? vagy mi? honlapjuk szerint még népszerûségi felméréseket is egyértelmûen az õ lejátszójuk nyeri... vagy éppen valami nagy verziószámváltásra készülnek és egybe nagy meglepi lesz? de mire kijön az emberek nagy része már áttér mindenféle csicsa lejátszóra, mert azok még viszik a cuccost... mplayer jelenlegi h.264 lejátszása valami siralmas... :( más lejátszóknál meg rettentõen unalmas folyton azért rohangálni, hogy na vajon éppen melyik codec hiányzik nekik...
Szedd le az ftpn levot, az eleg friss.
Quote from: zsozsoSzedd le az ftpn levot, az eleg friss.
oh. kösz fõnök a tippet. valamiért mindig megfeledkezem róla, hogy nem biztos, hogy a hivatalos oldalon fönt lévõ verziók a létezõ legfrisebbek. máris kipróbálom ezt. :)
Quote from: Fazékoh. kösz fõnök a tippet. valamiért mindig megfeledkezem róla, hogy nem biztos, hogy a hivatalos oldalon fönt lévõ verziók a létezõ legfrisebbek. máris kipróbálom ezt. :)
Fejlesztik a programot folyamatosan, csak nem mindig teszik ki a binárist a hivatalos oldalra. A CSV snapshot viszont rendszeresen felkerül, csak azt ugye nem mindenki tudja lefordítani.
Lenne egy nagy gondom Windowos mplayerem van a és az OGM és az MKV-ékban lévõ felirattokok mindig 1-2 másodpereccel korábban jelenek meg. Próbálkoztam már –subdelay paraméterrel állítani de még arra sem reagált.
Quote from: BlackDragonLenne egy nagy gondom Windowos mplayerem van a és az OGM és az MKV-ékban lévõ felirattokok mindig 1-2 másodpereccel korábban jelenek meg. Próbálkoztam már –subdelay paraméterrel állítani de még arra sem reagált.
Ezekkel a billentyûkkel próbálkozz lejátszás közben: z, x, y, g
Sajnos igen. Az mplayer ki is írja, hogy a felirat késleltetve, de az továbbra is 1-2 másodperccel korább jelenik meg.
Quote from: BlackDragonSajnos igen. Az mplayer ki is írja, hogy a felirat késleltetve, de az továbbra is 1-2 másodperccel korább jelenik meg.
Szerintem az lesz, amit már beszéltünk, hogy ki kell vegyed a feliratot, eltolnod (nem elcseszned :ejnye: ) és visszaraknod...
Héj evribádi!
Anno letöltöttem a Martin Fiedler-féle windóz unofficial package-et, a gépen most csak ez van installálva, viszont ez funkcióiban kissé korlátozott...
Mi jót tudtok ajánlani windows alá? Kéne valami olyasmi, aminek van GUI/Frontendej is, amíg még tanulom a parancssorokat ;) A bõség zavarában nem tudom, melyik legyen, melyik milyen :o
Kösz! :)
QuoteOriginally Posted by Kurosaki IchigoQuoteOriginally Posted by BlackDragon
Sajnos igen. Az mplayer ki is írja, hogy a felirat késleltetve, de az továbbra is
1-2 másodperccel korább jelenik meg.
Szerintem az lesz, amit már beszéltünk, hogy ki kell vegyed a feliratot, eltolnod (nem elcseszned ) és visszaraknod...
Nem a felirat idõzítésével van a probléma, mert Media Player Classic-ban és a BSPlayer-ben pontosan jelenik meg.
Quote from: Kuro_TenshiHéj evribádi!
Anno letöltöttem a Martin Fiedler-féle windóz unofficial package-et, a gépen most csak ez van installálva, viszont ez funkcióiban kissé korlátozott...
Mi jót tudtok ajánlani windows alá? Kéne valami olyasmi, aminek van GUI/Frontendej is, amíg még tanulom a parancssorokat ;) A bõség zavarában nem tudom, melyik legyen, melyik milyen :o
Kösz! :)
MPlayer Frontend + fullcodecs (http://mpf.dzm.hu/getfile.php?file=mplayer_setup_0-19-0_full.exe)
Köszi! :)
Meg lehet csinálni mplayerrel hogy a DVD-bõl avit csinálni?
Annyit tudok hogy mencoder-t kell használni.de hogyan?
Quote from: akna3Meg lehet csinálni mplayerrel hogy a DVD-bõl avit csinálni?
Annyit tudok hogy mencoder-t kell használni.de hogyan?
Érdemes ezt (http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/menc-feat-dvd-mpeg4.html) elolvasni, le van írva, hogyan kell.
nem tudja vki hogy milyen dos parancsal lehet csinálni avi video fileból pga image filokat?
Quote from: ilyenSziasztok!
Most szedtem le az inuyashat mert naon megtetszett, de gondjaim akadtak a lejátszással, utánna olvastam, és leszedtem az Mplayert mert hogy az naon jo.
Biztos jó, meg lejatszik mindent, csak az a gond, hogy nalam ez kicsit forditva sult el, az Mplayer semmit!!! nem jatszik le nalam, legyen az barmilyen kiterjesztesu , meretû film.
Ha rahuzom az ikonra a filmet, vagy elinditom az MPF-el, akkor csak egy zöld ablakot latok.
Nem tudna nekem valaki segiteni, hogy mit kéne beállítani rajta?
Köszönöm, sziasztok
Szia!
Az Mplayer helyet szed le inkább a bsplayert! Én ezt használom Hogy nézhesek minden féle videó filmet. És mellé (ha xp-d van) akkor Codec XP pack 1.3.1, amiben szinte minden benne van, ami kell.
remélem tudtam segíteni
piros7
Ezt nagyon nem kellett volna ebbe a topicba írnod :ejnye:
BSPlayer + valamilyen codeck pack ráadásul igen problémás egyveleg.
Szerintem törölhetõ is ez a 2 post.
van valami kedvenc bevált font-készletetek, amit mplayer-hez használtok? mert már kicsit unom ezt az arial-t próbálgatni meg túl lusta vagyok :D köszi :)
Hát akkor nem tudok segíteni, mert én is Arial Unicode-t használok.
Esetleg ha nagyon rossz az ízlésed, akkor megpróbálhatod a Comic Sansot, ami úgy néz ki, mint a képregényekben használt betûtípus.
Quote from: kikuchiyoHát akkor nem tudok segíteni, mert én is Arial Unicode-t használok.
Esetleg ha nagyon rossz az ízlésed, akkor megpróbálhatod a Comic Sansot, ami úgy néz ki, mint a képregényekben használt betûtípus.
köszönöm a javaslatot, de ennyire rossz ízlésem talán még nincsen :D
jelenleg ezt találtam, ami igencsak hasonlít az általánosan használt fansub felirattípusra és sztem még az olvashatóságon se ront: palab.ttf
már persze csak ha érdekel bárkit is :)
szerk: bár lehet hogy egyeseknek már ez is túl vad :)
notórius windows pedia player használó mplayer gyorstalpalóra jelentkezik! ^^
a legelső ultra-lame kérdésem: ha Windows XP-m van, ehhez az ftp-n lévő mplayer zip-csomagocskák közül melyiket tölthetem le bátran? miben különböznek? :confused:
:merci:
Quote from: noriko on 2006-04-10, 18:39:13
notórius windows pedia player használó mplayer gyorstalpalóra jelentkezik! ^^
a legelső ultra-lame kérdésem: ha Windows XP-m van, ehhez az ftp-n lévő mplayer zip-csomagocskák közül melyiket tölthetem le bátran? miben különböznek? :confused:
:merci:
Zsozsot ideznem o leirta egyszer vlhova tomoren:
Letoltod a 7zip tomoritot:
7z432.exe
Ezzel kitudod csomagolni az mplayert
leszeded ezek kozul 1iket(amilyen procid van):
mplayer2006.01.29.Athlon-64.7z
mplayer2006.01.29.Athlon-XP.7z
mplayer2006.01.29.P3.7z
mplayer2006.01.29.P4.7z
mplayer2006.01.29.tbird.7z
kicsomagolod
majd leszeded a kovetkezo ket filet: config subfont.ttf
Ezeket bemasolod az mplayer/mplayer konyvtarba
Es kesz.
Quote from: Hiei-sama on 2006-04-10, 18:42:49
leszeded ezek kozul 1iket(amilyen procid van):
mplayer2006.01.29.Athlon-64.7z
mplayer2006.01.29.Athlon-XP.7z
aha! így már tudom mi alapján vannak csoportosítva :)
oké. ha nem tudom, hogy azon belül hogy Athlon, mi van, akkor melyiket válasszam? Ha azt tippelem, hogy a második, és kiderül, hogy nem, az nagyon rossz lesz a gépnek? vagy csak nem fut a program?
Nagyon nem lesz rossz csak talan vlmelyik video akadozni fog vagy nemtom pontosan en mplayert se hasznalok :D
Cpu-Z-vel tudod megnzéni pl, hogy milyen processzorod van.
Ha olyan változatot futtatsz, ami a tiednél újabb processzorra készült, akkor maga alá csinálhat, ha olyan utatsítást akar végrehajtani, amit a processzorod nem ismer.
Ha olyan változatot futtatsz, ami a tiednél régebbi processzorra készült, akkor max. nem használod ki a fejlettebb utasításkészlet adta előnyöket.
Quote from: Cobra on 2006-04-10, 19:03:26
Cpu-Z-vel tudod megnzéni pl, hogy milyen processzorod van.
Arigato!!!! a második nyert, jól tippeltem :smile:
és arigato kikuchiyo a felvilágosításért! az informatika számomra egy nagy űr...
Melyik gombbal kell hangsávot és feliratot váltani?
Quote from: deaththief on 2006-04-20, 14:12:57
Melyik gombbal kell hangsávot és feliratot váltani?
feliratot j gombbal
hangsávváltás pedig nekem általában csak .mkv file-oknál szokott működni és a # -re vált át
(vagyis magyar billentyűzeten 'AltGr+X')
Quote from: Fazék on 2006-04-20, 14:28:25
Quote from: deaththief on 2006-04-20, 14:12:57
Melyik gombbal kell hangsávot és feliratot váltani?
feliratot j gombbal
hangsávváltás pedig nekem általában csak .mkv file-oknál szokott működni és a # -re vált át
(vagyis magyar billentyűzeten 'AltGr+X')
ThX
Quote from: noriko on 2006-04-10, 19:48:22
Quote from: Cobra on 2006-04-10, 19:03:26
Cpu-Z-vel tudod megnzéni pl, hogy milyen processzorod van.
Arigato!!!! a második nyert, jól tippeltem :smile:
és arigato kikuchiyo a felvilágosításért! az informatika számomra egy nagy űr...
Ezzel még a szakmabeliek is így vannak, csak őket már elnyelte.
Ki milyen frontendet használ Win32 rendszeren? (...vagy nem használ akárcsak én) Megéri ezekkel szórakozni?
Total Commandert ;)
Quote from: Selmo on 2006-04-25, 02:34:31
Quote from: Moha on 2006-04-25, 02:20:36
Quote from: kikuchiyo on 2006-04-24, 23:56:49
Total Commandert ;)
Én szintén. :D
Én is beállok a sorba. :lol:
Total Commander, mint frontend??? Vagy én értettem félre valamit?
Én mint filemanager használom a TC-t : :wtf:
AE
Quote from: ArchElf[HUN] on 2006-04-30, 02:03:15
Total Commander, mint frontend??? Vagy én értettem félre valamit?
hát úgy idézőjelben "frontend", szóval kiraktak a TC-ben a fölső menüsorba egy-két(-három) mplayer parancsikont, különböző paramétersorokkal és azt használják a videó file-ok elindítására mplayer-rel, vagyis nem használnak frontend-et, mert fölöslegesnek tartják :)
Quote from: Fazék on 2006-04-30, 03:32:35
Quote from: ArchElf[HUN] on 2006-04-30, 02:03:15
Total Commander, mint frontend??? Vagy én értettem félre valamit?
hát úgy idézőjelben "frontend", szóval kiraktak a TC-ben a fölső menüsorba egy-két(-három) mplayer parancsikont, különböző paramétersorokkal és azt használják a videó file-ok elindítására mplayer-rel, vagyis nem használnak frontend-et, mert fölöslegesnek tartják :)
Pontosan!
Hello az lenne a kérdésem, hogy wondows alatt rá lehet e bírni az Mplayert fejlettebb feliratok kezelésére, mint pl az ass? Nekem ez az 1 dolog nagyon hiányzik jelen pillanatban. Ha nincs felirat, vagy beégetett, vagy nem formázott tuti ezt használom, de ha már valaki vette a fáradtságot, hogy szépen beformázza a feliratot, akkor jobb szeretem úgy nézni. Örűlnék neki, ha nem kellene 2 lejátszót használnom :)
Úgy tudom, alapból nem képes rá.
Állítólag van egy patch, ami megtanítja az mplayert a teljes értékű SSA-kezelésre, de nem tudok róla közelebbit.
Mielőtt itt járatom a számat én is rákereshettem volna :G
Valóban folyamatban van 1 patch fejlesztése ami támogatná az ass-t, de még kézzelfogható eredménye nincs sajna.
...viszont már egy hete van új hivatalos Mplayer!
Itt! (http://www.mplayerhq.hu/)
Nekem is az van már fent, de túl sok változást még nem érzékeltem, ami engem érintene. Eddig :cool:
Quote from: wiggen on 2006-06-20, 00:45:05
Nekem is az van már fent, de túl sok változást még nem érzékeltem, ami engem érintene. Eddig :cool:
én úgy vettem észre, hogy nekem immár végre nem késik a kép a wmv file-okban... legalábbis az ftp-ről leszedett P4-esekre optimizált verzióban rendszeresen csúszott a wmv file-okban a kép, de most lecseréltem erre az új verzióra és immár gond nélkül lejátszik mindent.
...nálam viszont bugosnak t?nik ez a pre8.
A windowsos el?re lefordított mplayer 1.0pre8-at használom, és vo=gl és gl2 videokimenet használatakor a köv. probléma jelentkezik:
- Ha fs=no van a configban, a video megjelenik egy szép ablakban a képerny? közepe táján (megfelel? méretben és képaránnyal). Teljes képerny?re váltás, majd visszaváltás után visszakapom az ablakot, de most már vagy 50 pixellel magasabb, azaz a képarány eltorzul. Újabb váltás: az ablak újabb 50 pixellel magasabb lesz.
- fs=yes esetén még durvább: teljes képerny?n indul a lejátszás, de megnyomva az f-et kapok egy kis ablakot, aminek 0 a magassága és kb. 100 pixel a szélessége. f újra: teljes képerny?, f még egyszer: visszajön a kis ablak, kb. 50 pixellel magasabban. minden további váltáskor magasabb lesz valamivel.
Kipróbálnátok esetleg, hogy nálatok is így viselkedik-e?
Quote from: kikuchiyo on 2006-06-21, 20:51:31
Kipróbálnátok esetleg, hogy nálatok is így viselkedik-e?
Nem, nálam directx, gl és gl2 esetén is rendben van.
Viszont semmilyen fs= akármi nincs a konfig fájlomban. Lehet, hogy a defaultja nem yes és nem no, és ezért az van nálam, és csak abban az esetben nincs gond? Mire jó egyáltalán ez az fs?
fs: FullScreen.
ÖÖÖ biztos volt már róla szó, de nem megy a h264-es fileok lejátszása. MPC-t (Media Player Classic) használok, DivX, Xvid AC3 ill. egy matroska pack van fenn, de az MPC nem tudja lejátszani a file-t, csak az audio stream jön be. Próbáltam leszedni codeket hozzá, de egyik se segített.
Akkor ezt miért ide írod?
Ha valóban a topik címében szereplő lejátszót használnád, az vinné a h264-et gond nélkül.
Quote from: kikuchiyo on 2006-06-30, 12:58:10
Akkor ezt miért ide írod?
Ha valóban a topik címében szereplő lejátszót használnád, az vinné a h264-et gond nélkül.
Fejvakarás... valóban :D
Közben lehet örülni, mert az SSA/ASS patch bekerült az SVN repository-ba, tehát aki most fordít friss mplayert linuxon, az már ki is próbálhatja a teljes értékű SSA-kezelést...
A következő hivatalos verzióba is vsz. bekerül ez a feature, de az nem biztos, hogy windows alatt is működni fog.
HI!
Vannak olyan fájlok amiket csak az mplayer játszik le. Van valami codec amivel ezeket mondjuk a bsplayer is lejátszaná, vagy ezeket tényleg csak az mplayer tudja lejátszani?
köszi
Frenk
Hali. Lenne egy kis gáz.. mikor megnyitok egy linket amin video van, akkro kapok egy hibaüzenetet hogy: "Cannot create DirectShow player" Aki tudja mi a megoldás az válaszoljon léccci, köszi :)
Milyen video van azon a linken?
WMV?
Ha igen: Esetleg próbáld meg azt, hogy (miután a teljes kodekcsomagot leszedted az mplayer honlapról és kitömörítetted az (mplayer-gyökér)/codecs könyvtárba) letöltöd azt a bizonyos videót, és parancssorból kiadod az
mplayer -vc wmvdmo video_neve.wmv
parancsot.
Kipróbáltam az innen (http://oss.netfarm.it/mplayer-win32.php) letölthető legújabb mplayert, és jelentem, windows alatt is működik (félig) az ASS feliratok kezelése!
A színezés és a pozicionálás rendben van, még a karaoke is, de a betűtípusokat sajnos nem jeleníti meg helyesen. Ehhez sajnos fontconfig kéne, amit nem tudom, hogy lehet windows alatt beizzítani.
jó, szereztem mplayer-t mert volt amit csak ez volt hajlandó lejátszani. Mivel azonban most ismerkedek csak vele, ezért a segítségeteket kérném:
hogy váltok OGM-ben hangsávot vele? Elvben asszem #-vel, de hiába fekszem rá az altgr+x kombinációra, nem reagál semmit.
A másik: hogy adok meg neki paramétereket? pl hangsávváltáshoz, hogy milyen feliratokat használjon.. ilyenek (korábban említett -slang -alang, és hasonló nyalánkságokra gondolok).
Emellett: system32-be csináltam neki m.bat file-t, hogy m paranccsal lehessen indítani totalcommanderből, viszont úgy reagál, mintha natúr az mplayert indítanám el, és ezért kb rögtön be is zár. Mit ronthattam el benne?
Előre is thx.
Quote from: Lythis on 2006-08-18, 21:08:47
jó, szereztem mplayer-t mert volt amit csak ez volt hajlandó lejátszani. Mivel azonban most ismerkedek csak vele, ezért a segítségeteket kérném:
hogy váltok OGM-ben hangsávot vele? Elvben asszem #-vel, de hiába fekszem rá az altgr+x kombinációra, nem reagál semmit.
A másik: hogy adok meg neki paramétereket? pl hangsávváltáshoz, hogy milyen feliratokat használjon.. ilyenek (korábban említett -slang -alang, és hasonló nyalánkságokra gondolok).
Én se nagyon értek hozzá, de favágó megoldás: betöltéskor mplayer a konzolra kinyomja az összes video/audio/feliratsávot névvel együtt. Ha nem jó az alapértelmezett, szépen kilépsz, és "-aid 2" "-sid 1" stb. kapcsolókkal tudod változtatni, hogy melyik sáv legyen aktív. A legjobb, hogy a sávok listázásakor rögtön kiírja, melyikhez milyen kapcsoló kell.
QuoteEmellett: system32-be csináltam neki m.bat file-t, hogy m paranccsal lehessen indítani totalcommanderből, viszont úgy reagál, mintha natúr az mplayert indítanám el, és ezért kb rögtön be is zár. Mit ronthattam el benne?
Előre is thx.
1. a bat-ban ez legyen:
...sdfbláblásdfsd\mplayer.exe %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9
A százalékok a bat saját parancssori paramétereire hivatkoznak, így szépen átpasszolod őket az mplayernek
2. nem a system32 a legjobb hely erre szvsz. Inkább rakd egy másik könyvtárba, és azt tedd be all users / kedvenc usered PATH körny. változójájába. A másik könyvtár akár lehetne az mplayer saját könyvtára is, vagy egy BATCH gyűjtőkönyvtár.
3. Ha simán az mplayer könyvtáárát teszed PATH-ba, akkor ezzel a bat-tal csak annyit spórolsz, hogy a 'player'-t be kelljen írni...
4. totalcommanderbe speciel toolbar gombot is lehet rakni, hogy az 'm'-et se kelljen beütni...
Egyébként ha gondolod, kipróbálhatsz valamilyen indító felületet is hozzá, pl "Mplayer Starter Frontend" by Deje. Ezt mindjárt asszociálni is lehet az .avi, .ogm, stb. fájlokkal...
Quote from: Próféta on 2006-08-18, 21:48:15
Én se nagyon értek hozzá, de favágó megoldás: betöltéskor mplayer a konzolra kinyomja az összes video/audio/feliratsávot névvel együtt. Ha nem jó az alapértelmezett, szépen kilépsz, és "-aid 2" "-sid 1" stb. kapcsolókkal tudod változtatni, hogy melyik sáv legyen aktív. A legjobb, hogy a sávok listázásakor rögtön kiírja, melyikhez milyen kapcsoló kell.
őő.. eddig ok, de ezeket holazistenbe/hogyan írom be neki?
Quote1. a bat-ban ez legyen: ...sdfbláblásdfsd\mplayer.exe %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9
A százalékok a bat saját parancssori paramétereire hivatkoznak, így szépen átpasszolod őket az mplayernek
saját parancssori paramétereire? ok, és ez mit takar? írogassak még neki be a bat-ba mindenfélét?
