Menu

Show posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Show posts Menu

Messages - UfoZ

#1
Help / Request
2005-09-11, 02:36:27
A webhostingon, amit veszel, kapsz mysql hozzáférést is. amit tudni kell róla az a username, password, és gondolom lesz valami adminfelület ahol hozhatsz létre adatbázisokat, vagy van egy kész adatbázis.

Ezt a 3 adatot kell majd megadni a programnak installáláskor (username, pass, dbname) - ez általában annyi hogy fel kell ftp-zni, meglátogatni a setup.php-t vagy ilyesmi, kitölteni mindent szépen, létrehoz neked egy blog usert stb, aztán a végén letörölni a setup.php-t (vagy megcsinálja magának). (most nem próbáltam ki de kb így szoktak mûködni)

localization annyi hogy milyen nyelveket támogat, azt is be lehet állítani az adminban, és akkor nem az lesz hogy "5 comments" hanem "5 hozzászólás" stb.
#2
Help / Request
2005-09-09, 21:14:51
Quote from: BonciSzóval tud vki egy blogmotort, ami könnyen kezelhetõ és szép is? Olyan kell, ami nem regisztrálós, hisz' csak az én történeteim lennének bent.

http://www.asymptomatic.net/blogbreakdown.htm
#3
Help / Request
2005-08-24, 22:41:01
Ha jól látom blog szoftvert keresel?

Az ilyen hotscriptes francok helyett érdemes kipróbálni egy teljes csomagot, pl itt van egy jó lista,  én névrõl a MovableType-ot ismerem de gondolom a többi is hasonló.

Én is valószínúleg átpofozom a saját blogomat egy kicsit, hogy lehessen fotókat felrakni vagy ilyesmi. Design kb nulla :)
#4
Japan / Japán kultúra
2005-08-20, 02:48:44
Quote from: BonciHa vki netán kijutna Japánba, és szeretne is vhova utazni, itt egy kis segítség, hogy hogyan utazhat vonattal:
http://www.japanhomesearch.com/travelexpert/te_main.asp :)

Hopsz, Tokyo - Osaka út 15000 yen :S (igaz, Shinkansennel megy).

 :eeek:  すごく高いよなー

Összehasonlítás képpen kb 20000 yen egy PSP, itthon meg 70e ft kezdõ áron akarják árulni, mega lol.
#5
Japan / nyelv
2005-08-19, 19:44:43
Quote from: ShiroiHa vmit becézni szeretnék, akkor hogyan változik meg tõle a japán szó? Virágocska, könyvecske, kutyuska... ilyesmire gondoltam... Vagy nincs általános szabály, és attól is függ, hogy milyen nemû/tárgy?

-chan?
-tan?

De tárgyakat szerintem nem annyira becéznek

(comedy option: su hangokat chu-ra változtatni a'la oruchuban ebichu, akkor hatásos ha az egész mondatban végig így beszél és gügyög hozzá)
#6
Offtopic / Re: Anime találkozó ("meet")
2005-08-10, 22:05:03
Quote from: BonciVasárnap 5kor Sirius teaház.

Hehe jó közel van.
#7
Offtopic / Re: Anime találkozó ("meet")
2005-08-10, 21:08:39
Én is jönnék. (de mikor/hol lesz? :))

(Bonci viszem a Toudai-os bookletet)
#8
Japan / Japán kultúra
2005-08-03, 18:52:09
Quote from: Bonci7 perc gyalog a campus
Na ezért irígyellek  :bruhuhu:
Én még nem tudom hol fogok lakni, de biztos rohadt messze lesz. :D

Edit: 2006 Jan. 21-22, Tokyo, Shibuya O-East: Stratovarius :whoah:
#9
Games / Emulátor!!!
2005-08-02, 17:14:45
PS2 emuból a pcsx2 a legkompatibilisebb, persze ez semmit nem jelent, kevés dolog fut rajta és az is lassan. Nem egyszerû dolog egy olyan komplex gépet emulálni mint a PS2.

Ha a legfrissebb verzióval nem megy valami, érdemes kipróbálni cvs-bõl letölteni és lefordítani az aktuális forráskódot, hátha úgy megy - persze ezt nem támogatják és ki is tesznek a fórumról ha errõl kérdez valaki (sok idióta warez kiddie nem tudja mit csinál)
#10
Japan / Japán kultúra
2005-08-01, 16:42:13
Quote from: BonciShinjuku Yodobashi Camera. Ide kell jönni, itt mindenhez van angol leírás (Akihabara-nál csomó, csak japán nyelvû cucc van), minden eladó tud angolul, és kapásból 30%-kal olcsóbb, mint az Akihabara.
Fontos információ :D

Errõl az utáljuk a gaijinokat dologról tényleg sokat hallani, és lassan én sem tudom hogy mit gondoljak róla. Van aki azt mondja hogy abszolút semmi ilyet nem tapasztalt, van akitnek meg tényleg rossz emlékei vannak errõl. Általánosan azt olvasom hogy a nagyobb városokban (Tokyo) sokkal jobban megszokták a gaijinokat, de pl vidéken tényleg kinéznek. Persze aztán majd élõben meg lehet tapasztalni.

