[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] [Toothpaste] - [a / b / c / d / e / f / g / h / o / p / r / s / u / w / y / flash] [Home] [Manage]

[Return]
Posting mode: Reply
Name
Link
Subject
Comment
File
Verification
Password (for post and file deletion)
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 2500 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: 1131800010672.jpg -(591185 B, 1867x2032) Thumbnail displayed, click image for full size.
591185 No.3989  

Eddig felelhető karaktermegegyezések.
Ki az a dagadt csaj?
Hallotam pletykákat miszerint lesz majd 3. sorozat is a franchise ból.

>> No.3992  

"Fatty-chan" teljes neve: 田島 恵利子 (Tajima Eriko)
---
Még annyi megjegyzést a képhez, hogy legalább 3 hetes, mert nincs rajta az Otome-beli Haruka, Yukino és Kazuya teljes neve.

>> No.3993  

uR right! :) 6 os részben azthittem átm1ünk tentacle porn ba ^^

>> No.3994  

Volt egy ilyen félelmem...

Bírtam volna, hogy amikor polip feltűnik, hirtelen egy piros 18-as villanj fel a képernyő szépén, més elkezdődik a durvulás. Ezután meg kéne változtatni a sorozat nevét. OTOME ugyebár szűz-et is jelent....

>> No.4038  
> OTOME ugyebár szűz-et is jelent....

Nem "is", hanem AZT jelenti. (Legalábbis én nem tudok más jelentéséről ROTFLOL)

vc: pron

>> No.4039  

>>4038
Japanese English
otome daughter, young lady, virgin
otome maiden, girl, virgin

From here:http://www.freedict.com/onldict/jap.html

>> No.4042  

>>4039
Az gondolom egy picit sem zavar, hogy ezt:

> otome daughter, young lady, virgin

így írják: 少女, és minő meglepetés, a gyakrabban használt olvasata ezen kanjiknak a shoujo. ;P
Az 乙女 kifejezésnek VALÓBAN van olyan jelentése is, hogy "lány", de ezt nem nagyon használják, ezért nem is említettem.
(Ja és még mielőtt William téves következtetéseket vonna le, az 乙女 NEM "úgy" szűz... :p)

>> No.4045  

>>4042
Ragozzuk még hogy kislány?
Én csak belinkeltem neked egy szótárat nekapd már fel ezen a vizet :/ Tudom még szótárral fokozni: http://www.df.lth.se/cgi-bin/j-e/dosearch?sDict=on&H=PS&L=J&T=Otome&WC=none&FG=w&BG=b&S=26 Igaz nincs értelme mert én nem értek japánul amximum ilyen szótárasdit tudok jáccani.
Az egész sorozat erre az 1 Otome szóra épül fel mint ahogy a HiME is a HiME-re épült(Hercegnő) pontosan ahogy mondod Otome szóban bennevan hogy szűz de azis hogy kislány és nemhiszem hogy egy 39éves nőt is Otome nak hívnak ha netán még mindig nem érintkezett testileg az ellenkező nemmel.

>> No.4046  

Igen. Ragozzuk még egy picit ezt a címet, mivel ugyanolyan szójáték, mint My-HiME volt.

Egyrészt mindig katakanával van furiganázva másrészt a sorozat szereplőire írásban is általában az オトメ szóval utalnak és nem az 乙女-val, noha nyílvánvalóan bennevan annak is a jelentése, de így nem teljesen ugyanaz. Ha nem lenne furiganázva akkor viszont Otohimének olvasná ki mindenki a címet ( http://en.wikipedia.org/wiki/Otohime ) ami szintén egy érdekesség.

vericode: slow



Delete Post []
Password