Quote2. nem a system32 a legjobb hely erre szvsz. Inkább rakd egy másik könyvtárba, és azt tedd be all users / kedvenc usered PATH körny. változójájába. A másik könyvtár akár lehetne az mplayer saját könyvtára is, vagy egy BATCH gyűjtőkönyvtár.
nekem mindegy hol van, csak működjön
Quote3. Ha simán az mplayer könyvtáárát teszed PATH-ba, akkor ezzel a bat-tal csak annyit spórolsz, hogy a 'player'-t be kelljen írni...
halálmindegy volt, csak be tudjam írni tc parancssorba kapcsolókkal, és ez az, amit nem hajlandó megvalósítani
Quote4. totalcommanderbe speciel toolbar gombot is lehet rakni, hogy az 'm'-et se kelljen beütni...
már beraktam, viszont nem tudom hol vágjam hozzá a kapcsolókat...
C:\Player\MPlayer\mplayer.exe D:\Video\ANIME\TeXhnolyze\[a4e]Texhnolyze_01[divx5.1.1].ogm -aid 1 -sid 0
C:\player\mplayer\mplayer D:\Video\Caché\Caché.avi -sub Cache.FRENCH.DVDRiP.XViD-ChauSSeTTe.srt
Az egyikben az 1. audio csatornával, nulladik felirat csatornával nyitottam meg egy fájlt, a másodikban külső feliratfájllal.
total cmd-ben hasznos tipp: ha a kurzorsor a lejátszandó fájlon áll, akkor Ctrl+Shift+Enter bemásolja a fájl teljes elérési útját a parancssorba (Ctrl+Enter csak a fájlnevet). Szóval kvázi annyit kell beírnod, hogy mplayer, meg egy billentyűnyomás, meg esetleg pár paraméter.
Remélem jól értettem a problémádat.
Viszont továbbra is ajánlok valami frontendet. Ha másra nem, a paraméterezés megtanulására nagyon jó :) De én lustaságból amúgy is használom :)
Quote from: Lythis on 2006-08-18, 23:16:10
Quote4. totalcommanderbe speciel toolbar gombot is lehet rakni, hogy az 'm'-et se kelljen beütni...
már beraktam, viszont nem tudom hol vágjam hozzá a kapcsolókat...
Ezt én se, erről kérdezd azokat, akik használják..
Quote from: Lythis on 2006-08-18, 21:08:47
jó, szereztem mplayer-t mert volt amit csak ez volt hajlandó lejátszani. Mivel azonban most ismerkedek csak vele, ezért a segítségeteket kérném:
mPlayer gyorstalpaló (http://www.viamala.rotfl.hu/mplayer.html)
Remélem tudtam segíteni. :lazza:
Quote from: via_mala on 2006-08-18, 23:46:33
Quote from: Lythis on 2006-08-18, 21:08:47
jó, szereztem mplayer-t mert volt amit csak ez volt hajlandó lejátszani. Mivel azonban most ismerkedek csak vele, ezért a segítségeteket kérném:
mPlayer gyorstalpaló (http://www.viamala.rotfl.hu/mplayer.html)
Remélem tudtam segíteni. :lazza:
jahm, kösz :merci:
Az érekelne tud e valaki olyan paraméterről amivel a többi ablak fölött tudom tartani a lejátszót?
Remélem van ilyen, mert nagyon kéne :)
Quote from: wiggen on 2006-09-07, 08:54:59
Az érekelne tud e valaki olyan paraméterről amivel a többi ablak fölött tudom tartani a lejátszót?
Remélem van ilyen, mert nagyon kéne :)
-ontop
kikuchiyo:
A GITS SAC 1-ben a readme-ben rosszul adtad meg a feliratcsík paramétereit:
vf=expand=0:-80:0:0:1
Legalábbis nekem nem működött, csak a via_mala féle:
-vf expand=0:-50:0:0:
Ez nem lecseszés, csak gondoltam szólok, hogy tudj róla, ha javítani akarod.
Amúgy köszönet a feliratokkal való dolgozásért:)
A 8-13 részek nekem Tachikoma Specialokkal együtt vannak meg:)
Quote from: Randal on 2006-09-07, 18:46:18
kikuchiyo:
A GITS SAC 1-ben a readme-ben rosszul adtad meg a feliratcsík paramétereit:
vf=expand=0:-80:0:0:1
Legalábbis nekem nem működött, csak a via_mala féle:
-vf expand=0:-50:0:0:
Ez nem lecseszés, csak gondoltam szólok, hogy tudj róla, ha javítani akarod.
Amúgy köszönet a feliratokkal való dolgozásért:)
A 8-13 részek nekem Tachikoma Specialokkal együtt vannak meg:)
Semmi különbség a hatásban, csak a kikuchiyo-féle megoldás a config-állományba írva működik, az enyém meg futási paraméterként.
Ja, értem, akkor hülye vagyok :lame:
Ugyanis én azt a futási paraméterbe próbáltam írni, nem a configba :oops:
QuoteA 8-13 részek nekem Tachikoma Specialokkal együtt vannak meg:)
Sajnos le kellett vágnom erről az öt (vagy hány) részről őket, mert csak így fért fel 2 DVD-re a cucc. Lehetett volna annyi eszem, hogy az eredeti formájában töltsem fel, de nem volt.
BTW a legújabb mplayerek használatakor már nincs szükség a -vf expand-os cselezésre, ha az alsó fekete sávba akarod tenni a feliratot, megcsinálja magától. Legalábbis teljes képernyőn, vo=gl használatakor.
van egy kis gondom az mplayer-rrel.Az a gondom hogy, amikor felrakok egy DVD-t a gépre(Video_ts, Audio_ts könyvtár ugye)és onnan akarom elindítani mplayerrel, akkor kb 35 perc után kilép a program. Ez miért van?
Quote from: Cloud on 2006-09-08, 14:39:05
van egy kis gondom az mplayer-rrel.Az a gondom hogy, amikor felrakok egy DVD-t a gépre(Video_ts, Audio_ts könyvtár ugye)és onnan akarom elindítani mplayerrel, akkor kb 35 perc után kilép a program. Ez miért van?
Mert te csak valszeg egy chapter-t nézel meg, ha direkt egy állományra indítod el a lejátszást.
DVD-t így kell lejátszni vele:
mplayer dvd://[title | [start_title]−end_title ] [options]
Konkrétan nálam a "J:" drive a DVD, és így tudok DVD-t lejátszani Windows alatt:
mplayer -dvd-device J:\ dvd://
Még 1 kérdésem lenne: Ki lehet e kapcsolni az ablakot az infókkal, hogy csak a videó ablaka látszódjon?
Leviszed a tálcára ;)
(Egyébként meg lehetne csinálni, ha úgy fordították volna...
Alternatívaként használhatod a grafikus (http://oss.netfarm.it/mplayer/gui/mplayer-gui-rtm-svn-19764.7z) kezelőfelületet (http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-20060908-win32_gui.zip).)
Quote from: via_mala on 2006-09-08, 22:16:45
Quote from: Cloud on 2006-09-08, 14:39:05
van egy kis gondom az mplayer-rrel.Az a gondom hogy, amikor felrakok egy DVD-t a gépre(Video_ts, Audio_ts könyvtár ugye)és onnan akarom elindítani mplayerrel, akkor kb 35 perc után kilép a program. Ez miért van?
Mert te csak valszeg egy chapter-t nézel meg, ha direkt egy állományra indítod el a lejátszást.
DVD-t így kell lejátszni vele:
mplayer dvd://[title | [start_title]−end_title ] [options]
Konkrétan nálam a "J:" drive a DVD, és így tudok DVD-t lejátszani Windows alatt:
mplayer -dvd-device J:\ dvd://
Lehetséges....
amúgy miután felmásolom a vinyóra a DVD-t,(csak simán a c:\mplayer könyvtárba bele a VIDEO_TS) beírom ezt:
mplayer -dvd -device /mplayer .Elindul a film és akkor lép ki kb fél óra után... :Eztneked:
Milyen hibaüzenettel lép ki?
Egyébiránt pedig érdemes lenen megnézni, hogy jó-e az a DVD... először másik lejátszóval, aztán valami DVD-szerkesztővel, pl. PGCEdit-tel.
Quote from: kikuchiyo on 2006-09-18, 23:18:40
Milyen hibaüzenettel lép ki?
Egyébiránt pedig érdemes lenen megnézni, hogy jó-e az a DVD... először másik lejátszóval, aztán valami DVD-szerkesztővel, pl. PGCEdit-tel.
Sajna nekem is ezt csinálja a gyári "Holtsáv" DVD-mmel. 48 perc után lép ki. Egy másik DVD-vel viszont kereken 30 perc után lépett ki. Nincs hibaüzenet, egyszerűen kilép. Illetve lehet, hogy van, de mivel bezáródik a konzol, ezért nem látszik. Lehet, hogy meg kéne próbálkozni az
mplayer -dvd-device J:\ dvd://1-1000
paranccsal, hátha az ráerőlteti, hogy az összes darabot lejátsza.
QuoteKi lehet e kapcsolni az ablakot az infókkal, hogy csak a videó ablaka látszódjon?
Nem találtam ilyen opciót, de nálam az mPlayer ikonja úgy van beállítva, hogy minimalizált ablakban fusson.
thx.
Még egy kérdés:
Mekkora az a MINIMUM gép ami kell az mplayer-hez?
Nekem ősrégi P2 celeron 290 mhz(húzva van :lol:) 128 mb ram, Matrox millenium g200 8 mb vram.
Gondolom ezen még nem megy normálisan.
Quote from: Cloud on 2006-09-19, 15:28:56
thx.
Még egy kérdés:
Mekkora az a MINIMUM gép ami kell az mplayer-hez?
Nekem ősrégi P2 celeron 290 mhz(húzva van :lol:) 128 mb ram, Matrox millenium g200 8 mb vram.
Gondolom ezen még nem megy normálisan.
Attol fugg mivel matrox vgad van ezert szerintem 800x600 as xvid/divx meg menni fog. h264/x264 nem.
:merci:
Amúgy valamit át lehet állítani a config fájlban hogy azért valamivel gyorsítsam a lejátszást ha mégis akadozna egy kicsit?(este fogom kipróbálni, szal még nem bizos hogy akadni fog de jobb megijedni mint félni.)
Zsozso
ogm,mkv -------->ezeket is lejátsza majd?
Nemart az mga drivert hasznalni, es igen mkv,ogm meg mindig csak container formatum.
Nos úgy néz ki nincs nálam szerencsétlenebb ember.....
Ez van nekem:
Pentium Celeron 2 291 Mhz 128ram Matrox Mill.g200 8vram
MPlayer 1.0pre 7-3.4.2.
Winfos ME
TEgnap este kipróbáltam az én "megaerős" gépemen az mplayert.
Több típusu filmel is próbálkoztam.Amikor elindítom az mplayer a film is elindul de iszonyatosan szaggat + kiírja valahol középen:
<vo_directx><ERROR> Your card doesn't support overlay.
Belenézek config fájlba:
vo=directx
#dr=yes
ao=dsound
autosync=100
frtamedrop=yes
quiet=yes
subfont-autoscale=0
subfont-text-scale=16
cache=4096
autoq=6
#vf=pp
sub-fuzzines=1
fs=yes
.
.
Config elejét átírom:
vo=winvidix
kiírja:
No vidix driver name provided probing available ones ( -v option for details)!
[mga] Found MGA G200 AGP
Matrox MGA G200/G400/G450 YUV Video Interface v2. 01 (c) Aaron Holtzman & A'rpi
[mga] detected RAMSIZE is 8mb
cannot open driver, error = 00000002
ISTENEM VALAKI NORMÁLISAN ÉRTHETŐEN ÉS RÉSZLETESEN MONDJA EL HOGY MIT CSESZTEM EL MERT TUTI HOGY BEKATTANOK HA NEM LEHET SEMMIT SEM CSINÁLNI!!!!!!!!!!!444
THX
Nem lehet, hogy a 8Mb vram kevés neki?
Illetve lehet hiányzik a megfelelő driver az Mplayerből.
Egy ismerősöm azt mondta hogy Windows alatt nem is fogom tudni az MPlayerhez a Matrox kártyámat.
Azt javasolta hogy telepítsek Linuxot.(Csakhogy én Linuxot életemben csak 1x láttam nem is nagyon értek hozzá meg nem is tudom kezelni. :oops:)Lehetséges hogy igaza van?
Mert akkor nekem végem... :bruhuhu: :bruhuhu: :bruhuhu:
Quote from: Cloud on 2006-09-20, 13:59:01
Egy ismerősöm azt mondta hogy Windows alatt nem is fogom tudni az MPlayerhez a Matrox kártyámat.
Azt javasolta hogy telepítsek Linuxot.(Csakhogy én Linuxot életemben csak 1x láttam nem is nagyon értek hozzá meg nem is tudom kezelni. :oops:)Lehetséges hogy igaza van?
Mert akkor nekem végem... :bruhuhu: :bruhuhu: :bruhuhu:
Rakjal fel vmi user friendly linuxot. Az me-nel mindenkeppen jobb, es 1bol fog menni a matrox driver. :p
Quote from: Cloud on 2006-09-20, 13:59:01
Egy ismerősöm azt mondta hogy Windows alatt nem is fogom tudni az MPlayerhez a Matrox kártyámat.
Azt javasolta hogy telepítsek Linuxot.(Csakhogy én Linuxot életemben csak 1x láttam nem is nagyon értek hozzá meg nem is tudom kezelni. :oops:)Lehetséges hogy igaza van?
Mert akkor nekem végem... :bruhuhu: :bruhuhu: :bruhuhu:
ugyan én egy matrox g400-as kártyát és egy egybe-Compaq gépben, de hibátlanul beüzemeltem immár 2-3 éve WinME alatt és rendszert se kellett azóta cserélni azon a gépen és napi használatban van.
driverguide.com-on nincs ME alá G200-as driver?
Valaki tudna nekem linket adni magyar nyelvű Mplayer fonthoz? Csak angolt találtam eddig :S
Quote from: wiggen on 2006-10-05, 14:35:38
Valaki tudna nekem linket adni magyar nyelvű Mplayer fonthoz? Csak angolt találtam eddig :S
Allitsd be subfont-encoding=iso8859-2 ezt a config fileba.
kösz szépen tényleg ez hiányzott, mostmár minden jó :D
Quote from: Cloud on 2006-09-20, 13:59:01
Egy ismerősöm azt mondta hogy Windows alatt nem is fogom tudni az MPlayerhez a Matrox kártyámat.
Azt javasolta hogy telepítsek Linuxot.(Csakhogy én Linuxot életemben csak 1x láttam nem is nagyon értek hozzá meg nem is tudom kezelni. :oops:)Lehetséges hogy igaza van?
Mert akkor nekem végem... :bruhuhu: :bruhuhu: :bruhuhu:
próbáld a geexboxot.
Lehet h nem ide kéne írnom....
Mplayerrel akarok lejátszani egy animét(2nd Raid)ssa felirat van hozzá.elindítom és a feliratban a hosszú magánhangzókat nem mutatja normálisan.Csak kül. jeleket ad ki.(pl "á" helyett valami ilyesmi "%/?".Nem ezt csak hasonlót.Mit csináljak vele?
Quote from: Cloud on 2006-10-10, 15:29:09
Lehet h nem ide kéne írnom....
Mplayerrel akarok lejátszani egy animét(2nd Raid)ssa felirat van hozzá.elindítom és a feliratban a hosszú magánhangzókat nem mutatja normálisan.Csak kül. jeleket ad ki.(pl "á" helyett valami ilyesmi "%/?".Nem ezt csak hasonlót.Mit csináljak vele?
3om hozzaszolassal feljebb van hozza megoldas.
Vagy használd a -utf8 kapcsolót.
Quote from: kikuchiyo on 2006-10-10, 15:46:53
Vagy használd a -utf8 kapcsolót.
:merci:
Ezzel működik.....
mitől lehet, hogy egy videókártya driver-frissítés (omega drivers, legfrissebb) után az mplayer meghülyült, olyan formában márpedig (elnézést előre is, hogy ilyen bénán fogalmazom meg), mintha a képernyőnek csak kb a felső 3/4-ét venné a teljes képernyőnek és arra szabályosan összenyomja lejátszáskor a videót.
legfrissebb most leszedett mplayer-rel is ugyanez a gond jelentkezik.
szerk: a hiba átértelmezett leírása: lejátszáskor berak egy az ablak 3/10-edét kitöltő fekete sávot a videó alá (ezáltal összetolva azt vertikálisan). szóval ez mitől lehet?
Gmplayer is ezt csinálja? Vagy ha azzal próbálod, akkor a sima is?
Quote from: Selmo on 2006-11-27, 22:47:13
Gmplayer is ezt csinálja? Vagy ha azzal próbálod, akkor a sima is?
azóta próbáltam pl wmp is ezt csinálja az avi-kkal. viszont pl egy quicktime rendesen játssza le továbbra is a mov-okat, de mplayer azt is eltorzítja...
örülök, hogy ilyen egyéni hibákat tudok produkálni, gyanús, hogy driver eltávolítás és telepítés lesz ebből... szuper, 3 újraindítás...
-vo gl is csinálja?
Ha nem, akkor a vidkari driver csinál valamit rosszul a DirectX-szel.
Szerk: nekem pl. szürke volt minden videó, amíg ki nem cseréltem az NVidia drivert.
Milyen kártyád is van Fazék? Ha jól emlékszem és 9600pro, akkor rakd vissza a 6.7-re épülőt.
Quote from: kikuchiyo on 2006-11-27, 22:56:32
-vo gl is csinálja?
köszi, ez hibátlanul megoldotta a problémát! :jee:
mindjárt meg is nézem, hogy mit csinál ez :D
öö nem találom :) szóval ez pontosan mit is csinál? :)
Quote from: Cobra on 2006-11-27, 23:39:51
Milyen kártyád is van Fazék? Ha jól emlékszem és 9600pro, akkor rakd vissza a 6.7-re épülőt.
mobility radeon9700-am van. olvastam, hogy catalyst 6.9-ből már kivettek pár régebbi ati kártyát, de úgy láttam hogy 9600/9700 széria még nem volt a felsoroltak között... rosszul láttam? :redface:
Quote from: Fazék on 2006-11-28, 00:53:30
Quote from: kikuchiyo on 2006-11-27, 22:56:32
-vo gl is csinálja?
köszi, ez hibátlanul megoldotta a problémát! :jee:
mindjárt meg is nézem, hogy mit csinál ez :D
öö nem találom :) szóval ez pontosan mit is csinál? :)
OpenGL -en keresztüli video output.
Elméletileg mennie kéne a 9700-nak. Esetleg próbáld ki a legújabb gyári drivert (itt külön van a Mobility!).
Quote from: Cobra on 2006-11-28, 11:28:16
Elméletileg mennie kéne a 9700-nak. Esetleg próbáld ki a legújabb gyári drivert (itt külön van a Mobility!).
tudom, pont ezért használom az omega driver-t, mert azok a mobility kártyákat is kezelik, az átkozott ati oldal ugyebár elküld a gyártó oldalára, hogy ő ilyennel nem foglalkozik, a gyártó pedig mindig el van maradva akár 3-4 verzióval is az aktuális catalyst-tól, ezért tértem át az omega driver-re... de most ezzel a hibával picit elbizonytalanodtam...
Nekem azt kezdte el egy időben csinálni, hogy a DirectX-en keresztüli videolejátszáskor egy egyenszürke hátteret kapott a kép. A legújabb NVidia driver helyretette, de azt nem tudom, hogy konkrétan mi volt a gond. A dxdiag szerint rendben volt minden.
Az mplayer esetén a gl videokimenet OpenGL-en keresztül rajzolja ki a képet (ahogy via_mala mondja), előnye, hogy teljesen független a directx-től, azaz lehet mondjuk screenshotot csinálni a képről sima alt+printscreennel, vagy ha TV-re kötöd az S-Video kimenetet, akkor is látszani fog mindkét képernyőn a videó stb., hátránya viszont, hogy eszi a processzort. Egy HD felbontású videónál már jelentős a különbség, épp akkora, hogy -vo gl-lel már nem is lehetett szaggatásmentesen nézni.
Próbáld ki, hogy a
vo=gl:yuv=3:lscale=1:cscale=1
sort teszed be a configba, ez a videoártyával számoltatja a YUV->RGB konverziót és az átméretezést, ami sokkal kisebb processzorhasználatot eredményez, viszont legalább 4 (vagy hány) shader egységnek kell lenni hozzá a videokártyán.
Az a problémám, hogy az egyik filmre kellett némi színt adni és azóta minden lejátszott filmnél ráfeküdhetek a 7-esre, hogy ne follyanak el a színek. Hol lehet ezt visszaállítani? Egyáltalán miért jegyezte meg ha többé nem teszi? :eek:
Quote from: kikuchiyo on 2006-11-28, 14:28:56Próbáld ki, hogy a
vo=gl:yuv=3:lscale=1:cscale=1
sort teszed be a configba, ez a videoártyával számoltatja a YUV->RGB konverziót és az átméretezést, ami sokkal kisebb processzorhasználatot eredményez, viszont legalább 4 (vagy hány) shader egységnek kell lenni hozzá a videokártyán.
kipróbáltam, de még így is túl lassú volt minden, inkább eljátszogattam most a driver-ekkel egy picit... omega driver legfrissebb újratelepítve is csinálta a hülyeségeit, aztán megtaláltam ati oldalán egy hasznos kis programot, ami kitalálta magától, hogy melyik a legfrissebb driver amit le tud szedni a mobility radeon 9700-as kártyámhoz, majd telepítettem, illetve csak akartam volna, mert szólt, hogy a catalyst-hoz kell neki a .net telepítése, hát elmentem windows update oldalra, majd ott telepítettem volna a .net1.1-et, ami persze nem települt, mert fogalmam sincs mi miatt, majd megpróbáltam föltelepíteni a .net2.0-t és az már gond nélkül fölment, majd gond nélkül fölment végre az ati driver is és most már minden szép, boldogságos. :)
Quote from: kikuchiyo on 2006-12-29, 01:52:15
Romeo x Juliet trailer (http://depthstrike.com/~umai/torrent.php/%5Bumai%5D_Romeo_x_Juliet_-_Web_Trailer_%5B1CAE3727%5D.mkv.torrent)
Hát ez FAIL-gyanús :eek: :smile:
Quotec:/windows/fonts/arial.ttf doesn't look like a font description, ignoring.