Én a Toudaitól kaptam egy ilyen kis international students guide book szerûséget, abban volt sok érdekes info. Hopp most látom hogy ezt már írtam korábban is. Találtam benne egy részt hogy mit tilos bevinni az országba:
- szokásos dolgok: drog, fegyver, élõ állatok/növények (ok)
- szerzõi jogot vagy szabadalmat sértõ dolgok pl hamisítványok (ez is ok) (fansub anime mehet?)
- pornography (books/videotapes) ... lol?
Aztán van még sok minden ami érdekes, írnak a különbözõ kitöltendõ papírokról (bármit akarok csinálni kérvényt kell kitölteni), munkavállalás, lakás bérlés ha nem lenne kolesz helyem, info az egyetemrõl, mi a teendõ földrengés esetén stb stb. Ha valakit valami érdekel szívesen írok többet.
#11
Kultúra / Filmek
2005-07-29, 16:44:13
Densha Otoko 【電車男】

Ezt nézi még valaki? Nem film, hanem TV sorozat kb 45 perces részekkel. A történet alapja az a 2ch thread ahol egy otaku emberke a vonaton ismerkedett meg egy csajjal, és a fórumozók segítettek neki összejönni vele. Persze túl van dramatizálva (j-dorama) de elég vicces és bónuszként az ELO-tól van a fõcímzene. Ja és van benne bõven 2ch meg net kultúra referencia.

Érdekesség még, hogy az OP animáció alapja egy rövid minta animáció amit annakidején Hideaki Anno rajzolt valami con-ra vagymi (Daicon)

Info
Subs
Torrent
#13
Japan / Japán kultúra
2005-07-18, 18:01:33
Quote from: BonciManga Kissa

Asszem tudom, hol töltené a többség az idejét, ha lenne ilyenünk :rolleyes:

Akihabara <3 <3 <3

Nekem ma jött EMS-ben sok kitöltendõ papír, Certificate of Eligibility, stb., meg egy kb 100 oldalas International Students Guidebook kézikönyv. A végén, a (továbbra is érthetetlenül kusza) metrótérkép mellett külön fejezet az esetleges földrengésekre való felkészültségrõl és tennivalókról :D
#14
Japan / Japán kultúra
2005-07-10, 21:25:54
Quote from: animoniEz mind szép és jó...! :jee: !! CSak egy baj van!!!!
Én az SZTE-TTK hallgatója vagyok :bruhuhu:  :bruhuhu: !!!
És ott ugy tudom nincs Japánba kiutazási lehetõség ilyen pályázat alapján :bruhuhu: !!!!!!

Akkor pl. ezzel próbálkozhatsz - úgy tudom, a követségen keresztül is lehet jelentkezni erre a kormányösztöndíjra.
#15
Japan / Japán kultúra
2005-07-10, 17:57:56
Quote from: BonciTokiói vasútvonalak... gratula annak, aki átlátja :)
Ezt köszi. Nekem eddig csak ez volt meg, hasonlóan zavaros.
Edit: egyiket sem látom át rendesen... :) :(

Quote from: animoniEgy egész tanévet töltesz kint Japánban!!! Ha jól emlékszem te a BME-n jársz. Gondolom valamilyen pályázattal mentész ki!
Ezt azért kérdezem, mert én is ki akarok menni egy évre tanulni Japánba.
http://www.sc.bme.hu/index.php?pText=4_3
#16
He is my master - Kore ga watashi no goshujinsama

12 rész után vége... Ugyan felirat nélkül jó ha a felét (se) értettem, de iszonyú lassan subbolják úgyhogy nincs mit tenni :)

Harem/gag show a GAINAXtól. Sokat nem kell várni, de aranyos, tele van referenciákkal (Eva, FLCL, Karekano, Konomini stb), sok fanservice, kicsit lolicon.

Alapsztori röviden: Yoshitaka-kun szemtelenül gazdag, és egyedül lakik egy hatalmas birtokon/kastélyban. Izumi-san és Mitsuki-chan testvérek, és beállnak hozzá szolgálólánynak. Kb ennyi. Végre szakít az olyan hárem-anime sztereotípiáktól hogy a fõszereplõ srác egy lúzer (pl Keitaro) - Yoshitaka egy elég perverz alak és ezt egyáltalán nem szégyenli.