Cannot load font: c:/windows/fonts/arial.ttf
[h264 @ 009E3CB8]QP -32 out of range
Error while decoding frame!
MPlayer interrupted by signal 11 in module: decode_video
- MPlayer crashed by bad usage of CPU/FPU/RAM.
Recompile MPlayer with --enable-debug and make a 'gdb' backtrace and
disassembly. Details in DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.
- MPlayer crashed. This shouldn't happen.
It can be a bug in the MPlayer code _or_ in your drivers _or_ in your
gcc version. If you think it's MPlayer's fault, please read
DOCS/HTML/en/bugreports.html and follow the instructions there. We can't and
won't help unless you provide this information when reporting a possible bug.
Eddig jol elvoltam vele.
Valaki valami otlet?
Néha csinál ilyet. Szerintem a videó hibája.
Esetleg próbálkozz másik/újabb mplayer-verzióval.
Nekem az mkv fájlokkal vannak gondjaim. Van hogy random időközönként leállítja a lejátszást, most a legújabb, hogy a képet lassabban viszi mint a hangot. Nem tudtok erre valami megoldást, esetleg egy linket honnan tölthetek le megfelelő frissítést?
Ha jól emlészem, akkor az AC3 hanggal vannak gondjai az Mplayernek, de talán az újabb verizók már kezelik rendesen. Továbbá Mplayer alatt is lehet gyenge hozzá a géped, ha H.264+AC3 kódolást használnak.
Igen, asszem a problémás fájlok h264 kódolásúak. :ejj:
Ez esetben segíthet, ha lelövöm a háttérben futó programokat? Vagy sokat nem fog javítani rajta?
Hát ha éppen videót enkódolsz vagy protein-foldingot számoltatsz, azt talán célszerű lelőni, de egyébként nem számít sokat.
Az utófeldolgozást érdemes kikapcsolni (vf=pp jellegű sorokat # mögé rakni a config fájlban), és a framedropping legyen engedélyezve (lejátszás közben is lehet kapcsolgatni a D gombbal). Így nem fog elcsúszni a kép és a hang, viszont szaggatni fog, ha nem elég erős a processzorod.
A háttérben a flash fxp fut, a legtöbb programot nem szokta zavarni, nem tudom, hogy itt most mennyire számít.
A config fájlban az alábbi sorokat találtam( ha jó fájlt nyitottam meg), miután bekapcsoltam a framedropping-ot:
vo=directx
ao=dsound
font=mplayer/font/font.desc
autosync=100
framedrop=yes
Próbáltam az első sor elé #-t írni, de semmi sem változott. Sajna nem nagyon vágom a témát. :lame:
Egy tanács régebbről:
Próbáld ki, hogy a
vo=gl:yuv=3:lscale=1:cscale=1
sort teszed be a configba a vo=directx helyett, ez a videoártyával számoltatja a YUV->RGB konverziót és az átméretezést, ami sokkal kisebb processzorhasználatot eredményez, viszont legalább 4 (vagy hány) shader egységnek kell lenni hozzá a videokártyán.
Ezenkívül célszerű a legújabb mplayer binárist használni.
Vannak itt (http://ffdshow.faireal.net/mirror/mplayer/) meg itt (http://oss.netfarm.it/mplayer-win32.php).
Amit linkeltél az lejátsza rendesen, csak nem tudom hogy kell vele a feliratot előhozni(nincs hozzá ini fájl), ha ezt megtudnád mondani már minden frankón menne. Kösz az eddigi segítséget is. :merci:
Ha MKV és van benne felirat, akkor
- a J gombot nyomogasd lejátszás közben, ez vált a feliratsávok között.
- figyeld, hogy a parancssoros indításkor mit ír ki, valami ilyesmit többek között:
Playing elfen.lied.01.xvid.anime_fin.mkv.
[mkv] Track ID 1: video (V_MS/VFW/FOURCC) "Elfen Lied 01: Encounter", -vid 0
[mkv] Track ID 2: audio (A_AAC/MPEG4/LC/SBR) "5.1 HE-AAC", -aid 0, -alang jpn
[mkv] Track ID 3: subtitles (S_TEXT/ASS) "ASS", -sid 0, -slang eng
[mkv] Track ID 4: subtitles (S_TEXT/UTF8) "SRT", -sid 1, -slang eng
[mkv] Track ID 5: subtitles (S_TEXT/ASS) "ASS", -sid 2, -slang dan
[mkv] Track ID 6: subtitles (S_TEXT/ASS) "ASS", -sid 3, -slang ger
[mkv] Track ID 7: subtitles (S_TEXT/ASS) "ASS", -sid 4, -slang slv
[mkv] Track ID 8: subtitles (S_TEXT/ASS) "ASS", -sid 5, -slang spa
[mkv] Will play video track 1.
[mkv] Will display subtitle track 3.
Matroska file format detected.
Ebben az esetben a dán felirat előcsalásához pl. a -sid 2 vagy a -slang dan kapcsolót kell használni.
- írd be a configba, hogy
slang=en,hu,
vagy
slang=eng,hun,
, így megkeresi neked az angol feliratot.
- ellenőrizd, hogy a megadott font-név valóban létezik.
Próbáld ki ezt: font=c:/windows/fonts/arial.ttf
vagy ha nem tetszik, akkor keress másik fontot. :)
Ha nincs beágyazott felirat, akkor a -sub <felirat.neve> kapcsolóval lehet a külső feliratfájlt megnyitni.
Segíthet a configba beírt sub-fuzziness=1
parancs, ez biztosítja, hogy a (tegyük fel) film.avi nevű videó mellé az összes film*.[srt|sub|ssa|...] külső felirat betöltődjön.
Ezek között is j-vel lehet lejátszás közben váltani.
Mégegyszer köszi, mostmár megy. :merci: :hail:
Meg lehet valahogy oldani a hangásvok közti váltást valamilyen billentyűvel?
#
# = Alt + x
PS.: Már van GUIs verzió Win32/64 alá is, de azzal nekem lejátszási problémáim szoktak lenni.
Igen, már legalább egy éve...
Húgom gépére is azt raktam fel anno ;)
Nekem olyan gondom van, hogyha játszok HL2-vel akkor utána mplyaerrel minden film rózsaszínben pompázik... :D Érdekes, de idegesítő... restart után meggyógyul... :D Valakinek hasonló?
Hi!
Lenne egy kérdésem:
Az Mplayer Frontend-es verziójában tök frankón műxik a vf expand parancs, viszont az 1.0-ás Mplayerben, amihez tölthető le külön GUI kinézet, nem. Vf taggal el se indul, sima expanddal igen, de nemt történik semmi. És sajna enm jövök rá miért.
Ami fura, hogy ez sokkal jobban viszi a h264-es codec cuccokat mint az MPF verzió.
A Frontendben több mint egy éves mplayer van. Azóta kicsit sokat fejlődött mplayer h264 terén.
Okés, ezt értem, csak az 1.0-ás MPlayerben miért nem lehet csíkot berakni alulra? Már próbáltam mindent de bassza megcsinálni, hiába írom bele a configba akárhogy, mert vagy elindul de nem történik semmi változás vagy el se indul.
a-l.the.story.of.little.monica.01.xvid.mkv ennél a fájlnál nincsen feliratom. Ha kiszedem a feliratot akkor gond nélkül megjeleníti. :eek: Van valakinek valami ötlete? Lehet hogy a csatolt ttf-ek miatt van? Ez ugyanis egy utf-8-as srt.
Tudja esetleg valaki, hogy ass feliratoknál a megadott betűtípusokat hol keresi a player? Mert szinezés, méretezés, pozicionálás megy, de a betűtipus mindíg az általam megadott marad (subfont.ttf) :(
Tudtommal windows alatt nem működik a fontok kezelése. :(
(Ha mégis, akkor már ketten várjuk a megoldást...)
Quote from: kikuchiyo on 2007-02-23, 13:58:48
Tudtommal windows alatt nem működik a fontok kezelése. :(
(Ha mégis, akkor már ketten várjuk a megoldást...)
Dehogynem.
-ass -embeddedfonts
Es egybol van ass kezeles.
Kipróbáltad windows alatt is?
A pozicionálás, színezés, karaoke stb. működik, a különböző fontok megjelenítése nem. (annak ellenére, hogy a fontok kinyerése sikerül neki).
Az 1.01rc1 legalábbis így viselkedik, a 21847-es SVN verzióból készült bináris meg el se indul, azt írja ki, hogy "Fontconfig error: Cannot load default config file".
Quote from: kikuchiyo on 2007-02-23, 23:43:05
Kipróbáltad windows alatt is?
A pozicionálás, színezés, karaoke stb. működik, a különböző fontok megjelenítése nem. (annak ellenére, hogy a fontok kinyerése sikerül neki).
Az 1.01rc1 legalábbis így viselkedik, a 21847-es SVN verzióból készült bináris meg el se indul, azt írja ki, hogy "Fontconfig error: Cannot load default config file".
Ezzel probaltad?: http://ffdshow.faireal.net/mirror/mplayer/
Igen, bár nem a legújabbal. Az meg egy dll-t hiányol.
Quote from: kikuchiyo on 2007-02-24, 00:25:33
Igen, bár nem a legújabbal. Az meg egy dll-t hiányol.
Akkor talan szedd le :p
:hail: :hail:
zsozso for teh win!!!1
eszem-f*szom megáll, ez működik. :)
Szóval az eljárás a hozzám hasonló gyengeelméjűek számára:
1. a zsozso által megadott linkről a legújabb csomagot kell leszedni, ki-ki a saját architektúrájának megfelelőt, 7zip-pel ki kell tömöríteni.
2. A http://ffdshow.faireal.net/mirror/ (http://ffdshow.faireal.net/mirror/) url-ről a pthreadGC2.dll.7z-t is le kell szedni és a benne lévő pthreadGC2.dll-t az előző pontban beszerzett mplayer.exe mellé kell tenni.
3. A megcélzott ASS feliratot tartalmazó mkv videót az -ass -embeddedfonts kapcsolókkal kell meghívni.
4. ?? ?? ??
5. PROFIT
Jó tudni, akkor újabb link készül ASS néven.
Hát ez durva :hopp:
Hivatalos legújabb verzióban mér nem működik akkor rendesen? :bruhuhu: Eddig szivattam magam azzal :grrr:
De mostmár legalább ezt is tudom, ezer hála zsozso :Kiraly:
Más:
Postprocessing-hez milyen szűrőt használtok? Tudom, hogy nincs mindenhez általánosan jó szűrőkombináció, de érdekelne a ti véleményetek is.
Én pl. a nagyon gyenge minőségűeknél fspp-t használok. Jó minőségű (pl hdtv-rip) videókhoz viszont lövésem sincs mi lenne a jó, mert annál fspp csak homályosít...
Azért, mert a hivatalos legújabb is elég régi már, továbbá tippem szerint nem is fordították bele a fontconfigot.
És - bár az imént már bebizonyítottam, hogy n00b vagyok az mplayerhez - némi megjegyzés a szűrőkhöz:
én autoq=6 és vf-pre=pp=ac/al/md,screenshot beállítások mellett használom.
Jó hdtv-ripeknél meg ki szoktam kapcsolni, mert sokat nem javít, a procit viszont eszi.
Szaisztok, új vagyok még ezeken a vizeken, szóval nem tudom, hogy jó helyre írom e a problémámat.
Arról van szó, hogy letöltöttem a WH Robint, és a felírta, egyik lejátszóban sem (MPlayer, BSplayer, WM Player) működik normálisan. Nem tartja be az időrendet, vagy rossz a tagolás nem tudom. Arról van szó, hogy a szöveg üteme, nem egyezik a film ötemével. :confused:
Tudtok segíteni ?
Ha a felirat csúszik, mplayer alatt a Z és X billentyűkkel tudod állítani.
okké
további probléma, hogy az Mplajert kilép, a film elindítását követő kb 5-7 másodpercen belül.
Egyszerűen érthetetlen :eek:
Tegyek fel valami frissítést, vagy mi lehet a probléma????
Quote from: Dama on 2007-02-25, 19:24:03
Arról van szó, hogy letöltöttem a WH Robint, és a felírta, egyik lejátszóban sem (MPlayer, BSplayer, WM Player) működik normálisan. Nem tartja be az időrendet, vagy rossz a tagolás nem tudom. Arról van szó, hogy a szöveg üteme, nem egyezik a film ötemével. :confused:
Ha csak simán csúszik a felirat, azaz mindig ugyanannyival korábban vagy később jelenik meg a szöveg a beszédhez képest, akkor
- vagy indításkor a subdelay x.yyy paranccsal, ahol x.yyy a késleltetés másodpercben
-vagy lejátszás közben a Z és X (késleltetés +, ill. - 0.1 másodperccel) illetve az Y és G gombokkal (ugrás a következő ill. előző feliratra).
Ha beállítod a feliratot, de mégis lassan kezd elcsúszni, akkor a -subfps kapcsolóra lesz szükséged. Nézd meg, hogy a videó maga hány fps (képkocka/mp), először próbáld meg azt megadni paraméternek, ha nem jó, akkor kísérletezz. :)
Szerk: megpróbálhatod egy újabb (vagy régebbi) verzióval, de ilyenkor gyanús, hogy a videó sem teljesen egészséges.
Új Mplayer itt: http://ffdshow.faireal.net/mirror/mplayer/
Köszi szépen le is szedtem, de valamiért suta lehetek. Mert nem akar működni.
Aztán kipróbáltam mégegyet és az sem.
dll hiba !
MEGOLDÓDOTT
-ass kapcsoló esetén külső ASS feliratnál elszáll az egész az első felirat megjelenésénél. :( Ha kikapcsolom a feliratot, nincs gond, MKV-ban lévő ASS feliratokkal sincs. Van valakinek ötlete? Ja igen, a 02.22-es fordítást használom.
02.22 Windows Athlon_XP verzió is produkálja ezt a hibát. Eddig fel se tűnt :confused:
Aki esetleg h.264 lejátszási problémákkal vagy ASS feliratgondokkal küszködik, az próbálja ki a CCCP alternatív build (http://www.cccp-project.net/smf/index.php?topic=811.0)jét.
Tudja használni a CoreAVC codecet. Kipróbáltam egy 720p Heroes részen - a különbség látványos, kb 50 %-ra terheli csak a processzort.
Behúzza a külső ASS feliratokat gond nélkül, megjeleníti őket, bár ami a sima mplayernél félkövér, itt nem az. SRT esetén pedig -subfont-encoding ISO8859-2 kapcsoló ellenére sem jeleníti meg helyesen az É,Ó stb. nagy ékezetes betűket. De betettem mplayer2.exe néven; utf8-as ASS lejátszására pont jó.
Quote from: Dama on 2007-02-25, 21:11:14
Köszi szépen le is szedtem, de valamiért suta lehetek. Mert nem akar működni.
Aztán kipróbáltam mégegyet és az sem.
dll hiba !
MEGOLDÓDOTT
hogyan?
Úgy, hogy azt is leszedte hozzá. ;)
Quote from: Selmo on 2007-03-19, 22:11:37
Úgy, hogy azt is leszedte hozzá. ;)
nem értem ... :D
azt irja hogy valami pthread2.dll hiányzik
azt honnan szedjem le?
http://ffdshow.faireal.net/mirror/mplayer/ itt van új mplayer, eggyel feljebb, http://ffdshow.faireal.net/mirror/ meg a dll hozzá. ;)
Quote from: Selmo on 2007-03-19, 22:27:16
http://ffdshow.faireal.net/mirror/mplayer/ itt van új mplayer, eggyel feljebb, http://ffdshow.faireal.net/mirror/ meg a dll hozzá. ;)
felette valami ffmgpeg könyvtár van, abból letöltöttem egyet de ott nincs dll. (bocs de nagyon sötét vagyok ehhez a témához, és azt a szerencsétlen Stand Alone Complex secong gig-et egyik se birja szaggatás nélkül lejátszani)
Quote from: Baggio on 2007-03-20, 11:12:09
Quote from: Selmo on 2007-03-19, 22:27:16
http://ffdshow.faireal.net/mirror/mplayer/ itt van új mplayer, eggyel feljebb, http://ffdshow.faireal.net/mirror/ meg a dll hozzá. ;)
felette valami ffmgpeg könyvtár van, abból letöltöttem egyet de ott nincs dll. (bocs de nagyon sötét vagyok ehhez a témához, és azt a szerencsétlen Stand Alone Complex secong gig-et egyik se birja szaggatás nélkül lejátszani)
Pedig ottvan az: http://ffdshow.faireal.net/mirror/pthreadGC2.dll.7z
kösz a segitséket mindenkinek de igy se tudom beüzemelni :D
megvan a dll, elinditom az mplayert, bejön egy fekete ablak (mint a dos parancssor) aztán meg kilép és semmi...
(http://kikuchiyo.interhost.hu/wrong.jpg)
Az mplayer alapvetően egy parancssoros program: meg kell neki paraméterként adni, hogy mit akarsz vele lejátszatni.
Valahogy így: Start gomb -> futtatás, beír: CMD, Entert nyom. Felugró csúnya fekete ablakba beír pl.: mplayer tentacle_porn.avi, ekkor jó esetben (ha az mplayer.exe-t tartalmazó könyvtár szerepel az elérési útban) elindul a videó.
Ha kényelmetlennek találod vagy nem szereted a parancssort, akkor
- használhatsz Total Commandert. A következőképpen adhatod hozzá az mplayer ikonját a toolbarhoz:
- jobb katt a menü alatti ikonsoron
- Change... katt
- Párbeszédablakban Add gomb katt
- alul a Command sorba beírod az mplayer.exe teljes elérési útját (pl. d:\misc\mplayer\mplayer.exe)
- Alatta a parameters sorba írd be, hogy %P%N
- válassz ikont
- nyomj okét
- Jó esetben megjelent egy mplayer ikon a toolbar végén (vagy elején, ahova tetted). A lejátszáshoz nem kell mást tenni, mint ráállni a TC kurzorával a kívánt videó-fájlra és kattintani az imént kreált ikonra.
- alternatív megoldásként használhatod a grafikus felülettel felszerelt mplayert is, mert olyan is van. Pl. ez (http://oss.netfarm.it/mplayer/gui/mplayer-gui-rtm-svn-22772.7z).
Amikor egy ideig használtam, ment az is, hogy az mplayer exe-hez csináltam egy linket a desktopra, ott adtam meg a paramétereket és utána egyszerűen ráhuzigáltam a lejátszandó cuccokat. Persze így már csak menet közben lehetett sávokat váltogatni pl.
köszi az ujabb segítséget de a gépem még így is beaszaggtaja az mkv fájlokat de az ogm-eket nem. Csak az Mplayer frontend nem szaggat, de ott meg nem tudom átváltani a hangcsatornát japánra. szóval lehet új gépet kéne vegyek :)
vagy van valakinek valami ötlete hogy mit lehetne csinálni?
A manual szerinti hangcsatorna-váltás gombot próbáltad?
Post-processinget kikapcsoltad?
na most találtam egy gmplayert ami nem szaggat de most meg az a gond hogy nem tudom bekapcsolni a feliratot az mkv file-ban. mikor még nem inditom el a lejátszást és megnyomom a jobb egérgombot kijön egy kis menü amiben van ilyen lehetőseg hogy subtitle options, és abban lehet választani felirat nyelvet meg hogy látható legyen-e, de amint elindul a lejátszás hiába nyomom a jobb gombot semmi se jön elő
J gomb nyomogatása segít vagy a config paraméterezése. :)
ez a J gomb végre bejött. köszi
most szedtem le a Hayate the combat buttler két részét mkv-ban és már megint verem az asztalt idegességemben. mert megint nem jó hozzá egyik letátszóm se. van kb vagy 5 m- és gm-playerem, de vagy nem játsza le vagy belassul és totál elcsúszik az egész. érdekes, hogy ez csak az mkv fájloknál van így. pedig nem olyan régi a gépen (2400mh celeron fél giga ram modnjuk a videokártya az 128 megés meg most vettem tök új 250es vinyókat) szóval szerintem ezen nem kéne szaggatnia meg lassulnia. mit gondoltok mi lehet a baj?
Ilyen "belassul és elcsúszik" dolgot legutóbb akkor tapasztaltam,
amikor pár éve egy 466-os cerkán próbáltam animéket nézni...
Nem fut a háttérben valami, ami processzoridőt és memóriát
zabál? Ctrl+alt+del -> Feladatkezelő, nézd a procihasználatot a
Teljesítmény fülön, mennyi lejátszás előtt és alatt.
Másik lehetőség: olyan felbontású vagy kódolású, amihez már a
te géped is kevés. HD-s tartalom még az új procikat is terheli,
pár éveseken meg már akadozik.
Megkönnyítenéd a válaszolók dolgát, ha egyértelműen azonosítanád a problémás videót, vagy legalább azt, hogy milyen kodeket használ.
Mindegy, a tokyotosho alapján feltételezem, hogy az SS-Eclipse-féle mkv kiadásra gondolsz. 1280×720 felbontású, h264 kódolású videó, ez sajnos elképzelhető, hogy túl sok a gépednek (2,4 Celeron - ott a gond.)