Ha nem várunk el tõle semmi mélyet/komolyat, nagyon élvezthetõ. (fõleg majd ha végre lesubbolják a többi részt is... meh meh)
#17
Japan / Japán kultúra
2005-06-18, 19:37:14
:( :(

Most már kezdek én is félni, ha ennyire szigorúak... Hm.
#18
Japan / nyelv
2005-06-17, 22:25:54
Jaa. Át kell állítani kana módra. Gyorsbillentyû a bal alt-tilde (vagy 0?), vagy jobb klikk lent a nyelv választó biszbaszon, és van egy ilyen menüpont hogy mutasson még ikonokat (angol xp-ben "additional icons in the taskbar", magyarul nemtom), és ott van egy A betû ikon, hogy input mode, azzal lehet átállítani hiragana/katakana módra.

Be lehet írni a szöveget rendesen mintha kiejtenéd, és a space gombbal kiad egy listát hogy milyen kanjikat tud összerakni. Vagy az enter lezárja a szót amit beírtál.
#19
Japan / nyelv
2005-06-17, 16:41:38
Quote from: BonciMinek a segítségével lehet Wordben megcsinálni azt, hogy begépelek egy szót, és azt átalakítja hiraganaba/katakanaba.

A nyelvi beállításoknál, a magyar mellé fel kell venni a japánt is. Utána már ki lehet választani lent a kis nyelv-váltó izével, és lehet gépelni.

Itt van egy rövid útmutató képekkel stb.
#20
Anime társalgó / Shoujo-ai
2005-06-16, 11:57:02
Shoujo-ai thread Marimite nélkül?



Mondjuk én csak kb 4-5 részt bírtam türelemmel de állítólag jó.
#21
Japan / Japán kultúra
2005-06-13, 19:01:50
Quote from: BonciJúni végéig... ahhoz képest, hogy nektek már januárban le kellett adni a jelentkezést... hát elég érdekes. Nem értjük félre egymást? Még arról sem kaptál hírt, hogy fogadnak-e vagy sem? Mert nekünk sincs még sem a koli, sem az ösztöndíj.

De, az hogy fogadnak az OK. Ugyanarra várunk szerintem, a MEXT döntésére hogy az ösztöndíj is rendben van.

Úgy látom elég masszív bürokrácia van odaát.
#22
Japan / Japán kultúra
2005-06-13, 17:41:58
Quote from: BonciBtw. neked hogy halad a pályázat?
Nekünk ugye most kell leadni a koliigénylést, ösztöndíjról majd júli eleje-közepe fele hallunk.
Egyébként viccesek egyes szabályok:
szeptember 16. elõtt nem lehet a koliba költözni. Aznap csak 19 óráig lehet beköltözni, utána már nem. Hétvégén nem lehet beköltözni, ami ugye azért vicces, mert 17-18. az hétvége. Ha nem költözök be, akkor magam kell szállást szereznem.
Igényelhetünk pick-up service-t, ami annyiból áll, hogy Narita Airporton, ahova érkezni fogunk, várni fog egy kemény ember, aki elkalauzok minket a vonathoz, ami majd Shinjuku állomásra visz minket. Persze 3000 yen-t kapásból ki kell pengetni a vonatért. 1 óra utazás. Másik állomáson is fog egy ember várni, onnantól meg nemtom mi lesz.
Nagyon úgy tûnik, hogy szobatárssal kell majd élnem, ami nem tragédia mondjuk, hiszen egész életemben volt "szobatársam" :) Szobánként van egy wc, ami jó. Viszont: közös a fürdõ, a TV (nem hiszem, hogy ez olyan nagyonnagy problémát jelentene), meg a konyha.

Miiiii  :eeek:  Nekem még semmi hír se az ösztöndíjról, se a koliról. Melyikbe mész, Odaibába vagy valamelyik másik? Az egyetem mondta meg hogy melyik koli?

Én múltkor írtam a Toudai-os nemzetközisnek hogy hello, mivan. Még semmi, várjak türelmesen júni végéig. Hát jó.  :bruhuhu:

A szigorlatod után tényleg találkozhatnánk, nekem 28-a az uccsó vizsga.
#23
Japan / Japán kultúra
2005-06-11, 20:01:53
Én is voltam, de ennél jobb vagy részletesebb beszámolót nem tudnék írni, úgyhogy helyette itt vannak homályos képek.

Image(297).jpg
Image(298).jpg
Image(299).jpg
Image(300).jpg
Image(301).jpg
Image(302).jpg
Image(303).jpg
Image(304).jpg
Image(305).jpg

Edit: A tea amit adtak elég keserû volt, de rosszabbra számítottam. A süti viszont finom volt.

Edit2: jólvanna :) amúgy elég kicsi képek összesen kb 200K
#24
Japan / nyelv
2005-06-05, 17:48:13
Quote from: RamizTényleg, van, aki BME-n jelenleg japánt tanul?