A következőket teheted:
- engedélyezed a framedroppingot, lejátszás közben D gomb mplayerben. Így nem csúszni fog, hanem szaggatni. :/
- feltelepíted a CoreAVC codecet, régebben linkeltem ide. Ezután vagy Media Player Classiccal próbálkozol (ha a CCCP-t tetted fel, akkor annak a settings paneljén ki kell venni a h264 elől a pipát a CoreAVC feltelepítése után), vagy azzal az mplayer binárissal, amit szintén belinkeltem. Ennek csak a kodek könyvtárába kell bemásolni a CoreAVC-hez tartozó .ax fájlt.
Ez van, a h264 jobb képminőségéért meg kell fizetni. Az én gépemben is 2.4-es proci van (igaz, rendes P4), és időnként beszaggatnak a 720p felbontású videók.
Quote from: Baggio on 2007-04-14, 01:54:24
most szedtem le a Hayate the combat buttler két részét mkv-ban és már megint verem az asztalt idegességemben. mert megint nem jó hozzá egyik letátszóm se. van kb vagy 5 m- és gm-playerem, de vagy nem játsza le vagy belassul és totál elcsúszik az egész. érdekes, hogy ez csak az mkv fájloknál van így. pedig nem olyan régi a gépen (2400mh celeron fél giga ram modnjuk a videokártya az 128 megés meg most vettem tök új 250es vinyókat) szóval szerintem ezen nem kéne szaggatnia meg lassulnia. mit gondoltok mi lehet a baj?
Kevés hozzá a géped. Azt sajnos az enyém sem viszi, csak ha kikapcsolom a felíratot... pont a határon van, az ass már betesz neki :( Szedd le divx-es verziójukat, sokkal processzorbaátabb.
vazzeg, tudtam hogy lassan ujitani kéne.. dehát csak nem mondthatom azt a szülöknek, hogy "a gépen nem tudok rendesen Hayate-t nézni" :D
kösz amúgy a tippeket, azt már próbáltam hogy teljesen friss inditásnál amikor még semmi sem fut akkor nézem, de az sem segitett. Sejtettem hogy a gép lesz a probléma de reménykedtem hátha van valami alternativ megoldás...
Quote from: Baggio on 2007-04-14, 15:38:12
reménykedtem hátha van valami alternativ megoldás...
Van: alacsonyabb felbontású, vagy más kódolású verziót keress ;)
Quote from: Kuroi Tenshi on 2007-04-14, 15:50:56
Van: alacsonyabb felbontású, vagy más kódolású verziót keress ;)
így tettem, és lőn: működik :D
a divx-es avikat szeretei a gépem. egyébként én nem vettem észre nagy különbséget az mkv és az avi között (legalábbis a Hayate-nál). Gondolom valami jobb montorral látszana a különbség.
az mkv az egy "konzerv" kiterjesztés, ami hangsávokat és feliratokat is tárol a film mellett. Szóval a film minősége nem az mkv sajátja.
Quote from: Damnatus on 2007-04-14, 21:07:17
az mkv az egy "konzerv" kiterjesztés, ami hangsávokat és feliratokat is tárol a film mellett. Szóval a film minősége nem az mkv sajátja.
Jelen esetben elég egyértelmű hogy a
.h264 .mkv és az
Xvid/DivX .avi közötti különbségről van szó.
Quote from: Zsiga on 2007-04-14, 21:19:40
Jelen esetben elég egyértelmű hogy a .h264 .mkv és az Xvid/DivX .avi közötti különbségről van szó.
és az hogy a .h264 jobb minűségű, az kijön valamilyen rendszeren? mondjuk ha kivezeted tv-re? vagy csak örlülhetek, hogy " na a gépem a jobb minőséget is lejátsza!" :)
Quote from: Baggio on 2007-04-14, 21:26:01
Quote from: Zsiga on 2007-04-14, 21:19:40
Jelen esetben elég egyértelmű hogy a .h264 .mkv és az Xvid/DivX .avi közötti különbségről van szó.
és az hogy a .h264 jobb minűségű, az kijön valamilyen rendszeren? mondjuk ha kivezeted tv-re? vagy csak örlülhetek, hogy " na a gépem a jobb minőséget is lejátsza!" :)
A .h264 azonos bitrate mellett jobb minőséget tud elérni mint a DivX/XviD mert sokkal erősebb és fejlettebb tömörítési algoritmusokat használ, épp ezért kell erősebb processzor a dekódolásához. Tehát elvileg van különbség, gyakorlatilag egy TV-ripnél általában a gyenge minőségű raw a szűk keresztmetszet, legalábbis ha az encoder érti a dolgát. Ilyenkor ha az encoder érti is a dolgát és még egy kis esze is van, akkor a .h264-es videót kisebb méretűre csinálja, azonos minőség mellett. :)
Ebben a konkrét esetben viszont úgy emlékszem hogy az mkv HDTV-felbontású (1280*720), míg az avi csak sima TV-rip, így természetesen elég jelentős minőségkülönbség van az mkv-változat javára.
értem. akkor legegyszerűbb az a megoldás, hogy bemegyek a media marktba és megveszem azt a jó kis fullHD tv-t amit láttam 3 millióért, meg veszek még egy új gépet is vagy fél milláért, összekötöm őket, és kész is. nem kell túlbonyolítani hogy kodek meg paraméter állitgatás :rotfl:
kösz az infót amúgy
Quote from: Zsiga on 2007-04-14, 21:44:55Ebben a konkrét esetben viszont úgy emlékszem hogy az mkv HDTV-felbontású (1280*720), míg az avi csak sima TV-rip, így természetesen elég jelentős minőségkülönbség van az mkv-változat javára.
Nem, a konkrét esetbe mindkettő ugyanabból a HDTV rawból készült, a különbség a kodekben van, valamint abban, hogy a h264-es az softsubos. Szvsz nagyon látható különbség nincs köztük. (leszámítva, hogy a h264-est csak diavetítés szintjén viszi a gépem :D)
Quote from: Baggio on 2007-04-14, 21:26:01
és az hogy a .h264 jobb minűségű, az kijön valamilyen rendszeren? mondjuk ha kivezeted tv-re? vagy csak örlülhetek, hogy " na a gépem a jobb minőséget is lejátsza!" :)
TV-n pont nem, mivel annak a felbontása ötszázegynehányszor hirtelen nemtudommennyi, ami szépen elkeni az egészet. Viszont gépen egy 704x396-os TV ripnél a divx álatában szemmel láthatóan pixelesebb, homályosabb, azonos bitráta mellett. De ahogy Zsiga is mondta, sokszor az azonos minőségre mennek rá, és míg a divx-es fájl 220 mega körül van, addig a h264-es belefér 120 megába is.
Sziasztok!
Tudna valaki segíteni abban, hogy az egyik animehez letöltöttem a hozzá tartozó feliratot, ami .ass formátumú.
Beolvastatom az mplayerbe, de az ékezetes karakterek elég furcsán jönnek be, és néha elég nehéz kibogarászni az értelmet.
Ha valaki tudna segíteni, örülnék neki.
Köszi
Szükséges fontok telepítve vannak? Legfrissebb mplayerrel próbálkozol?
Quote from: jani620 on 2007-05-01, 14:09:58
Sziasztok!
Tudna valaki segíteni abban, hogy az egyik animehez letöltöttem a hozzá tartozó feliratot, ami .ass formátumú.
Beolvastatom az mplayerbe, de az ékezetes karakterek elég furcsán jönnek be, és néha elég nehéz kibogarászni az értelmet.
Ha valaki tudna segíteni, örülnék neki.
Köszi
Ă© ilyesmik? Mert ha igen, akkor kell az -utf8 kapcsoló, vagy írd be a konfigba az
utf8=yes sort.
Sziasztok!
Köszi szépen a segítséget, sikerült megoldani a problémát!
Bocsanat, hogy hulyeseget kerdezek, meg elegge uj vagyok itt, de problemam akadt a Blue Gender magyar szinkronaval. Nem tudom az anime 'ala tenni'.Hulye kerdes e remelem ertitek ;). Es bocsanat hogy nem olvasok vissza oldalakat, rossz tulajdonsagom, hogy lusta vagyok :) Elore is koszonom!
Sziasztok!
Nekem is lenne egy újabb kérdésem, mégpedig hogy a magyar feliratnak van hely a -vf expand parancssal, viszont a felirat siet úgy 4 mp-el. Valaki le tudná írni, hogyan tudnám beállítani egyszerre a két parancsot, és hogyan tudom a másodpercet meghatározni?
Nagyon szépen köszönöm a segítségeteket!
Ciao
Quote from: jani620 on 2007-05-09, 16:39:47
Sziasztok!
Nekem is lenne egy újabb kérdésem, mégpedig hogy a magyar feliratnak van hely a -vf expand parancssal, viszont a felirat siet úgy 4 mp-el. Valaki le tudná írni, hogyan tudnám beállítani egyszerre a két parancsot, és hogyan tudom a másodpercet meghatározni?
−subdelay <sec>
Felirat késleltetése <sec> másodperccel. Lehet negatív is.
RTFM (http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.html), pláne hogy magyarul van!
mplayer -vf expand=0:-50:0:0 −subdelay 4 foo.avi
Quote from: alfaprimo on 2007-05-09, 15:51:40
Bocsanat, hogy hulyeseget kerdezek, meg elegge uj vagyok itt, de problemam akadt a Blue Gender magyar szinkronaval. Nem tudom az anime 'ala tenni'.Hulye kerdes e remelem ertitek ;). Es bocsanat hogy nem olvasok vissza oldalakat, rossz tulajdonsagom, hogy lusta vagyok :) Elore is koszonom!
Talán így:
−audiofile <fájlnév>
Audiót játszik le egy külső fájlból (WAV, MP3 vagy Ogg Vorbis) a film nézése közben.
Quote from: via_mala on 2007-05-09, 16:49:17
Quote from: jani620 on 2007-05-09, 16:39:47
Sziasztok!
Nekem is lenne egy újabb kérdésem, mégpedig hogy a magyar feliratnak van hely a -vf expand parancssal, viszont a felirat siet úgy 4 mp-el. Valaki le tudná írni, hogyan tudnám beállítani egyszerre a két parancsot, és hogyan tudom a másodpercet meghatározni?
−subdelay <sec>
Felirat késleltetése <sec> másodperccel. Lehet negatív is.
RTFM (http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.html), pláne hogy magyarul van!
mplayer -vf expand=0:-50:0:0 −subdelay 4 foo.avi
Köszi szépen!
Noob kérdés, de az mplayernek van olyan verziója, ami lejátsza a h264 kódolású mkv-kat? Az enyém valamiért nem viszi, vagy nem mindet. Kell, mert valamikor a mediaplayer classic nem hajlandó behozni csak az elsődleges hangsávot, ami nagyon ritkán épp az angol, a VLC player meg egyes esetekben bénán jeleniti meg a beépített ASS feliratot. Le kel tölteni valami codecket hozzá? Nincs valami full pack for noobs, amiben minden benne van? :D
Quote from: Dreamcleaver on 2007-05-21, 23:22:13
Noob kérdés, de az mplayernek van olyan verziója, ami lejátsza a h264 kódolású mkv-kat? Az enyém valamiért nem viszi, vagy nem mindet. Kell, mert valamikor a mediaplayer classic nem hajlandó behozni csak az elsődleges hangsávot, ami nagyon ritkán épp az angol, a VLC player meg egyes esetekben bénán jeleniti meg a beépített ASS feliratot. Le kel tölteni valami codecket hozzá? Nincs valami full pack for noobs, amiben minden benne van? :D
Csak az MPC-hez tudok hozzászólni, mégpedig annyit hogy egy rendesen telepített friss CCCP mellett nem létezik olyan anime amit ne tudna normálisan lejátszani. :) (Pontosítok, én eddig még nem találkoztam ilyennel, pedig mindig minden hangsávba belehallgatok.)
Quote from: Dreamcleaver on 2007-05-21, 23:22:13
Noob kérdés, de az mplayernek van olyan verziója, ami lejátsza a h264 kódolású mkv-kat?
ööö, mindegyik? (legalábbis mindegyik, ami mondjuk 2005-nél újabb...)
Az mplayerbe be van építve az ffmpeg, az pedig tudja a h264-et.
Ha esetleg az a gond, hogy
túl lassan, akadozva játssza a nagyfelbontású h264-et, akkor szólj, arra is vannak tippek.
Quote from: kikuchiyo on 2007-05-21, 23:48:24
Quote from: Dreamcleaver on 2007-05-21, 23:22:13
Noob kérdés, de az mplayernek van olyan verziója, ami lejátsza a h264 kódolású mkv-kat?
ööö, mindegyik? (legalábbis mindegyik, ami mondjuk 2005-nél újabb...)
Az mplayerbe be van építve az ffmpeg, az pedig tudja a h264-et.
Ha esetleg az a gond, hogy túl lassan, akadozva játssza a nagyfelbontású h264-et, akkor szólj, arra is vannak tippek.
Nem a sebesség ok, valószínűleg csak régi az mplayerem. Kösz.
én lenni nem értek hozzá
felbontás 1680x1050 (ratio 8:5)
van egy olyan gyanúm, hogy mplayer alapbeállításos indításnál ablakos és teljes képernyős módban is összenyomja egy kicsit a képet horizontálisan. mit tegyek, hogy ilyet ne műveljen ellenem?
[spoiler]Dobd ki és használj MPC-t... ::)[/spoiler]
Quote from: Zsiga on 2007-05-30, 23:45:41
[spoiler]Dobd ki és használj MPC-t... ::)[/spoiler]
jéé mpc-vel tényleg jó :haha:
csak annyira megszoktam régebben az mplayer-t, hogy minden vacakot azzal indítok el alapból :)
16:10 :)
mplayer konfig-fájlját nem írtad át? Mert egyébként nem kéne ilyet
produkálnia. Legalábbis szvsz és sztsz.
Quote from: Kuroi Tenshi on 2007-05-30, 23:48:08
16:10 :)
mplayer konfig-fájlját nem írtad át? Mert egyébként nem kéne ilyet
produkálnia. Legalábbis szvsz és sztsz.
8:5
16:10 elnevezést csak azért mert 16:9 a filmek jó része totál hülyeségnek érzem, ennyi erővel a többi ratio-val közös szép nagy nevezőt is találhattak volna a hecc kedvéért :haha: én 8:5-nek fogom hívni, mert az az egyszerűsítés vége :)
mellesleg szted, ha tudnám hogy milyen parancsot kell beírni a config file-ba és ismerem a monitorom aspect ratio-ját, akkor szted nem tettem volna már meg? :)
Quote from: Fazék on 2007-05-30, 23:41:34
én lenni nem értek hozzá
felbontás 1680x1050 (ratio 8:5)
van egy olyan gyanúm, hogy mplayer alapbeállításos indításnál ablakos és teljes képernyős módban is összenyomja egy kicsit a képet horizontálisan. mit tegyek, hogy ilyet ne műveljen ellenem?
configfileba: monitoraspect=16:10
Quote from: zsozso on 2007-05-31, 01:20:19
Quote from: Fazék on 2007-05-30, 23:41:34
én lenni nem értek hozzá
felbontás 1680x1050 (ratio 8:5)
van egy olyan gyanúm, hogy mplayer alapbeállításos indításnál ablakos és teljes képernyős módban is összenyomja egy kicsit a képet horizontálisan. mit tegyek, hogy ilyet ne műveljen ellenem?
configfileba: monitoraspect=16:10
:merci:
ezzel már korrektül működik :)
Lenne egy olyan problémám, hogy az mplayer az X feliratait kissé furcsán viszi. Az ékezetes szavakat elrontja. Pl: vki azt mondja, h "látom, keményen dolgozol", aakor vmi ilyesmit ír ki: "LÄjtom, kem€@nyen dolgozol". Ez elég idegesítő. Milyen frissítéssel lehet ezt megoldani?
utf8=yes a konfigba?
Quote from: kikuchiyo on 2007-06-02, 11:39:59
utf8=yes a konfigba?
Danke, megoldotta :merci:
Egyszer régen olvastam, hogy mplayerrel lehet automatikusan screenshotokat csinálni. Hogy mondjuk 10-15 másodpercenként készít a videoból egyet. Most viszont sehol nem találom, végigbúlytam a FAQ-t mplayerhqn, de nem lettem okosabb.
Szóval meg lehet csinálni valahogy? Ha igen, akkor hogy, ha nem, akkor mivel lehetne esetleg?
Quote from: Manitu on 2007-06-12, 16:16:41
Egyszer régen olvastam, hogy mplayerrel lehet automatikusan screenshotokat csinálni. Hogy mondjuk 10-15 másodpercenként készít a videoból egyet. Most viszont sehol nem találom, végigbúlytam a FAQ-t mplayerhqn, de nem lettem okosabb.
Szóval meg lehet csinálni valahogy? Ha igen, akkor hogy, ha nem, akkor mivel lehetne esetleg?
-sstep 10 -vo png
Quote from: manualSkip <sec> seconds after every frame. The normal framerate of the movie is kept, so playback is accelerated. Since MPlayer can only seek to the next keyframe this may be inexact.
Nem tökéletes. Néhány filenál jó, de miután végzett, végtelen ciklusban gyártja tovább a png-ket az utolsó képről.
Más fileoknál meg az elejét kihagyja, és csak az utolsó képet sokszorosítja végtelen ciklusban.
http://img503.imageshack.us/img503/7789/clipboard01oe0.jpg
Pontosabban a xvid-es fájloknál csinál ilyeneket, h264-et azt rendesen megcsinálja :eek: Nem értem...
Persze: "Since MPlayer can only seek to the next keyframe this may be inexact."
De attól még nem kellene végtelen ciklusba kezdenie. Minden warning sor mellett keletkezik egy újabb képfájl az utolsó frameről. Előtte viszont rendesen feldolgozza az egész fájlt, és néhány fájlnál meg is csinálja a screenshotokat, néhánynál meg nem :confused:
Az pedig hogy keyframekre tud csak ugrani azt jelenti, hogy a 10 másodperc nem 10 másodperc lesz, hanem 10,2, mivel ott van legközelebb keyframe.
A keyframe-ek össze-vissza lehetnek egy videóban, VDM-el megnézheted, abban van next keyframe gomb. De a végtelen ciklust én sem értem.
nincs kedvem tovább kísérletezgetni, hátha tudjátok gyorsan a választ:
dvd-t szeretnék lejátszani
se asztali lejátszó, se media player classic nem ad hozzá hangot
mplayer ad, de a gépemben lévő vacak combo meghajtó nem képes rendesen olvasni a dvd-t, vagyis f:-ről a külső dvd-írómról kéne lejátszanom
de nem tudok rájönni, hogy hogyan kell módosítanom az indítást, hogy lejátssza...
ugyebár alap meghajtónál így indítottam:
mplayer dvd://1
de se 2-re megváltoztatva, se dvd-device f se mittoménmilyen paranccsal nem sikerült jobb belátásra bírnom... köszi a segítséget.
szerk: ideiglenesen elindítottam a gui-n keresztül, de örülnék ha tudnám a parancssoros megoldást is a lejátszáshoz külső meghajtóról :)
szerk2: mégiscsak kéne a parancssoros megoldás, mert ezzel a rohadék gui-s mplayer-el meg akadozik a film...
kezd elegem lenni a mai estéből... a végén még átmegyek a bulizós társasághoz és megveretem magam, hogy tökéletes legyen az este...
−dvd-device <elérési út>
Quote from: Selmo on 2007-06-17, 01:36:03
−dvd-device <elérési út>
mplayer.exe -dvd-device f
ezt próbáltam már
mplayer.exe -dvd-device f:
ezt is
mplayer.exe -dvd-device f:/
ezt is
mplayer.exe -dvd-device f://1
ezt is
és ezért mondtam, hogy kifogytam az ötletekből, ezért mondtam meg, hogy f meghajtó és légyszíves adjátok meg a pontos kiadandó utasítást. köszi :)
mplayer dvd://1 -dvd-device f:\
nem mindegy, merre dől a perjel.
Quote from: kikuchiyo on 2007-06-17, 01:43:09
mplayer dvd://1 -dvd-device f:\
nem mindegy, merre dől a perjel.
danke. úgy néz ki túl fáradt vagyok ehhez, pedig esküdni mertem volna, hogy kipróbáltam vissza jellel is... bár lehet hogy dvd://1 nélkül tettem... mindegy, most már megy. köszi :) (bár hogy miért nem elég a betűjel és miért kell :\ is egy dvd lejátszásához, azt már nem teljesen értem logikailag, de hát ők tudják...)
Na, akkor nálam így megy simán: mplayer dvd:// -dvd-device g:
Quote from: Selmo on 2007-06-17, 01:45:57
Na, akkor nálam így megy simán: mplayer dvd:// -dvd-device g:
nálam is, de ha visszanézed látod, hogy én lehagytam a dvd:// ill dvd://1 nem annyira lényegtelen részeket az utóbbi próbálkozásaimnál, úgy meg már nem annyira meglepő, hogy nem tudott velem mit kezdeni szegény mplayer... :redface: fáradt vagyok. aludnom kéne vszleg, inkább a film helyett... mindegy. azért köszi a gyorssegélyt :)
(amúgy ezért kérem én a teljes adott helyzetre pontos parancsot mindig, mert általában a legalapvetőbb dolgokat vagyok képes kihagyni/elbaltázni...)
ezt nem hiszem el... hogy egy rohadt dvd-t ilyen nehéz legyen megnézni... hogyan írta ki ezt a Ramiz?!
szóval most meg nem hajlandó 3. vob file-ra rendesen átváltani a film felénél kb 1 óránál, hanem az elejére ugrik
de ha meg külön indítom el a vts_01_3.vob file-t, akkor természetesen nem hajlandó rá feliratot rakni, és kóreaiul még mindig nem beszélek folyékonyan...
ezt a filmet már sosem tudom végignézni?! :bruhuhu: :bruhuhu:
a 16-os chapter közepe felé lenne egy .vob file-váltás és ez megfekteti az mplayer-t. ha 17 vagy utána lévő chapter-rel akarom kezdeni a lejátszást, akkor egyszerűen látom a parancssoros mplayer ablakot, felölti a cache-t és áll egyhelyben...
mi a fenétől lehet ez, és hogyan tudom megoldani, hogy lássam a film 2. felét is angol felirattal? ???
WMP-vel nézd meg mit csinál.
Quote from: Cobra on 2007-06-17, 17:38:03
WMP-vel nézd meg mit csinál.
wmp, mpc, asztali dvd lejátszó gond nélkül megbírkóznak azzal a jelenettel és hibátlan a lejátszás. egy apróságot kivéve: nincs velük semmi hang...
mplayer-ben van hang, de csak a film feléig nézhető felirattal...
ötlet?
mivel nyerjek infót a dvd-ről, amivel esetleg tudtok valamit kezdeni, hogy miért nincs hang wmp, mpc, asztali lejátszó használatkor?
(főmenü alatt van mindegyiknél, csak a film alatt nincsen)
szerk: 3 hangsáv van a lemezen:
dolby 2.0
dolby 5.1
commentary
szerk: [spoiler=mplayer kiírásai]MPlayer 1.0rc1-3.4.2 (C) 2000-2006 MPlayer Team
CPU: Intel(R) Pentium(R) 4 CPU 3.00GHz (Family: 15, Model: 2, Stepping: 9)
CPUflags: MMX: 1 MMX2: 1 3DNow: 0 3DNow2: 0 SSE: 0 SSE2: 0
Compiled with runtime CPU detection.
Playing dvd://.
There are 1 titles on this DVD.
There are 24 chapters in this DVD title.
There are 1 angles in this DVD title.
audio stream: 0 format: ac3 (stereo) language: ko aid: 128.
audio stream: 1 format: ac3 (5.1) language: ko aid: 129.
audio stream: 2 format: ac3 (stereo) language: en aid: 130.
number of audio channels on disk: 3.
subtitle ( sid ): 0 language: ko
subtitle ( sid ): 1 language: en
number of subtitles on disk: 2
Cache fill: 0.00% (0 bytes)
Cache fill: 0.00% (0 bytes)
Cache fill: 5.27% (221184 bytes)
Cache fill: 14.45% (606208 bytes)
MPEG-PS file format detected.
VIDEO: MPEG2 720x480 (aspect 3) 29.970 fps 7200.0 kbps (900.0 kbyte/s)
Opening video filter: [pp]
==========================================================================
Opening video decoder: [mpegpes] MPEG 1/2 Video passthrough
VDec: vo config request - 720 x 480 (preferred colorspace: Mpeg PES)
[PP] Using external postprocessing filter, max q = 6.
Could not find matching colorspace - retrying with -vf scale...
Opening video filter: [scale]
VDecoder init failed :(
Opening video decoder: [libmpeg2] MPEG 1/2 Video decoder libmpeg2-v0.4.0b
Selected video codec: [mpeg12] vfm: libmpeg2 (MPEG-1 or 2 (libmpeg2))
==========================================================================
[PP] Using external postprocessing filter, max q = 6.
==========================================================================
Opening audio decoder: [liba52] AC3 decoding with liba52
AUDIO: 48000 Hz, 2 ch, s16le, 384.0 kbit/25.00% (ratio: 48000->192000)
Selected audio codec: [a52] afm: liba52 (AC3-liba52)
==========================================================================
AO: [win32] 48000Hz 2ch s16le (2 bytes per sample)
Starting playback...
VDec: vo config request - 720 x 480 (preferred colorspace: Planar YV12)
[PP] Using external postprocessing filter, max q = 6.
VDec: using Planar YV12 as output csp (no 0)
Movie-Aspect is 1.78:1 - prescaling to correct movie aspect.
VO: [directx] 720x480 => 854x480 Planar YV12
demux_mpg: 24000/1001fps progressive NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 30000/1001fps NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 24000/1001fps progressive NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 30000/1001fps NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 24000/1001fps progressive NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 30000/1001fps NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 24000/1001fps progressive NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 30000/1001fps NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 24000/1001fps progressive NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 30000/1001fps NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 24000/1001fps progressive NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 30000/1001fps NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 24000/1001fps progressive NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 30000/1001fps NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 24000/1001fps progressive NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 30000/1001fps NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 24000/1001fps progressive NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 30000/1001fps NTSC content detected, switching framerate.
demux_mpg: 24000/1001fps progressive NTSC content detected, switching framerate.
a52: CRC check failed!
a52: CRC check failed!
[/spoiler]
[spoiler=mplayer hibaüzenetei]c:/windows/fonts/palab.ttf doesn't look like a bitmap font description, ignoring.
Cannot load bitmap font: c:/windows/fonts/palab.ttf
The selected video_out device is incompatible with this codec.
Try adding the scale filter, e.g. -vf spp,scale instead of -vf spp.
No accelerated IMDCT transform found
Using MMX optimized resampler
Warning! FPS changed 23.976 -> 29.970 (-5.994005) [4]
Warning! FPS changed 23.976 -> 29.970 (-5.994005) [4]
Warning! FPS changed 23.976 -> 29.970 (-5.994005) [4]
Warning! FPS changed 23.976 -> 29.970 (-5.994005) [4]
Warning! FPS changed 23.976 -> 29.970 (-5.994005) [4]
Warning! FPS changed 23.976 -> 29.970 (-5.994005) [4]
Warning! FPS changed 23.976 -> 29.970 (-5.994005) [4]
Warning! FPS changed 23.976 -> 29.970 (-5.994005) [4]
Warning! FPS changed 23.976 -> 29.970 (-5.994005) [4]
a52: error at resampling
a52: error at resampling
^C[/spoiler]
hátha ebből ki tudjátok hámozni, hogy mi a megoldás :)
Gondolom avi-ból lett visszakonvertálva DVD szabványba a film, és ott nem sikerült valami. Esetleg próbáld meg, hogy a hangot Mplayerrel játszod le, a videót meg WMP-vel (egyszerre nyitod meg a 2 lejátszóval a filmet). Csak kérdés, hogy elbírja-e a géped, de talán Mplayerben lehet csak audiot megnyitni.
egy másik talán egyszerűbb megoldás jutott eszembe, csak ehhez is megint túl lame vagyok. egyszerűen külső feliratfile-ra hivatkoznék és úgy lejátszanám a maradék vob file-okat
de persze nem tudom hogyan lehet beüzemelni külső feliratfile-t, ha nem egy könyvtárban ugyanazzal a névvel van... :lame:
Ötletem sincs, mi lehet a baj azzal a DVD-vel, látatlanban meg nem akarok feltételezésekbe bocsátkozni, hogy mi lehet elcseszve rajta...
külső felirat: -sub x:\path\to\felirat.srt
Quote from: kikuchiyo on 2007-06-17, 18:18:02
Ötletem sincs, mi lehet a baj azzal a DVD-vel, látatlanban meg nem akarok feltételezésekbe bocsátkozni, hogy mi lehet elcseszve rajta...
külső felirat: -sub x:\path\to\felirat.srt
pedig én is -sub-ra emlékeztem, de rákeresve man_page.html-ben nem találtam erről bejegyzést...
nu mindegy, a lényeg, hogy ezzel megoldódott a probléma :)
danke
Mivel a hivatalos oldalon elég régi a codec pack 20061022, az érdekelne nincs e valahol windowsra újabb, esetleg nemhivatalos kodek pakk?
Mp4 fájlban nem tud helyesen pörgetni szegény :( FFmpeg H.264-es kodekkel játszaná le.
Olvasni kéne FAQ-ot is. :redface: http://ffdshow.faireal.net/mirror/mplayer/
Quote from: Selmo on 2007-06-17, 19:42:12
Olvasni kéne FAQ-ot is. :redface: http://ffdshow.faireal.net/mirror/mplayer/
lehet hogy (sőt valószínű, hogy) lame vagyok, de hol van ezen a link-en friss mplayer codec pack? mert én csak friss mplayer-t találok :confused:
http://ffdshow.faireal.net/mirror/ffmpeg/
Vagy nem erre gondolt? :confused:
komolyan sírva fakadok ezen az mplayer-en...
frissítettem a legújabb P4-es verzióra. config file ugyanaz maradt. semmi más sem változott, nem lett törölve semmi.
ez a kedves frissített mplayer mégse találja az eddig hibátlanul a helyén lévő felirat font típust... meg tudná vki mondani, hogy miért nem?
tudom, hagyjam a fenébe ha egyszer ennyire nem értek hozzá használjak mpc-t, vagy akármit, de eddig jól megvoltam mplayer-rel, csak mostanában szívok vele folyamatosan...
szerk: előző verzióból fölülírva csak az mplayer.exe-t, újból van feliratom
Mármint a -sub nem működik, vagy mi?
Quote from: Selmo on 2007-06-17, 20:51:37
Mármint a -sub nem működik, vagy mi?
ha frissítem az mplayer.exe-t a legfrissebbre, akkor nem találja a font file-t.
kicserélem csak az mplayer.exe-t a régire, máris megvan a font file és van szépen osd felirat, filmfelirat, minden.
kipróbáltam nem p4-es hanem sima verziót is 05.23-asat, arra is ugyanezt produkálja
szerk: 04.25-ös mplayer.exe-re lecseréltem, ezzel is van felirat. a 05.23-asban valami nem teljesen kóser...
:eek: Ugyanez, ahogy nézem a configot egyszerűen figyelmen kívül hagyja.
Én is onnan töltöm az mplayert, de codec ott sehol nincs hozzá. Legfrisseb ffmpeg már lejátszotta, gondolom előbb-utóbb beleteszik mplayer nativan támogatott codekjei közé azt is...
Szerintem az a gondotok, hogy mplayert kétféle felirat támogatással lehet fordítani ttf és desc kiterjeszésűek ha jól emlékszem, a formátumneveket inkább nem irom fejből, mert úgyis csak elrontanám :hehe: Nektek eddig volt az egyik most meg amit felraktatot az a másikat használja/használná. Valahonnan lehet hozzá guberálni fontot, talán hivatalos oldalon is van download.
Feliratot hogy tudok kiszedni MKV-ból? Mármint szükségem lenne a benne lévő feliratfájlra, eredeti SRT formájában. Ki lehet nyerni MPlayerrel, vagy marad az MKVTool?
Lehet, hogy embedded fontok is vannak benne, azt meg nem szedi ki az mplayer (illetve igen, egy külön könyvtárba lejátszáskor), meg ilyesmi, szóval inkább használd az MKVToolt.
Nem, sima srt, nincs font benne. Mik a kapcsolók?
-dumpsrtsub, ha jól emlékszem.
Ha egy 230 megás ogm fájlból hiányzik 3 256kb-os piece, akkor lesznek vele gondok lejátszásnál?(Egyelőre torrentről szedem, de nincs hozzá 100%-os seed.)
Quote from: frozenstein on 2007-07-17, 14:36:56
Ha egy 230 megás ogm fájlból hiányzik 3 256kb-os piece, akkor lesznek vele gondok lejátszásnál?(Egyelőre torrentről szedem, de nincs hozzá 100%-os seed.)
Ha az eleje és a vége megvan, akkor csak pár pillanatra meg fog akadni a lejátszás, vagy ilyesmi, de egyébként nézhető lesz. De a legegyszerűbb ha kipróbálod. ;)
Mplayerrel ha ftp-ről töltesz akkor pár Mb letöltése után már nézhető is, akár folyamatosan, ha elég gyors a letöltésed. A hiányosabb torrenteket is viszi, pl minőségellenőrzésre nem rossz.
De a legegyszerűbb tényleg az, ha kipróbálod.
egy alaplapi 8MB memóriával (+128 MB aperture memory vagy micsoda...) bíró i845G -m van az egyik benti gépen.
kérdés: hogyan oldható meg, hogy használja a directx acceleration mókát? mert jelenleg elküldött a fenébe alap config file-lal, szólt, hogy írjam át vo=directx:noaccel -re, ha bármit is le akarok játszani...
de azért mégiscsak jó lenne, ha normális sebességgel le tudna játszani pár videót.
Talán driverfrissítés, netán opengl kimenet?
Quote from: Selmo on 2007-08-27, 18:04:49
Talán driverfrissítés, netán opengl kimenet?
driver a legfrissebb, ami intel oldalról lejött hozzá van fent.
opengl kimenet eztet hogyér aggyák? vo=opengl-t köll odavésnem és minden szép és jó lesz? e lőre is kös özön
Azt nem mondom, hogy jó lesz, de egy próbát megér. :) Próbáld i a vo=gl ill. vo=gl2 opciókat.
Quote from: Selmo on 2007-08-27, 18:34:09
Azt nem mondom, hogy jó lesz, de egy próbát megér. :) Próbáld i a vo=gl ill. vo=gl2 opciókat.
danke, holnap megejtem ezeket a config próbákat, remélem segít :)
Hogy lehet átlátszatlan fekete kockát varázsolni a felirathoz, hogy a hardsubot kitakarja?
2. láma kérdés, hogy tudom rávenni, hogy félkövér legyen a betű, ha nincs félkövér ebből a betűtípusból?
1. probléma megoldva, de a 2. továbbra is fennáll. :)
Lame kérdés:
Kissé meggyűlt a bajom a screenshotok készítésével. Elvileg a -vf screenshot kapcsoló szolgálna erre, parancssorból az s betű megnyomásával szépen meg is csinálja amit kell. Viszont sehogy sem tudom ezt bevarázsolni a configba, pedig a manual szerint nem kéne problémát okoznia. Próbáltam minden elképzelhető szintaktikával, ami eszembe jutott, jó esetben közölte, hogy a vf kapcsolónak kell valami argumentum, rossz esetben syntax error. Pontosan mit kéne a configba írnom, hogy működjön?
Beleírtam a faq-ba.
Thnx. A copy-paste bevált. Nehezen hiszem el, hogy tízszer egymás után képes voltam elgépelni azt, hogy "screenshot", de valószínűleg ez történt :redface:
Aucs. (http://users.atw.hu/selmo/kepek/smiley/dead.gif) Alapesetben vf=screenshot lenne. = is megvolt?
Természetesen, azt próbáltam nemtudoménháyszor, de úgytűnik egyszer sem sikerült helyesen leírnom :D Tanulság: éjfélkor, félkómásan ne szerkesztgessünk configfájlokat :D
Quote from: kikuchiyo on 2007-05-21, 23:48:24
...
Ha esetleg az a gond, hogy túl lassan, akadozva játssza a nagyfelbontású h264-et, akkor szólj, arra is vannak tippek.
Ha a sudo-s Darker Than Black ilyen mkv, akkor plizpliz, erdekelne a kis trukkod. Ha nem az, hogy "cserelj gepet".
Erre gondoltal?
Quote* for H264 try mplayer -lavdopts skiploopfilter=all file.mkv
o might cause artefacts like sudden color changes, in this case try e.g. "nonref" instead of "all"
Your computer is still too slow? Try -lavdopts skipframe=nonref skiploopfilter=all
* This will skip many frames, but saves 50% CPU performance
Mert ezzel is kepregeny.
Es "Error while decoding frame!"-ket dobal allandoan. edit : ez utobbit -noframedrop megoldotta, igy folyamatos a lejatszas, nem hagy ki kepet, csak szimplan tok lassu.
Quote from: Kvikveg on 2007-10-07, 02:17:43
Quote* for H264 try mplayer -lavdopts skiploopfilter=all file.mkv
o might cause artefacts like sudden color changes, in this case try e.g. "nonref" instead of "all"
Your computer is still too slow? Try -lavdopts skipframe=nonref skiploopfilter=all
* This will skip many frames, but saves 50% CPU performance
Mert ezzel is kepregeny.
Akkor kevés hozzá a géped. :redface:
Quote from: Selmo on 2007-10-07, 03:22:31
...
Akkor kevés hozzá a géped. :redface:
Hja, a remeny hal meg utoljara. :frown:
:lul:
Najo, megyek arlistakat bongeszni. Az a baj, hogy ha csak alaplap kene uj, az meg ok, csak aztan mint a kartyavar viszi magaval a tobbit is emlekeim szerint. Argh.
Az árlisták böngészése előtt a CoreAVC kodekkel még megpróbálkozhatsz. Az én gépemen még az 1080i felbontású videók is csak alig szaggatnak vele.
Quote from: kikuchiyo on 2007-10-07, 18:40:03
Az árlisták böngészése előtt a CoreAVC kodekkel még megpróbálkozhatsz. Az én gépemen még az 1080i felbontású videók is csak alig szaggatnak vele.
Megj: gep parameterei: http://usteam.hu/forum/index.php?topic=917.msg295025#msg295025
Elvileg itt http://hdkalauz.extra.hu/ P4et mondott minimumnak. :(
Sajna tényleg gyenge a P3 a HD felbontású videóhoz...
Még utolsó szalmaszálként ezt (http://www.cccp-project.net/smf/index.php?topic=811.0) az mplayer buildet próbáld ki, ha a CoreAVC-t már feltelepítetted (lejátszáskor -vc coreavc, ect.)
Sajnos ez a gép nagyfelbontású videók megjelenítésére alkalmatlan, szerintem még a 640*480-as Xvidek is megizzasztják. Kb 70e Ft körül kijön komplett gép (perifériák és monitor nélkül), amin mennek akár 1080p-s videók is.
Fene.
Kerdes: valami.7z-t mi a rakkal lehet kicsomagolni?
7zip (http://www.7-zip.org/)
Quote from: Cobra on 2007-10-07, 19:12:41
Sajnos ez a gép nagyfelbontású videók megjelenítésére alkalmatlan, szerintem még a 640*480-as Xvidek is megizzasztják. Kb 70e Ft körül kijön komplett gép (perifériák és monitor nélkül), amin mennek akár 1080p-s videók is.
Meg fogsz lepődni, de 800-as celeron gépen néztem a starship operators h264-es verzióját, és ass nélkül és filterek kikapcsolásával mplayer akadás nélkül vitte. 720-as felbontásig xvidet is viszi postprocessel, afölött már ki kell kapcsolni. :) De tény, hogy legalább egy használt, 2 giga fölötti p4-be érdemes beruházni.
:merci:
Uj geprol targyalasok folyamatban sajat penztarcammal.
Quote from: kikuchiyo on 2007-10-07, 19:10:13
Még utolsó szalmaszálként ezt (http://www.cccp-project.net/smf/index.php?topic=811.0) az mplayer buildet próbáld ki, ha a CoreAVC-t már feltelepítetted (lejátszáskor -vc coreavc, ect.)
Kipróbáltam de ilyenkor nálam nincs kép, csak hang van. :confused:
Lehet valamilyen billentyűvel változtatni a feliratméretet? A nagy felbontású mkv-knál idegesítően kicsi lesz a felirat. Bár az igaz, hogy nézhetetlenné még nem teszi, csak zavaró.
-subfont-text-scale 3 ha így is kicsi, akkor 4 vagy több.
Ez a frontend paraméter sorába jó lenne, de a h264-es fájlokhoz én grafikus kezelő felületűt használok. Le tudnád írni mit kell bemásolnom a config fájlba, mert ezt akárhogy variáltam nem akart összejöni. :lame:
A - jelet kicseréled = jelre. :) Pl.: subfont-text-scale=3
:merci:
Az új (1.0rc2) mplayerben elvileg lehet lejátszás közben is változtatni a felirat méretét.
Segítséget szeretnék kérni. Az mplayerem .mkv fájl lejátszásakor nem képes a magyar karaktereket(pl.:á,é) a feliratba berakni(A feliratot ellenőriztem és a fájl tartalmával minden rendbe van.). Please Help.
-utf8 kapcsoló kell.
Quote from: Selmo on 2007-10-24, 18:10:18
-utf8 kapcsoló kell.
Értem. Köszönöm a segítséget :fuk-u: :fuk-u: :fuk-u:
Valaki nem nézte végig a smileykat. ::)
Lol kaptam is egy reportot rá:
Quotenewfag alert
:D
Quote from: Selmo on 2007-10-25, 18:00:16
Valaki nem nézte végig a smileykat. ::)
EZ cink. Bocs de siettem mert már nagyon nagy késébe voltam és hát csak kapkodtam. A Smileykért bocsi. :oops: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops:(Amugy az utf8 kapcsoló helyett nálam valamelyik iso kapcsoló volt jó a sok közül. Az utf-nél meg se jelent a felirat.)
-subfont-encoding ISO8859-2 valószínűleg erre gondolsz. Ez lett volna a másik tippem. Csak az utf8 nem engedélyezése gyakoribb.
Quote from: Selmo on 2007-10-26, 17:33:30
-subfont-encoding ISO8859-2 valószínűleg erre gondolsz. Ez lett volna a másik tippem. Csak az utf8 nem engedélyezése gyakoribb.
Nem nem. De majdnem. Én az ISO8859-1 használtam. Éppen ez jó volt. :szemuveges: :szemuveges:
Kellene egy kis segítség
Van egy ilyen laptopom:
http://www.shopping.com/xPF-Sony-VAIO-F707-PCG-F707 (http://www.shopping.com/xPF-Sony-VAIO-F707-PCG-F707)
3mb vga(NeoMagic MagicGraph256AV+driver)
A kérdésem az lenne hogy milyen mplayer- rakjak fel a gépre hogy rendesen tudjak nézni filmet rajta...
Milyen típusú fimeket tudok nézni egy ilyen gépen?Tudom HD filmeket nem, divx, xvid, dvd az megy rajta nem?
Mit írjak be config fájlba a video kimenethez.
OP rendszer XP Blade Edition
Mplayerhez nem értek, de ezen a gépen a normál felbontású DivX/Xvid-ek és a DVD filmek valószínűleg rendesen fognak menni, viszont a h.264-et felejtsd el.