Mármint, hogy oda jár és mellesleg tanul japánul (van, pl én :)), vagy ott tanul japánt? Mert nincs lehetõség ilyenre, legalábbis nem tudok róla. (neptunban nincs ilyen tárgy)
#25
Japan / Japán kultúra
2005-05-06, 23:55:54
Quote from: kikuchiyoÍgy nyilván lemaradtam a lényegrõl (aki ott volt: mi volt addig?).

Semmi különös...

Elõtte volt köszöntõ beszéd (azaz mikrofonnal való bénázás, nagykövet úr következetesen Nippon-t mond Nihon helyett), rövid magyarázat a kanjikról meg az írás stílusokról. Aztán a sensei segédje írt fel néhány -- állítólag -- kanával írt szöveget (senki nem tudta persze elolvasni), õ nem élte bele magát annyira mint a sensei.

Én a 世界 szót írattam/írtam le (kevés sikerrel).
#26
Japan / Japán kultúra
2005-04-21, 23:26:51
Quote from: AngelHunteren ma hallottam ket durva 虐め sztorit.
1. tehát adva van egy 14 éves fiú és egy 14 éves lány a lány megcsapja a fiú fejét mire a fiú egy papírvágó késsel átvágja a torkát utána egy papír lapra kiveri és zárásképpn a papírt a lány szájába teszi

2.elrabolnak egy 16 éves szép lányt szintén 16-17 éves fiúk(számszerint 5-6-an) otthon fogva tartják egy hétig közben meg kínozgatják és megerõszakolják egy párszor 1 hétig enni sem kap ezért eléggé elsatnyul így már nincs kedvük kefélgetni ezért kinyírják feldarabolják és egy dobozba teszik aztán ezt feltöltik betonnal és bedobják egy folyóba....

nesze nektek...

A papírvágós sztori inkább Nevada-tan története... ?

http://shii.org/nevada

Jellemzõ az internet betegségére hogy szegény gyilkos kiscsajt is bálványozzák. Pl nekem is ez a mobil háttérképem :D de már ideje lenne cserélni.
#27
Japan / Japán kultúra
2005-04-21, 18:00:11
Quote from: ItachiMég azt se.Egy japán csak azokkal rendes aki belsõs avagy uchi.Aki nem belsõs azaz shoto annak létezését tudomásul sem veszik és elég gorombák vele.Avagy ha az illetõ nem tartozik az adott japán ember baráti körébe, azzal közönyösek, gorombák,durvák, lekezelõek.Legyen itt szó akár az említett terhes nõröl, vagy bárki másról.Vajon miért is oan nagy a japán középiskolák öngyilkossági rátája... :rolleyes:

A kettõ külön-külön igaz, csak az ok-okozati összefüggés hiányzik, mint a középiskolás biológia tesztekben :) A középiskolában azért nehéz a helyzet, mert nagyon elterjedt a szekálás, nem tudok rá jobb magyar szót. 虐め "bullying". Akit úgy döntenek hogy kirekesztenek azt elég durván tudják szivatni és efölött a jelenség fölött sokszor szemet hunynak. Pl. a Great Teacher Onizuka is sok példát hoz erre (persze ott aztán GTO megoldja a problémákat). De pl. a Battle Royale is hasonló alaptémát használ, miszerint a gyerekek úgy eldurvulnak a felnõttekkel szemben hogy ilyen drasztikus módon kell elrettenteni õket.

Az alapvetõ probléma az hogy nagy nyomás heyezkedik a gyerekekre hogy beléjük neveljék a "beilleszkedés" kultúráját. Amíg kicsik azt csinálhatnak amit akarnak, aztán meg egyre több kontroll van felettük, az egyetemre bekerüléshez a felkészülés pedig állítólag egy magolós tortúra, pláne ha presztízses egyetemrõl van szó (ld. Love Hina), ezt is nehezen bírják.

Amúgy tudom ajánlani Hidasi Judit "Na és, hogy tetszik Japán?" c. könyvét ahol sok ilyen társadalmi meg kulúra dolgot leír. (leginkább rosszakat, engem is jól elijesztett :))
#28
Games / Freeware cuccok
2005-04-07, 12:15:36
#29
Hehehe. DNAngel = Kamikaze Kaitou Jeanne fiú verzió. :)
#30
Samurai Champloo

Hát, ennek is vége lett. Azért így raw-ban a felét sem értettem, szóval meg kell néznem mégegyszer felirattal az uccsó részt. Egyszerûen fantasztikus sorozat, a hangulata tényleg igazi Shinichiro Watanabe-anime. A szereplõk, a sztori, az epizódszerûség és a zene nagyon nagyon ott vannak.
 :jee:
[spoiler]
Igazából a végére valami Cowboy Bebop-szerû "mindenki meghal" dolgot vártam, ehhez képest a fõhõsok csodával határos módon túlélték a leszúrást, lelövést, felrobbanást stb. :}
[/spoiler]