Quote from: Cloud on 2007-11-11, 12:41:06
Kellene egy kis segítség
Van egy ilyen laptopom:
http://www.shopping.com/xPF-Sony-VAIO-F707-PCG-F707 (http://www.shopping.com/xPF-Sony-VAIO-F707-PCG-F707)
3mb vga(NeoMagic MagicGraph256AV+driver)
A kérdésem az lenne hogy milyen mplayer- rakjak fel a gépre hogy rendesen tudjak nézni filmet rajta...
Milyen típusú fimeket tudok nézni egy ilyen gépen?Tudom HD filmeket nem, divx, xvid, dvd az megy rajta nem?
Mit írjak be config fájlba a video kimenethez.
OP rendszer XP Blade Edition
Használd az általam írt beállításokat, kivéve a vf sort, ami csak
vf=screenshot legyen és az utána lévő autoq sort hagyd ki. Így DivX/XviD/MPEG/stb. filmeket úgy 720-as felbontásig tudsz nézni, h264 és WMV3 esetén használd a
-lavdopts fast:skiploopfilter=all kapcsolót, így 640-es felbontásig formázott feliratok nélkül valószínűleg fognak menni.
Hogy vehetem rá az mplayer-t, hogy az ass feliratokat ass-ként jelenítse meg?
Selmo:
Az általad írt beállítások? Arról beszélsz ami a szerveren van?
más: feliratvillogás mitől van?
Quote from: Cloud on 2007-11-13, 18:11:15
Selmo:
Az általad írt beállítások? Arról beszélsz ami a szerveren van?
más: feliratvillogás mitől van?
Erre (http://usteam.hu/forum/index.php?topic=1103.msg262026#msg262026) gondolt.
Felíratvillogás a prebufferelés miatt szokott lenni más lejátszóknál, mplayerben viszont ilyen kapcsolót nem találtam. Próbáld ki a −overlapsub kapcsolót, ha ügyetlenül csinálta a felíratot a készítője, akkor az is okozhatja.
Quote from: frozenstein on 2007-11-13, 16:55:58
Hogy vehetem rá az mplayer-t, hogy az ass feliratokat ass-ként jelenítse meg?
Egy kicsit pontosíthatnád mire gondolsz, nem teljesen értem. De gyanítom, hogy a -ass -embeddedfonts kapcsoló kell neked.
Mindent úgy csináltam ahogy mondtatok. Az mplayer normálisan lejátsza a filmeket, de a felirat még mindig villog, plusz hiába van beírva utf8=true a felirat hianyos...idióta karaktereket ír ki magánhangzók helyett...
Valami ötlet?
Ja azt nem írtam hogy Mplayer Starter Frontend-et használok,(Mplayer dev-CVS-051027-13:47-3.2.3)
Sose értettem hogy ennyi szopás meg konfighekkelés után mégis mi a fenéért erőlteti mindenki ezt a szarságot. Ha ilyen minden-egyben program kell arra ott a VLC (ami egyébként ugyanilyen hulladék, csak legalább user-friendly), egyébként meg CCCP + CoreAVC.
Quote from: Zsiga on 2007-11-13, 20:39:02
Sose értettem hogy ennyi szopás meg konfighekkelés után mégis mi a fenéért erőlteti mindenki ezt a szarságot.
Mert olyan geek :D Meg jól el lehet bíbelődni vele, ha az embernek nincs jobb dolga :) Különben meg csak egyszer kell konfigolni ;)
Quote from: Manitu on 2007-11-13, 21:06:04
Mert olyan geek :D Meg jól el lehet bíbelődni vele, ha az embernek nincs jobb dolga :) Különben meg csak egyszer kell konfigolni ;)
Jó, persze, aki geek meg ért hozzá az csinálja nyugodtan, de aki nem ért hozzá az mért nem keres egyszerűbbet?
Quote from: Zsiga on 2007-11-13, 20:39:02
Sose értettem hogy ennyi szopás meg konfighekkelés után mégis mi a fenéért erőlteti mindenki ezt a szarságot. Ha ilyen minden-egyben program kell arra ott a VLC (ami egyébként ugyanilyen hulladék, csak legalább user-friendly), egyébként meg CCCP + CoreAVC.
1/10
troll harder
Quote from: Cloud on 2007-11-13, 19:57:39
Mindent úgy csináltam ahogy mondtatok. Az mplayer normálisan lejátsza a filmeket, de a felirat még mindig villog, plusz hiába van beírva utf8=true a felirat hianyos...idióta karaktereket ír ki magánhangzók helyett...
Valami ötlet?
Ja azt nem írtam hogy Mplayer Starter Frontend-et használok,(Mplayer dev-CVS-051027-13:47-3.2.3)
Lehet, hogy pont azért van, mert azt használod (05-10-27 :eek:), használd a legújabb fordítást (http://ffdshow.faireal.net/mirror/mplayer/), abban biztosan jók az ékezetek. Már ha nem zavar, ha ű és ő helyett û és ô lesz. :) Ha zavar, akkor használd a
-subfont-encoding ISO8859-2 kapcsolót a magyar ANSI ékezetekhez és az
-utf8 kapcsolót az unicode feliratokhoz.
Quote from: kikuchiyo on 2007-11-13, 22:16:51
1/10
troll harder
Nálam megy, gond nélkül, ráadásul gyorsabb mint az MPlayer. Ja és nem kell konzolparancsokat meg kapcsolókat magolnom hozzá hogy működjön. ;) Ja és nincs ~600 postos troubleshooting-topicja a fórumon... ::)
Enjoy your...
Quote from: Zsiga on 2007-11-14, 00:05:51nincs ~600 postos troubleshooting-topicja a fórumon... ::)
Minthogy ez egy anime-fórum, és
Quotethe CCCP was created to replace the filter packs provided by several anime fansub groups,
szép is lenne, ha fordítva lenne.
Ha persze nagyritkán előkapar az ember egy olyan élőszereplős filmet, amely nem a DivX-AC3-AVI szentháromság jegyében született, vagy horribile dictu a digitális fényképezőgép filmfelvételeit szeretné lejátszani, akkor CCCP+MPC-vel észrevételem szerint nem megy sokra. És hogy honnan, milyen filtert szerezzen be, és melyik lejátszóval próbálkozzon, annak lehetne hasonló topikokat szentelni.
De igen, voltaképp igazad van. Az mplayert már évek óta nem nagyon fejlesztik, kábé meghalt. Lassan utolérik a többiek. Az FF Mpeg-et szerencsére még nyomják.
Quote from: Próféta on 2007-11-14, 00:35:12
Quote from: Zsiga on 2007-11-14, 00:05:51nincs ~600 postos troubleshooting-topicja a fórumon... ::)
Minthogy ez egy anime-fórum, és Quotethe CCCP was created to replace the filter packs provided by several anime fansub groups,
szép is lenne, ha fordítva lenne.
Ha persze nagyritkán előkapar az ember egy olyan élőszereplős filmet, amely nem a DivX-AC3-AVI szentháromság jegyében született, vagy horribile dictu a digitális fényképezőgép filmfelvételeit szeretné lejátszani, akkor CCCP+MPC-vel észrevételem szerint nem megy sokra. És hogy honnan, milyen filtert szerezzen be, és melyik lejátszóval próbálkozzon, annak lehetne hasonló topikokat szentelni.
De igen, voltaképp igazad van. Az mplayert már évek óta nem nagyon fejlesztik, kábé meghalt. Lassan utolérik a többiek. Az FF Mpeg-et szerencsére még nyomják.
Leszámítva a két kodeknek csúfolt borzalmat amit nem ismer az ffdshow (qt és rm), én nem találkoztam még eddig olyan videoanyaggal amit ne vitt volna. Illetve de, a vodei-t se viszi, de azt semmi, az MPlayer se. De ha esetleg mégis előfordulna ilyesmi, a VLC pontosan ugyanazt tudja lejátszani mint az MPlayer, csak azt egy tízéves gyerek is tudja kezelni.
De tényleg, mutass már nekem egy olyan filmet amit nem játszik le. DivX-et meg XviD-et lejátssza az összes verziót/változatot, AVC-t lejátszik, wmv-t nem tudom de mivel úgyis mindig letöltök minden picipuha frissítést ezért ezzel sincs gond, QuickTime(Alternative) amúgyis kell nekem pl. iTunes meg Winamp m4a-plugin miatt, Real Video formátumot meg akkor se töltök le ha fizetnek érte. És más nincs. (Jó, MPEG1-2, amit akármi lejátszik). Audionál ugyanez a helyzet. AC3-at meg DTS-t minden viszi, ezen kívül előfordul még Vorbis, mp3, aac, talán flac, amikkel szintén boldogul az ffdshow.
Konténerformátumból (meg úgy általában az új kísérleti audio/video-formátumokból) meg amúgyis az anime-scene használja a legvadabb dolgokat, pl. a live-action release-ek 95%-a a mai napig vagy szabvány DVD Video vagy avi és csak a maradék mkv, míg animénél az mkv aránya 50% körüli. Aztán ott van az ogm, soha sehol máshol nem láttam használni, csak animénél.
Soroljam még? :)
ITT: thread-crapping, én-vagyok-a-fasza-gyerek,-lúzerek, valamint
no u. De most komolyan, ez a trollkodásod itt mire jó, főleg, hogy
Próféta is neked adott igazat? Talán zavar, hogy egyesek használják,
mert szeretik azt, hogy könnyen lehet a konfigját piszkálni, kisebb az
erőforrásigénye és ezért jobban elmegy régebbi gépeken is, továbbá
mert linuxon is ezt használják és már hozzászoktak? Beleszólunk mi
abba (és így), hogy milyen szoftvert mire és hogy használsz?
Nahátakkor?
Peace in, chill out.
:)
Quote from: Kuroi Tenshi on 2007-11-14, 01:54:55
Próféta utolsó mondata valahogy elkerülte a figyelmem... :redface:
Na mindegy már nem törlöm ki, hátha megtérnek tőle páran.
Egyébként írtam is hogy azzal semmi gond nincs ha valaki ért hozzá meg szereti piszkálgatni a konfigot meg ezt szokta meg Linux alatt meg konzolból telneten irányítja a routerére haxxolt linuxon futó ftp-klienst... ::) :D
Ami számomra fura az az ha valaki nyilvánvalóan nem ért hozzá, de valami rejtélyes oknál fogva mégis szenved vele mint Member a CardCaptorral, pedig létezik könyen kezelhető és jól működő alternatíva. És ezt még tetézitek ti hozzáértők azzal hogy minden hülyének azt javasoljátok hogy ne szórakozzon codecekkel használjon empléjert mer az jó lesz neki.
Szerk.: Agyamra ment a tanulás, megyek aludni inkább. :smile:
OFF@Zsiga: az első, ami eszembe jut, hogy Anyu fényképezőgépe által készített videókat sehogy se bírta az MPC, de nem a formátumok miatt, hanem valami egészen egzotikus audio mintavételezési ráta miatt. Ide-oda konvertálgatás más video- és audioformátumokba nem segített. Csak mplayer-rel tudtam megnézni, a Media Player Classic mint lejátszó nem bírta (gondolom mögötte a CCCP még tolta volna), a többi akkor gépemen lévő sem, és ami a kritikus lett volna, a Yamada DVD-játékos is pénzfeldobásos alapon tudta néha lejátszani. Végül resampling segített.
Most nincs kedvem visszakeresni, hogy milyen élőszereplős filmmel szívtam meg, tényleg nem tegnap volt, és egyáltalán nem mindennapi, csak muszáj volt valami frappánsat mondanom :)
EDIT: elfelejtettem, a Quicktime is le tudja játszani a család egyetlen digitális fényképezőgépének videóit.
Quote from: Manitu on 2007-11-13, 19:26:52Quote from: frozenstein on 2007-11-13, 16:55:58
Hogy vehetem rá az mplayer-t, hogy az ass feliratokat ass-ként jelenítse meg?
Egy kicsit pontosíthatnád mire gondolsz, nem teljesen értem. De gyanítom, hogy a -ass -embeddedfonts kapcsoló kell neked.
Erre azt mondta:
QuoteUnknown option on the command line: -ass
A problémám az lenne, hogy srt formátumban(sima fehér betűk) jelenik meg a felirat, pedig elméletileg azért ass, mert van hozzá szín, design meg hasonlók.
Ősrégi az MPlayered, szedj le újabbat.
Quote from: frozenstein on 2007-11-14, 18:01:22Erre azt mondta:QuoteUnknown option on the command line: -ass
Ahogy Selmo mondja.
Quote from: frozenstein on 2007-11-14, 18:01:22A problémám az lenne, hogy srt formátumban(sima fehér betűk) jelenik meg a felirat, pedig elméletileg azért ass, mert van hozzá szín, design meg hasonlók.
Nem. Azért ass, mert
lehet benne olyat is csinálni. Senki nem kötelezi a felírat készítőjét, hogy használja is azt a sok lehetőséget, amit a formátum nyújt.
[spoiler=OFF]
Quote from: Zsiga on 2007-11-14, 02:09:11
Ami számomra fura az az ha valaki nyilvánvalóan nem ért hozzá, de valami rejtélyes oknál fogva mégis szenved vele mint Member a CardCaptorral, pedig létezik könyen kezelhető és jól működő alternatíva.
Az a fura ok általában az, hogy még a googlet sem tudja használni, és el sem tudja képzelni, hogy mással is lehet videot lejátszani.
A topicot látogatók természetesen kivételek :DEgyébként például a fraps is valami elb@szott kodeket használ, amihez a CCCP hozzá sem tud szagolni.[/spoiler]
Quote from: Manitu on 2007-11-14, 22:21:52
[spoiler=OFF]Az a fura ok általában az, hogy még a googlet sem tudja használni, és el sem tudja képzelni, hogy mással is lehet videot lejátszani. A topicot látogatók természetesen kivételek :D
Egyébként például a fraps is valami elb@szott kodeket használ, amihez a CCCP hozzá sem tud szagolni.[/spoiler]
[spoiler=kicsit OFF] :tezsvir:
A kompatibilitásról meg lejátszásról-nemlejátszásról jut eszembe, azt az apróságot azért ne felejtsük el hogy az MPlayer pontosan ugyanarra a libavcodec-re épül amire az ffdshow is, ami meg a CCCP alapja, vagyis pontosan ugyanazt tudják lejátszani. Csak míg az MPlayer egy többé-kevésbé kísérletinek nevezhető szoftver elsősorban az 'enthusiast' réteg igényei szerint összeállítva, addig a CCCP egy a lehetőségek szerint abszolút hülyebiztosra és stabilan működőre tervezett csomag, épp ezért default sokminden le van tiltva az ffdshow-ban ami esetleg nem tökéletes vagy instabil, de ezek természetesen saját felelősségre nyugodtan bekapcsolhatóak.[/spoiler]
Quote from: Próféta on 2007-11-14, 00:35:12
Quote from: Zsiga on 2007-11-14, 00:05:51nincs ~600 postos troubleshooting-topicja a fórumon... ::)
Minthogy ez egy anime-fórum, és Quotethe CCCP was created to replace the filter packs provided by several anime fansub groups,
szép is lenne, ha fordítva lenne.
Ha persze nagyritkán előkapar az ember egy olyan élőszereplős filmet, amely nem a DivX-AC3-AVI szentháromság jegyében született, vagy horribile dictu a digitális fényképezőgép filmfelvételeit szeretné lejátszani, akkor CCCP+MPC-vel észrevételem szerint nem megy sokra. És hogy honnan, milyen filtert szerezzen be, és melyik lejátszóval próbálkozzon, annak lehetne hasonló topikokat szentelni.
De igen, voltaképp igazad van. Az mplayert már évek óta nem nagyon fejlesztik, kábé meghalt. Lassan utolérik a többiek. Az FF Mpeg-et szerencsére még nyomják.
Sztem. így ebben a formában egyik állítás sem teljesen igaz.
Én CCCP-vel gond nélkül játszok le ogm, mkv konténerben; x/h264 ill. egyéb kodekkel készült filmeket is, továbbá volt már dolgom DTS, mp3 stb. audio formátumokkal is - azaz nem annyira elveszett a CCCP+MPC sem.
Az Mplayer-t azért fejlesztik még, csak a windowsra nem adnak ki hozzá build-et, ezt mástól érdemes lehúzni; minjárt bedobok pár linket:
http://oss.netfarm.it/mplayer-win32.php
http://mpf.dzm.hu/download.php
Quote from: Flaser on 2007-12-03, 20:16:43
Sztem. így ebben a formában egyik állítás sem teljesen igaz.
Én CCCP-vel gond nélkül játszok le ogm, mkv konténerben; x/h264 ill. egyéb kodekkel készült filmeket is, továbbá volt már dolgom DTS, mp3 stb. audio formátumokkal is - azaz nem annyira elveszett a CCCP+MPC sem.
Az Mplayer-t azért fejlesztik még, csak a windowsra nem adnak ki hozzá build-et, ezt mástól érdemes lehúzni; minjárt bedobok pár linket:
http://oss.netfarm.it/mplayer-win32.php
http://mpf.dzm.hu/download.php
Ugye most viccelsz? Az mpf verzió ősrégi és mi az hogy nem adnak ki windows alá buildet? Akkor a mai is véletlen? ::) http://ffdshow.faireal.net/mirror/mplayer/
most hogy a húgom notebook-jára (Via C3 1.2Ghz, 256 MB ram, stb) akarnám fölrakni az mplayer-t, hiányom támadt a frontend megemlítésével kapcsolatban a lejátszó FAQ részénél :)
aki esetleg használ hozzá frontend-et, többet is kipróbált, beírna hozzá egy link-et és esetleg egy kis rövid leírást hozzá a FAQ részhez? danke :)
Quote from: Selmo on 2007-12-03, 21:08:25
Quote from: Flaser on 2007-12-03, 20:16:43
Sztem. így ebben a formában egyik állítás sem teljesen igaz.
Én CCCP-vel gond nélkül játszok le ogm, mkv konténerben; x/h264 ill. egyéb kodekkel készült filmeket is, továbbá volt már dolgom DTS, mp3 stb. audio formátumokkal is - azaz nem annyira elveszett a CCCP+MPC sem.
Az Mplayer-t azért fejlesztik még, csak a windowsra nem adnak ki hozzá build-et, ezt mástól érdemes lehúzni; minjárt bedobok pár linket:
http://oss.netfarm.it/mplayer-win32.php
http://mpf.dzm.hu/download.php
Ugye most viccelsz? Az mpf verzió ősrégi és mi az hogy nem adnak ki windows alá buildet? Akkor a mai is véletlen? ::) http://ffdshow.faireal.net/mirror/mplayer/
Azt, hogy nem adnak ki build-eket, úgy értettem, hogy az mplayer honlapján a win32 bináris sokkal ritkábban frissül mint a source vagy az egyéb disztribúciók.
Egy jól összeszedett windows frontend egy nagyon friss builddel. Rengetek paraméter grafikusan beállítható, ami nem azt saját magunk megadhatjuk.
1. Package Contents
-------------------
* MPlayer for Win32, SVN-r25803 (2008-01-19)
* SMPlayer front-end by RVM, v0.5.62 (SVN-r693)
* MPUI front-end by Martin Fiedler, v1.2-pre3 (Build 38)
* Binary Codec Package for MPlayer (2007-10-07)
* Installer created with NSIS, v2.34
http://usite.hu/prg/MPlayer (http://usite.hu/prg/MPlayer)
nem értem...
a problémám az, hogy asztali gép windowsos megosztásában lévő mkv(xvid mpeg-4) fájlt szeretnék lejátszani viszont szaggat mint a fene
-ugyanott avi konténerben lévő azonos felbontású videóval nincs gond
-az mkv fájlt xine motorral lejátszva nincs gond, de mplayer nem tudja rendesen cachelni
-erre a gépre átmásolva szintén simán veszi az akadályt az mplayer
az egyedüli amire gondolni tudok hogy nem tud eleget becachelni előre és ezért szaggat esetleg, ezen lehet valahogy segíteni?
vagy adjam fel és barátkozzak totemmel meg xine-al mkv lejátszásához?
szerk.: részben megoldva, buffer méretnek növelése és a kmplayer max netsebességének növelése úgy tűnik segít, mostmár inkább az a kérdés meddig érdemes/biztonságos ezeket növelni most 1024kB a cache és 2048kbit/s a max sebesség
szerk2.: 2048kB-os cache és 100000kbit/s-es max netspeed mellett csak indításnál szaggat 1 secet onnantól jól megy
nem törlöm a postot hátha valakinek segít a késöbbiekben, de a kérdés már megoldva
Quote from: zsozso on 2004-01-13, 23:31:20
Ezt a topicot azert hozom letre hogy legyen mit belinkelni ha vkinek kerdese van (Faq szeruseg szal nyugodtan irjatok bele 5leteket amiket esetleg kihagyok).
Ez itt maga az MPlayer win32es valtozata:
http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/ (http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/)
majd ezt a filet masoljatok be az mplayer\mplayer\ konyvtarba:
http://usteam.uw.hu/stuff/config (http://usteam.uw.hu/stuff/config)
Van itt 1 "fantasztikus" magyarnyelvu leiras hozza:
http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.html (http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.html)
Vki irjon meg hozza par alap dolgot ne csak en szenvedjek(pl hogyan lehet lejatszani/ hangsavot valtani/stb). :D
Hali!
Én még új vagyok itt. Elolvastam mindent ,amit bellinkeltél letöltöttem, de én nekem Windowsom van és nem Linux.
Volt a leírásban, hogy Win-het is lehet használni a lejátszót, de nem értem. Azokat a parancsokat hova írjam be?
A lejátszót elindítom és csak egy plllanatra felvillan egy parancssor és ennyi. A problémám ugyan az mint ssa topicban lévő embernek, elcsúszik a felirat. A film negyedénél kezdi el feliratozni a magyar változatot az elejét.
Ati xpress 1100asom van 512 memoriával egy accer laptopban. A sulihoz használom a gépet, néha filmet is néznék, főleg Animet. Speciel az Inuyasha c. animet nézem. Az első rész megy tökéletesen, de a 2. résztől van a gubanc.
Letöltöttem a cccp codekket és media player classicot.
Kérlek segítsetek
Beldy
Command Prompt-ot kell indítani (nem tudom magyarul hogy van, a Kellékek alatt a Dos ablak) és onnan indítani a lejátszót. Tehát C:\akármi\akármi\mplayer.exe filmnév.avi/mkv és utána beírod kötőjellel a parancsokat.
Vagy leszedsz egy GUI-t, amivel kapsz kezelőfelületet, ami az alap dolgok kezelését megkönnyíti.
De ha a legutolsó CCCP-vel MPC alatt nem megy rendesen, akkor vagy nem jól van kódolva a videó, vagy túl gyenge géped és MPlayerrel se lesz jobb a helyzet. Pont a processzort nem írtad, mert az a lényeg.
Quote from: Cobra on 2008-03-21, 01:29:43
Command Prompt-ot kell indítani (nem tudom magyarul hogy van, a Kellékek alatt a Dos ablak) és onnan indítani a lejátszót. Tehát C:\akármi\akármi\mplayer.exe filmnév.avi/mkv és utána beírod kötőjellel a parancsokat.
vagy esetleg parancsikon az mplayerről, jobbklikk, tulajdonságok, "cél" mezőbe elérési út után beteheted a paramétereket, utána simán drag and droppal rápottyantod a filet, amit le akarsz játszani. pl. nekem így néz ki: "F:\Program Files\MPlayer\mplayer.exe" -ontop -monitoraspect 16:10
a command prompt egyébként parancssor néven fut, de futtatás -> cmd parancs is elindítja.
Szia!
Quote from: Beldynas on 2008-03-21, 01:24:42Én még új vagyok itt. Elolvastam mindent ,amit bellinkeltél letöltöttem, de én nekem Windowsom van és nem Linux.
Volt a leírásban, hogy Win-het is lehet használni a lejátszót, de nem értem.
Gondolom nem vetted észre, hogy egy 2004. januári megszólalásra válaszoltál. Most mondom.
Frissebb leírást találsz itt (http://usteam.hu/forum/index.php?topic=1103.0), Selmo jóvoltából.
Quote from: Beldynas on 2008-03-21, 01:24:42Azokat a parancsokat hova írjam be? .
Windows alatt Start/futtatás/cmd nyit konzolablakot, ahova parancsokat írogathatsz; szintén van egy parancssor például a Total Commander aljában.
Quote from: Beldynas on 2008-03-21, 01:24:42A lejátszót elindítom és csak egy plllanatra felvillan egy parancssor és ennyi. A problémám ugyan az mint ssa topicban lévő embernek, elcsúszik a felirat. A film negyedénél kezdi el feliratozni a magyar változatot az elejét.
Milyen topikban lévő milyen emberkének a gondja azonos a Tiéddel? Linkeld be a hozzászólását! Hadd ne mi keresgéljünk, ha egyszer neked van szükséged segítségre.
Egyébként nem egészen értem: ha nem tudod elindítani az mplayert, akkor mi ez a szöveg arról, hogyan jeleníti meg a feliratot?
Quote from: Beldynas on 2008-03-21, 01:24:42A problémám ugyan az mint ssa topicban lévő embernek, elcsúszik a felirat. A film negyedénél kezdi el feliratozni a magyar változatot az elejét.
Ati xpress 1100asom van 512 memoriával egy accer laptopban. A sulihoz használom a gépet, néha filmet is néznék, főleg Animet. Speciel az Inuyasha c. animet nézem. Az első rész megy tökéletesen, de a 2. résztől van a gubanc.
Letöltöttem a cccp codekket és media player classicot.
Az rendben van, hogy letöltötted (és remélhetőleg feltelepítetted) őket, de semmi közük nincs az MPlayer-hez. A Media Player Classic egy másik lejátszó; az ő használatával is jelentkezik a probléma? Ha igen, mint Cobra mondja, akkor ott baj lehet; valószínűleg a géped gyenge, vagy a felirat van rosszul időzítve.
Látom, közben már páran megelőztek, de sebaj :)
PArdon!
Kicsit elcsúsztak a szövegek a reagomban.
1. A mindent elolvastam az a belinkelt oldalon találhato hosszú leírásra értettem. A win alatt hogyan futtasd részt nem értettem. : http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/windows.html
2.A szöveg elcsúszás a cccp és a media playernél okoz gondot. Feltelepítettem, sőt rá is jöttem arra, hogy mi mire való....ehez van elég gógyim (PRóféta).
Én nem vagyok programozó, anno még Pascaloznom kellet szakközépben, de az már rég volt. Azért kérdeztem. Ma már késő van, délután megnézem, h müxik-e, amit tanácsoltatok.
gépem: amd turion 64 Mobile tec MK36 (2.0 GHz, 512kb L2 cache) 512 DDR. A többi nem lényeges. Eddig minden apróság elindult rajta. (Jó egy WOW vagy L2 döcögve.....) nem az a lényeg.
Köszönöm az eddigi segítségeket.
Beldy
720p-s ASS feliratos filmnél lehet már kevés a gép, de pont az Inuyasa-ból tudtommal nincs ilyen, szóval ott valami más gond lesz, valószínűleg másik videóhoz készült a file, azért megy máshol a felirat.
Quote from: Cobra on 2008-03-21, 11:51:46
720p-s ASS feliratos filmnél lehet már kevés a gép, de pont az Inuyasa-ból tudtommal nincs ilyen, szóval ott valami más gond lesz, valószínűleg másik videóhoz készült a file, azért megy máshol a felirat.
Lehetséges. A magyar szöveget ugyanonnan szedtem le, de nem ssa formátumu, hanem srt. Lehet az a baj? Próbáltam variáni, pl árítom a végződést Tolal Comban, de nem jön be.
Az első rész simán megy. A hang is jó a szöveg is megfelelő helyen van, de az utánna levő részeknél kavar be valamii. Nem tudom miért. A szövegek az első 60részhez vannak. Nem hinném hogy ha az egyik jó a másik nem jó. Ugyan azon ember csinálta, feltehetőleg ugyanazzal a módszerre.
Még valami: alapból van angol felirat hozzácsatolva a video fájl nevével azonos ssa formátumú , ami működik. Én japán hanggal magyal felirattal szeretném.....jó lenne. A magyar szöveg más formátum, más kiterjesztés. LEhet hogy ez a baj?
kiterjesztés nem lehet gond (legalábbis én úgy tudom ssa-t és srt-t is lejátszik az mplayer)... ha mplayerrel próbálod, akkor 1. legyen ugyanaz a neve a filenak, mint a videofilenak (asdfasdgrunmoar.avi és asdfasdgrunmoar.srt, teszem azt), 2. j-vel lapozz addig, amíg a neked tetsző felirat van kiválasztva.
note: mplayer, ha hibás a kiterjesztése a filenak, akkor is tudja használni, csak sír, hogy rossz volt a kiterjesztés;)
Ha fixen csúszik el a felirat (tehát mindig ugyanannyi idővel), akkor azk könnyű megoldani, Mplayerben emlékeim szerint lehet delay-t állítai a felirathoz. Hogy milyen kód kell neki, azt nem tudom.
z and x
Adjust subtitle delay by +/- 0.1 seconds.
bár nem látom hogy hol van szó arról, hogy elcsúszna a felirat, Cobra, az "elcsúsznak a szövegek a reagomban" részre gondolsz? :D
Quote from: Lt. Simoan Blarke on 2008-03-21, 17:39:15
bár nem látom hogy hol van szó arról, hogy elcsúszna a felirat, Cobra, az "elcsúsznak a szövegek a reagomban" részre gondolsz? :D
Te értetted félre. Még nincs mplayerem, csupán cccp codec és MEgia player classic ill a legujjabb Win MP. Amit írtál " jelbe azt a reagomra érted? akkor neked is igazad lehet....nem tudom.
Quote from: Beldynas on 2008-03-21, 19:39:30Te értetted félre. Még nincs mplayerem, csupán cccp codec és MEgia player classic ill a legujjabb Win MP. Amit írtál " jelbe azt a reagomra érted? akkor neked is igazad lehet....nem tudom.
1. ha nincs mplayered, miért ide írsz?
2. a kérdés Cobrának szólt, mert szerintem azt hitte, hogy elcsúszik nálad a felirat.
3. mit értettem félre? én csak Cobrát egészítettem ki itt-ott...
Mplayer konfigurálásához ill egyéltalán hogy kell feltenni...ehhhez kértem a segítséget, mert a honlapon lsd fentebb. Nem értettem a windowsos leírását. Nem tudok programozni.
Bocsi, ha nem volt érthető.
Quote from: Beldynas on 2008-03-21, 21:54:30
Mplayer konfigurálásához ill egyéltalán hogy kell feltenni...
Nem kell feltenni, többmilliárd ember remekül megél nélküle.
De ha használni akarod, az általam belinkelt leírást követheted bátran.
Quote from: Próféta on 2008-03-21, 01:43:11Frissebb leírást találsz itt (http://usteam.hu/forum/index.php?topic=1103.0), Selmo jóvoltából.
Melyik részén akadsz el?
Quote from: Beldynas on 2008-03-21, 21:54:30Nem tudok programozni.
Senki sem kérte.
[[/quote]Nem kell feltenni, többmilliárd ember remekül megél nélküle.
Az a célom hogy beletartozzam ezekbe, de míg nem tudom, hogy miért csak a film 1/4nél kezdi el a feliratozást és a lényeg, hogy az elejét feliratozza, addig nem tudok mit csinálni. Feljebb leírtam a gépem adatait, cccp-t és Win media P.-t hasznánék szívesebben. Nem szeretem a parancssorozást. Lusta vagyok gépelni. :D
Újra végig olvasva a tehendőket, nem kívánom feltenni. Ezért a fentebb írt kombival szeretném végre, hogy tökéletesen menjen a film (Inuyasa).
Tudom ettől fogva már nem aktuális ebbe a topicba írni.
Ha van még valami javaslatotok akkor azt szívesen veszem, de nem szeretnék a cccp - win Mp-vel ide írogatni a továbbiakban.
Quote from: Beldynas on 2008-03-22, 02:07:08Nem szeretem a parancssorozást.
Meg lehet úszni, ha használsz valami grafikus felületet, pl. MPF (http://mpf.dzm.hu/).
Csak egy gyors kérdés. Mplayer használható HD filmek lejátszására?(pl.:720p)
edit:
Esetleg nem kell valami külön dolgot(spéci codek) leszedni hozzá?
Quote from: Cloud on 2008-03-28, 11:58:58
Csak egy gyors kérdés. Mplayer használható HD filmek lejátszására?(pl.:720p)
Persze.
szép lassan kezdem megszokni mplayert és a gombokat is sikerült nagyjábol kedvemre bindelni, két dologra viszont nem jövök rá:
egér görgőjét hol bindeli be ez a nyavalyás (illetve az mind1, kérdés mivel tudom átbindelni MOUSE_??? ?)
másik komolyabb gondom, hogy ha egyszerre két felirat jelenik meg abból érdekes dolgok sülnek ki... (pl egy fenn lenne mondjuk és a háttérben zajló beszélgetés menne benne, másik "fő" dialógus meg simán lenn) általában kb fél secre felvillan az egyik aztán eltünik, hogy lehet megoldani hogy ilyenkor párhuzamosan lássam őket fenn és lenn a képernyőn?
ASS feliratokhoz kell a -ass kapcsoló.
Erős a gyanúm, hogy ez nem szabványos dolog, és dokumentációt sem találtam róla.
Nálam így van:
MOUSE_BTN0 pause
MOUSE_BTN2 vo_fullscreen
MOUSE_BTN3 volume 1
MOUSE_BTN4 volume -1
Azaz bal gombra pause, jobb gombra teljes képernyő, és a görgő állítja a hangerőt. Eddig oké, de az egeremen van még egy kis gomb és a görgő oldalra is dönthető és benyomható, ezeket viszont már nem sikerült bindelni az mplayerben.
Az egér típusától és a drivertől függ valószínűleg, és némi szerencse sem árt :)
Quote from: necrologist on 2008-04-05, 01:39:05
másik komolyabb gondom, hogy ha egyszerre két felirat jelenik meg abból érdekes dolgok sülnek ki... (pl egy fenn lenne mondjuk és a háttérben zajló beszélgetés menne benne, másik "fő" dialógus meg simán lenn) általában kb fél secre felvillan az egyik aztán eltünik, hogy lehet megoldani hogy ilyenkor párhuzamosan lássam őket fenn és lenn a képernyőn?
Az ilyet a felíratba kell hardkódolni, ha csak felvillan, az a felírat készítőjének a sara. Valamelyik formázatlan formátum (srt vagy sub) nem tud átlapolódó felíratokat kezelni, ha jön egy új miközben az előző még kint van, akkor az felülírja a rérit. Ezzel nem tudsz mit csinálni, csak ha újraidőzíted az egész felíratot.
re, egy ideje már nem nagyon volt időm felnézni ugyhogy kissé megkésve de köszi a helpet
nem mondom hogy azonnal hibátlan működik az mplayer nálam de ha az ember tudja mit hol keressen pár pillanat alatt teljes értékű dolog sül ki belőle
utolsó (?) problémám amit az elmúlt két hónap alatt sem sikerült megoldani a több audió sávot tartalmazó ogm fájlok;
az első sávot (0-ás) semmilyen gui-val nem tudom megnyitni sajnos
gondolom konzolból menne a megfelelő kapcsolóval viszont az nem jöhet szóba lévén hogy windowsos megosztásról szeretnék fájlt lejátszani és az eddig csak kmplayer-rel sikerült (smplayer, gmplayer, totem, vlcplayer és ki tudja még mi sem nyitja meg)
egyébként a hiba helyi fájloknál is előjön csak azokat esetleg konzolból le lehetne játszani
mplayer paraméterezésében az avi/ogm audio sávok indexelése hivatalosan 1-99 történik ha jól láttam és valószínüleg ez okozza azt hogy a 0-ás indexű (esetemben épp a japán ~~) sávot nem látja (példa erre talán a tenkuu no escaflowne ftp-n lévő verzója ha jól emlékszem)
kérdés hogy ezzel mit lehet kezdeni??? egyenként minden fájlban át kéne írnom a sávok indexeit???
rendszer:
ubuntu 8.04 (2.6.24-19-generic kernel, gnome 2.22.2)
MPlayer 1.0rc2-4.2.3, KMplayer 0.10.0c (KDE 3.5.9)
off: elnézést a terebélyes postért, túl fáradt vagyok, hogy tömörebb és érthetőbb formában írjak
Quote from: necrologist on 2008-06-18, 15:23:40gondolom konzolból menne a megfelelő kapcsolóval viszont az nem jöhet szóba lévén hogy windowsos megosztásról szeretnék fájlt lejátszani és az eddig csak kmplayer-rel sikerült (smplayer, gmplayer, totem, vlcplayer és ki tudja még mi sem nyitja meg)
Most csak KDE van kéznél, de nálam az SMB megosztásokat Konqueror-ral böngészve, smb://gépnév/könyvtár alól simán megnyitja a videókat az SMPlayer.
Egyébként a KMplayer mögötti lejátszó engine cserélhető, mplayer-ről átállítható xine-ra, és úgy látja a nulladik hangsávot. Viszont ha már itt tartunk, nálam az SMplayer megoldotta valahogy, hogy olvasható legyen az összes hangsáv, csak váltáskor le kell
teljesen stoppolni (tehát a nagy piros STOP kétszeri megnyomása). Hiába, az SMplayer a kedvencem :) zx-féle Cowboy Bebop .ogm-ekkel próbálkoztam, az volt kéznél. Ha ezeknél nálad is rendben van, akkor sorry.
thx, xine enginet használva sikerülnek a dolgok viszont smplayer nálam nem tud smb-s fájlokat lejátszani és a helyi másolatban sem látja a szükséges dolgokat :comp:
(zx tenkuu no escaflowne ep ~20-24)
mára ennyi elég nekem, ugyis sikerült red alert 2-t meg eve-t beüzemelni linux alá és még firefox3-ból is el tudtam tüntetni azt a nyavalyás smart location bar-t :Eztneked:
jah és még svg ikont is tudtam csinálni! :szemuveges:
jó inkább megyek aludni....
szerk.: reggel tiszta fejjel: mplayer konzolból hiba nélkül játsza helyi és távoli fájlokat is mostmár, viszont japán hangsávot különböző gui-kban még mindig nem lehet kiválasztani, azt hiszem erre rá lehet fogni hogy nem az mplayer hibája ugyhogy a kérdés megoldva
OFFQuote from: necrologist on 2008-06-18, 23:44:11
és még firefox3-ból is el tudtam tüntetni azt a nyavalyás smart location bar-t
Ez szvsz hiba volt. Nem véletlenül
AwesomeBar a neve: max egy-két hét alatt nagyon jól betanulja a "működésedet", és onnantól awesome.
Az Mplayer le tudja renderelni a styled softsubot (ASS/SSA) rendesen? Ha igen, milyen beállítással? Mert nekem kirakja a szöveget rendesen, de csak az alap fontban, style nélkül.
Ha nem tudja, akkor viszont mit ajánlotok rá? Pl. VLC viszi?
mplayer xyz.avi -ass xyz.ass
Nálam színezi, meg keretet is rajzol, meg dőlt betű is van, már ha nem vagyok teljesen vak. Nem tudom, lemaradok-e valami extrább effektról.
Megfelelő GUI (pl. SMplayer) meg továbbra is megkímél a kapcsolók írogatásától.
Quote from: Próféta on 2008-09-30, 02:14:03
mplayer xyz.avi -ass xyz.ass
Nálam színezi, meg keretet is rajzol, meg dőlt betű is van, már ha nem vagyok teljesen vak. Nem tudom, lemaradok-e valami extrább effektról.
Megfelelő GUI (pl. SMplayer) meg továbbra is megkímél a kapcsolók írogatásától.
Jelenleg GMplayer-t használok. A felirat megy, azzal nincs baj, de semmi színezés, dőlt betű, bármi egyéb...
http://www.cccp-project.net/forums/index.php?topic=811.0 ez a build kell hozzá. De a sima színezés, meg betűformázáshoz csak -ass kapcsoló kell.
Tegnap már nagyon fáradt voltam... Most kipróbáltam -ass kapcsolóval és műxik rendesen. :)
:lame: kérdés:
Hogy állíthatom be, hogy hova screenshotoljon az mplayer? configba beírtam a vf=screenshotot, s-el ki is írja, hogy megvan a kép, de nem találom sehol. Egyszer régen már működésre bírtam, de elfelejtettem, hogy kell. :redface:
Tipikusan abba a könyvtárba szemetel, ahol az mplayer.exe van, vagy lehet, hogy újabb buildeknél az aktuális könyvtárba.
Olyat keress, hogy shotnnnn.png, ahol nnnn a sorszám.
Igen, azokban néztem először, de semmi...
Ez érdekes, rákerestem de egyáltalán nincs ilyen fájl a gépemen, pl shot0003 pedig vagy 20-at ellőttem. Biztos, hogy elég csak a vf=screenshotot a configba írni?
Nekem az aktualisba szemetel png-ket shot0001.png-vel kezdve ez:
mplayer.exe -vf screenshot valami.avi
az avi konyvtarabol inditva nyilvan. Es az mplayer konyvtar a PATH-ban benne van.
Nem tudom jó helyre írom de végülis Mplayer használok és HD-nál megy szépen minden de ha teljes képernyőre rakom akkor nincs hang. Codecek amiket használok: CCCP, AC3Filter,Xvid röviden kb ennyi.
Quote from: Bishop on 2008-10-09, 12:57:01
Nem tudom jó helyre írom de végülis Mplayer használok és HD-nál megy szépen minden de ha teljes képernyőre rakom akkor nincs hang. Codecek amiket használok: CCCP, AC3Filter,Xvid röviden kb ennyi.
Mplayernek tökmindegy, milyen codec van fent, mert nem a windows codeceket használja. Ha csak a HD filmeknél van gond, ill. normál ablakban van hang, akkor tuti nem codec hiba. Inkább olyasmire tudok gondolni, hogy ha teljes képernyőre kapcsolod, akkor rányomja a mute-t (rossz billentyűkombinációk).
Más filmeknél (normál divx, stb) nincs ilyen probléma?
Na kicsit elírtam amugy :redface: kép nincs hang van. És amugy egyik filménél/animenel sem jó de érdekes módon windows media playerel megy. Csak én Mplayer classicot jobban szeretem
Quote from: Bishop on 2008-10-10, 18:51:00
Na kicsit elírtam amugy :redface: kép nincs hang van. És amugy egyik filménél/animenel sem jó de érdekes módon windows media playerel megy. Csak én Mplayer classicot jobban szeretem
Akkor rossz topicban jársz, mert ez az MPlayer (http://en.wikipedia.org/wiki/Mplayer) topicja, a te lejétszód pedig a Media Player Classic (http://en.wikipedia.org/wiki/Media_player_classic)... ::) Egyébként tedd fel a legújabb CCCP-t.
mplayer: mar biztos kerdeztem, de meg mindig nem oldodott meg:
.avi mellette ugyanolyan nevu felirat. Hiaba irom be a batch fileba, hogy -sub blabla.srt, csak akkor jeleniti meg, ha a j-vel kivalasztom. -sid 1 ugyanugy tesz ra magasrol. Valamelyik elozo verzioval meg ment. Van valami uj kapcsolo, hogy "vazze latni akarom" vagy mi?
Es ha a j-t nyomogatom, akkor 0-1-1 sorredben vannak feliratok? De hogy miert van ket 1es?! A masodik 1es az, ami jo lenne.
edit: conf file-ban kikommenteztem, hogy a 0-asat hasznalja, a -sid 1 kapcsolot toroltem es lon csoda. Bleh.
Használj frontend-et. Én is azt használom és tök faján működik minden.
mPlayer-el megoldható az hogy egy ftp szerveren lévő filmet(animét bármilyen videót) anélkül tudjak lejátszani hogy le kelljen töltenem?
Quote from: Cloud on 2008-12-27, 19:13:50
mPlayer-el megoldható az hogy egy ftp szerveren lévő filmet(animét bármilyen videót) anélkül tudjak lejátszani hogy le kelljen töltenem?
Úgy emlékszem lehet hálózati helyről fájlt megnyitni, de akkor
is le fogod tölteni: adatforgalommal járni fog :p meg lesz cache
is a gépen; viszont ilyenkor sokkal lassabb a visszatekerés meg
hasonlók; no meg az, hogyha a hozzáférési sebességed kisebb,
mint ahogy azt a videó igényelné, szaggatni fog.
Tehát értelme nincs sok, hacsaknem saját hálózatod, vagy
stabil, nagy sebességű hozzáférésed van, és biztos vagy benne,
hogy nem fog kelleni, nem fogod visszatekerni, stb.
mplayer-rel mkv-t jatszom le, sikerult elerni, hogy feljebb nyomja a kepet fullscreenben es ala tegye a feliratot. Felirat emretre -subfont-text-scale ugy tunik nem mukodik, en lenni lusta ehes juzer, megoldast kerek ha valaki dudja. Mentem ebedelni.
Quote from: Kvikveg on 2009-01-11, 15:51:12
emretre
0 ékezet + hibák = nehezen értelmezhető szöveg...
scale helyet size? Nem szoktam parancssorosan használni, de a méretre
a size a bevett, szokásos kifejezés, nem a scale...
Quote from: Kvikveg on 2009-01-11, 15:51:12
mplayer-rel mkv-t jatszom le, sikerult elerni, hogy feljebb nyomja a kepet fullscreenben es ala tegye a feliratot. Felirat emretre -subfont-text-scale ugy tunik nem mukodik, en lenni lusta ehes juzer, megoldast kerek ha valaki dudja. Mentem ebedelni.
subfont-autoscale=2 kell neked. (annyira irod at amekkora feliratot szeretnel)
Quote-subfont-autoscale <0-3> (FreeType only)
Sets the autoscale mode.
NOTE: 0 means that text scale and OSD scale are font heights in points.
The mode can be:
0
no autoscale
1
proportional to movie height
2
proportional to movie width
3
proportional to movie diagonal (default)
Nem nagyon valtoztattak a dolgon. :(
To_Aru_Majutsu_no_Index elso reszet neznem agybol, de annyira bolhameret a felirat, hogy hihetetlen. :/
Meg nezem milyen opciok vannak.
edit: -ass uj lehetosegeket nyit meg...
edit2: Heeheee... most meg a kep kesik a hanghoz kepest. De legalabb a felirat emberi meretu. :/
edit3: -framedrop es szep az elet
Quote from: Kvikveg on 2009-01-11, 16:36:53
edit3: -framedrop es szep az elet
Szépnek szép, csak kicsit szaggatott :D
Amúgy fordítottad az mplayert, vagy binárisból telepítetted fel? Nálam rengeteget javult a teljesítmény, amikor a legfrissebb SVN snapshotból újrafordítottam.
A byousoku 5cm 1080p-s bluray ripnek előtte kellett a framedrop, különben csúszott a hang, de amióta újrafordítottam, tökéletesen viszi framedropping nélkül.
Quote from: Kvikveg on 2009-01-11, 16:36:53
To_Aru_Majutsu_no_Index elso reszet neznem agybol, de annyira bolhameret a felirat, hogy hihetetlen. :/
Vegyél nagy TV-t, úgy nem zavaró a kis felirat. :)
Quote from: motifator on 2009-01-11, 16:59:25
Szépnek szép, csak kicsit szaggatott :D
...
Nem lattam, hogy szaggatna...
Windows alol megy, siman unzipelt verzio.
Zsiga: akkor mar projektor. :D
szval akkor letöltök tőletek egy animét,és ezzel a programmal lejátszom,vagy hogy működik ez?
jah és hogyha vhonnan leszedek egy feliratot, és meg van az anime már, azokat hol tudom összerakni, azt is ebben lehet?
:lame:
Quote from: FooFie on 2009-01-27, 19:11:30
szval akkor letöltök tőletek egy animét,és ezzel a programmal lejátszom,vagy hogy működik ez?
jah és hogyha vhonnan leszedek egy feliratot, és meg van az anime már, azokat hol tudom összerakni, azt is ebben lehet?
:lame:
A szerveren csak (többnyire angolul, de pár dologhoz van magyar) felirattal ellátott animek kerülnek fel. Ez vagy a "nyers" video mellékelt feliratot, vagy a videó file-ba, a kép és a hangsáv mellé, külön "felirat sávban" kerül (kb. úgy mint a DVD-n, de a DVD arra is képeket használ, itt meg a sime vagy formázott szöveg a jellemző).
Az előbbi egy külön *.srt, *.ssa, *.ass, *.sub file szokott lenni. Ilyenkor a film avi vagy mp4.
Az utóbbi meg egyetlen *.ogm vagy *.mkv videófile.
Van még egy ma már egyre ritkábban használt megoldás, az ún. "hardsub" ilyenkor a felirat "bele van égetve" a videóba, azaz eleve (elválaszthatatlan) része a képnek.
A filmek lejátszásához windows alá az Mplayer-t, VLC-t vagy. a Combined Community Codec Pack-et szoktunk ajánlani. Az Mplayer használata több hozzáértést igényel, de nagyon mélyrehatóan "finom-hangolható" és Linux alatt is használható. A VLC szintúgy egy mindenes program, de csak Windows alá. Egyik sem igényel külön telepített kodekeket így sokkal egyszerűbb a beüzemelésük és hibaelháritásuk. A CCCP egy "mindent-egyben" kodek csomag (valójában filter, azaz elsősorban a lejátszást támogatja, nem külön-külön 1001 kodekbe való tényleges kódolást) és rendelkezik (a többi ilyen "mindenes" csomaggal ellentétben) azzal a tulajdonsággal is, hogy nem fogja visszavonhatatlanul összekuszálni a rendszert.
A programok telepítéséről, beállításáról a megfelelő help topic-okban olvashatsz.
Ezt itt találod:
Lejátszók FAQ avagy mit és hogyan használjunk animenézésre (http://usteam.hu/forum/index.php?topic=1103.0)
Ha kicsit beleolvasol, esetleg ki is próbálod őket, majd rájössz melyik kell neked.
a vlc player mellett döntöttem, az a legszimpatikusabb, mert az fennvan a gépen :rotfl:
de pl adott egy .avi videó japán szinrkon / angol sub és mellé van egy (.mkv) felirat. ezeket hogy rakjam össze?
vki azt mondta nevezzem egyre őket, de igyse megy. a film elején kiír ennyit: ' air tv 1 -kaze ' meg még vmi és ennyi.
jah a másik pedig h pl az airnél fenn ftp-n kétféle videófájlok vannak, egyik [lunar] a másik [koi] előtaggal. mi a különbség? csak annyi h a lunar os nincs befejezve?
A cím előtt zárójelben a fordító/ripper csapat neve szokott lenni.
Mkv az nem felirat, hanem ugyanúgy egy videófile, csak ebben lehet többféle hang és felirat, míg az avi-ban csak egyféle hang és ráégetett felirat. Ha van külön feliratfileod ahhoz a videóhoz, akkor meg kell adni külső feliratnak azt a filet, így vagy választani tudod, vagy alapból azzal jelenik meg, de pont a VLC szerintem elég korlátozott ezen a téren.
Quote from: FooFie on 2009-01-27, 21:21:58
és mellé van egy (.mkv) felirat.
kétféle videófájl
Az .mkv nem felirat, hanem videót, hangsáv(ok)at és felirat(ok)at tartalmazó
fájl, egy (jó) lejátszó ugyanúgy lejátssza, mint az avit, csak avval ellentétben
ennél lehet a hangsávokat és a feliratokat váltani vagy kikapcsolni.
Felirat pl. .srt, .ssa, .ass, .sub
Általában a kétféle videó eltérő felbontású
és hol tudok váltani?
illetve majdanán ha letöltök feliratot, akkor azt hogy tudom hozzákapcsolni az avihoz?
A mai lejátszó programok (mplayer, VLC, Media Player Classic, stb) általában magától berakják a feliratot, ha a file neve megyegyezik, pl:
video.avi
video.srt
Hogy mivel tudsz váltani, az programtól függ. VLC-t nem ismerem, abban nem tudok segiteni, Mplayerben alapból a j betűvel tudsz váltani feliratsávot.
értem,köszönöm szépen;) :szemuveges:
-lavdopts fast:skiploopfilter=all
Ezt a kapcsolót hogyan kell beírni config fájlba?
Simán így csak kötőjel nélkül?
Haver gépén kicsit szaggatnak 720p videók és azt olvastam hogy ezzel kapcsolóval lehet kis plusz sebességet nyerni még.
Illetve ezt a kapcsolót is be kellene vhogy írnom:
-subcp ISO8859-2
Amúgy melyik a legfrisebb mplayer win-re?
Quote from: Cloud on 2009-02-26, 22:12:04
-lavdopts fast:skiploopfilter=all
Ezt a kapcsolót hogyan kell beírni config fájlba?
http://www.google.hu/search?q=mplayer+config+lavdopts ::)
Amúgy megspórolhatom neked ezt a kattintást is: lavdopts=fast:skiploopfilter=all
Ugyanígy egyenlőségjellel kell elválasztani a többi kapcsolót is a paraméterétől. Persze előbb mindegyiket próbáljátok ki parancssori kapcsolóként.
Meggondolandó az is, hogy konfig fájlba érdemes-e egyáltalán beledrótozni a felirat kódolását - ez változó, de általában utf8, nem?
Amúgy ha ez gondot okozott, akkor a parancssori mplayer helyett javaslok valami grafikus felülettel rendelkező burkot köré, pl. SMPlayer (http://smplayer.berlios.de/).
Quote from: Cloud on 2009-02-26, 22:12:04
Amúgy melyik a legfrisebb mplayer win-re?
Erre a kérdésre nem vagyok hajlandó válaszolni.
Elsőre nem tudok megoldást, én mindig parancssorban adom meg.
Másodikra:
subfont-encoding=ISO8859-2 de ezt nem javaslom, mert felülírja az UTF-8-at így.
Új MPlayer? http://www.cccp-project.net/beta/
Quote from: Próféta on 2009-02-26, 22:42:54
Amúgy megspórolhatom neked ezt a kattintást is: lavdopts=fast:skiploopfilter=all
Ez meg szép, csak éppen nem működik. :)
QuoteError: suboption 'fast' of 'lavdopts' must have a parameter!
Error parsing option lavdopts=fast:skiploopfilter=all at line 22
Quote from: Selmo on 2009-02-26, 22:51:26
Ez meg szép, csak éppen nem működik. :)
Nyert, mert
lavdopts=fast=1:skiploopfilter=all
Látszik, hogy én se olvastam el, amit linkeltem :oops:
EDIT: Nini (https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/mplayer/+bug/247739).
Quote from: Selmo on 2009-02-26, 22:51:26
Új MPlayer? http://www.cccp-project.net/beta/
???
Azon kívül, hogy ebben is az FFmpeg van, nem látom a kapcsolatot.
Vagy ez finom utalás akart volna lenni, hogy használja inkább azt?
Lehet, hogy erre gondolt:
http://www.cccp-project.net/forums/index.php?topic=811.0
de ez a build nem valami új. (Mondjuk én ezt használom, a coreavc támogatás miatt.)
Hehe, rossz link. :D http://www.cccp-project.net/forums/index.php?topic=811.0 ez a helyes, még jó, hogy egymás alatt vannak.
I'm sloooow.
De új verzió még nem nagyon van windowsra, esetleg ez: http://kovensky.project357.com/
Ezer bocsánat mindenkitől, amiért eddig nem voltam hajlandó ezt a lejátszót használni és sokat panaszkodtam fölösen.
Picit felélesztem a topicot :muhahah:.
Hogyan tudom a 4:3 filmeket 16:9-be átrakni?
Nem baj ha picit megnyúlik a kép, de még mindig jobb mint a két fekete csík a kép szélein.
-vf dsize=1.777
szerk: engem nagyon zavarnak az ily módon előálló lapult emberek, akkor már inkább az E gombot cseszegessed, azzal tudod addig nagyítani a képet, hogy betöltse a széles képernyőt (így értelemszerűen a teteje és az alja le fog lógni).
Quote from: kikuchiyo on 2010-01-18, 23:54:42
-vf dsize=1.777
szerk: engem nagyon zavarnak az ily módon előálló lapult emberek, akkor már inkább az E gombot cseszegessed, azzal tudod addig nagyítani a képet, hogy betöltse a széles képernyőt (így értelemszerűen a teteje és az alja le fog lógni).
Ez most hülye kérdés lesz, ezt hova kell beírnom, windowst használok.
Valamint még olyan kérdésem lennének hogy a betűtípust hogy tudom változtatni(típus és méret), lehet színt adni a feliratnak?
Ezek biztos le vannak írva valahol a 23 oldalon, de nem nagyon van időm végignézni a keresővel pedig nem találtam semmit, vagy egy használati útmutató vindózosoknak is megteszi, valami szájbarágós hogy a hozzám hasonló noobok is megértsék :)
Köszi!
parancssorba...
mplayer -vo ... videofileneve.avi
Pl Total Commander aljan van command line. Ctrl vagy alt+enter-rel beilleszti oda a filenevet, mar nem tudom melyikkel es most linuxon vagyok.
Quote from: Marfy on 2010-01-19, 00:26:23
Ez most hülye kérdés lesz, ezt hova kell beírnom, windowst használok.
Jaj, hát hogy futtatod az mplayert? Ha parancssorból, akkor parancssori paraméternek, mondjuk a lejátszandó fájl neve elé. Ha valamely GUI előtéttel (
SMPlayer, stb), akkor nézd át a beállításait, szokott lenni hogyan, hogy kapcsolók megadása. Ha máshogy nem megy, akkor az mplayer.conf fájlba is írhatod, de onnan majd külön ki kell szedni, meg kicsit más formátuma lesz:
vf=dsize=1.777
Quote from: Marfy on 2010-01-19, 00:26:23
Valamint még olyan kérdésem lennének hogy a betűtípust hogy tudom változtatni(típus és méret), lehet színt adni a feliratnak?
Ezek biztos le vannak írva valahol a 23 oldalon, de nem nagyon van időm végignézni a keresővel pedig nem találtam semmit, vagy egy használati útmutató vindózosoknak is megteszi, valami szájbarágós hogy a hozzám hasonló noobok is megértsék :)
De nekünk nyilván időnk lesz megnézni helyetted. :ejj:
Amúgy ha kinézed a manualból, lehet font konfigokkat ttf fájlban leírt fontot kiválasztani, stb. de miért is akarsz ezzel szórakozni?
Ha esetleg az a bajod, hogy az
ass formátumú felirat nem jelenik meg megfelelően színezve / formázva, akkor használd a -ass kapcsolót. Ha meg használnál valami rendes GUI-s előtétet az mplayer-hez (nagyon ajánlott:
SMPlayer), ott szépen grafikus felületen beállíthatod amit akarsz.
Nem parancssorból indítom, hanem a TC-ben ki van rakva az ikonja, csak ráhúzom a file-t és indul a videó.
Ezeket a beállításokat be lehet írni a config fájlba?
Smplayert próbáltam, de mivel elég kis teljesítményű gépről van szó dupla annyira terheli le a procit mint a mezei mplayer.
QuoteDe nekünk nyilván időnk lesz megnézni helyetted. :ejj:
Oké csak nekem 2 óra bogarászás, te meg 10 sec alatt a kisújjadból kirázod azért nem mindegy :tezsvir:.
Köszönöm a segítséget valamit összehozok.
Bár még azon is gondolkoztam hogy mivel a gép csak filmnézésre kell, felrakok rá egy linuxot, de ebben abszolult nincs tapasztalatom, valami kevés helyet foglaló könnyen kezelehető verzió kellene.
Quote from: Marfy on 2010-01-19, 00:57:23
Nem parancssorból indítom, hanem a TC-ben ki van rakva az ikonja, csak ráhúzom a file-t és indul a videó.
Ezeket a beállításokat be lehet írni a config fájlba?
Be lehet írni a konfig fájlba, de ennyi erővel le merném fogadni, hogy a TC ikon is módosítható, hozzáadható a kikuchiyo által javasolt paraméter. Vagy még jobb: csinálsz két ikont, egyet normál, egyet eltorzított képarányra.
Quote from: Marfy on 2010-01-18, 23:48:59
Nem baj ha picit megnyúlik a kép, de még mindig jobb mint a két fekete csík a kép szélein.
Amúgy ebben nagyon nem értünk egyet. Hülyén néz úgy ki.
Quote from: Marfy on 2010-01-19, 00:57:23
Smplayert próbáltam, de mivel elég kis teljesítményű gépről van szó dupla annyira terheli le a procit mint a mezei mplayer.
Ha akad a videolejátszás, azon nem is feltétlenül a Win->Linux váltás fog segíteni. Még nézd meg az SMPlayer beállításokban, hogy milyen outputra küldi a video kimenetet; ha nem hardveresen gyorsított, az sokat lassíthat.
Ha az SMPlayer nem megy, de a mezei mplayer igen, akkor próbáld ki még az MPF (http://mpf.dzm.hu)-et. Ez csak felparaméterezi és futtatja az mplayert. Elég öreg, de az mplayer maga gondolom cserélhető benne újabbra.
Quote from: Marfy on 2010-01-19, 00:57:23
Bár még azon is gondolkoztam hogy mivel a gép csak filmnézésre kell, felrakok rá egy linuxot, de ebben abszolult nincs tapasztalatom, valami kevés helyet foglaló könnyen kezelehető verzió kellene.
DSL (damn small linux) < xubuntu < ubuntu a gépigény rendje.
A legelső szuperkicsi rendszer: http://www.damnsmalllinux.org/ de nem is annyira felhasználóbarát.
Ha ennyire azért nem öreg a gép: https://help.ubuntu.com/community/Installation/SystemRequirements
De van még millió disztribúció. Még olyan is, ami kimondottan videolejátszásra van (LinuxMCE, MythBuntu).
A könnyű kezelhetőség pedig elég relatív fogalom. Arra ne számíts, hogy bármelyik azonos lenne a Windowssal.
Sziasztok!
Ez mi miatt írhatja ki?
(http://divinumguild.interhost.hu/kep/images/foy8icuujcur4pf3w94_thumb.jpg) (http://divinumguild.interhost.hu/kep/images/foy8icuujcur4pf3w94.jpg)
DRM (http://en.wikipedia.org/wiki/Digital_rights_management) - es file. Ehhez kell egy kulcs is. Azaz kódolt. Töröld a file-t a picsába, aztán szedd le valami normális helyről.
Quote from: Flaser on 2010-01-27, 22:46:24
DRM (http://en.wikipedia.org/wiki/Digital_rights_management) - es file. Ehhez kell egy kulcs is. Azaz kódolt. Töröld a file-t a picsába, aztán szedd le valami normális helyről.
Innen töltöttem, más lejátszó simán viszi csak a TV-re kötött gép amin csak az mplayer használható a gyenge teljesítménye miatt a fenti hibát írja ki.
http://www.bakabt.com/144254-michiko-to-hatchin-720p-bss-mkv.html
Viszont azt sem értem hogy az egyik mpalyer viszi rendesen egy másik meg nem.
Amelyik viszi, azt átmásolod a másikra?
Quote from: Selmo on 2010-01-28, 00:03:49
Amelyik viszi, azt átmásolod a másikra?
Azt már megcsináltam csak akkor a 720p filmek akadnak mint a ....
Végül is a Kmplayerrel játszottam le, nem terhelte jobban a proci mint az mplayer.
GitS DVD
Quotemplayer dvd://1
MPlayer SVN-r1.0~rc3+svn20090426-4.4.3 (C) 2000-2009 MPlayer Team
mplayer: could not connect to socket
mplayer: No such file or directory
Failed to open LIRC support. You will not be able to use your remote control.
Playing dvd://1.
libdvdread: Using libdvdcss version 1.2.10 for DVD access
There are 5 titles on this DVD.
There are 1 angles in this DVD title.
libdvdread: Invalid title IFO (VTS_01_0.IFO).
Cannot open the IFO file for DVD title 1.
No stream found to handle url dvd://1
Exiting... (End of file)
Quotemplayer /media/cdrom0/VIDEO_TS/VTS_01_0.VOB
MPlayer SVN-r1.0~rc3+svn20090426-4.4.3 (C) 2000-2009 MPlayer Team
mplayer: could not connect to socket
mplayer: No such file or directory
Failed to open LIRC support. You will not be able to use your remote control.
Playing /media/cdrom0/VIDEO_TS/VTS_01_0.VOB.
Seek failed
Exiting... (End of file)
Quotels -la /media/cdrom0/VIDEO_TS/VTS_01_0.VOB
-r--r--r-- 1 4294967295 4294967295 210276352 2006-12-01 20:11 /media/cdrom0/VIDEO_TS/VTS_01_0.VOB
harakiri
edit: kesz, feladtam, minden franc csomagot feltettem, probalkoztam vlc playerrel stb-stb. :grrr:
edit2: AAAAaaaaa.... a .dvdcss foldert kellett meg torolni... :falba: :falba: :falba:
http://www.mplayer2.org/ erről tud valaki bővebb információt?