Subject felment 1-13-ig. Kérdés, hogy kell-e ez, és kell-e további? Mivel ebbõl még nincs R1 DVD, az ANBU-Keep fordítását vették alapul, és a japán verziót kódolták le.
This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.
Show posts MenuQuote from: Trivinls: én nem vagyok benne mélyen a témában, de az tény, hogy az MX kódolásainál én még szebbet nem láttam (és asszem nem is láthatok, mert gyakorlatilag tökéletesek).
Quote from: ChronosNekem elsõre feltûnt, mozgás közben is az MX rip lett jobb, igaz, hogy az MX nem használ VFR-t (Variable Frame Rate), de amíg ennek nem látom hátrányát, addig engem nem igazán tud érdekelni...A mai animék (TV, DVD, mindegy) döntõ többsége hibrid anyag, azaz váltva, ill mixelve tartalmaznak 23.976 FPS, ill. 29.97 FPS szakaszokat. Van pár módszer a rate egységesítésére, de igazából egyik sem az igazi. Az MKV egyik legfontosabb újítása, hogy megengedi a VFR-t (más, fansubbing körökben kevésbé elterjedt containerrel együtt), így megoldható, hogy minden az eredeti rátában legyen látható, eredeti minõségben. Még nem tökéletes a módszer, de rohamosan fejlõdik. Megjegyzem, elég sok raw a 120 FPS-es technikát használja, amely szintén egy (elég korai) változata a VFR-nek. Akkor ezzel együtt hadd védjem még egy kicsit A-L-éket Tetszik az a hozzáállásuk, hogy igyekeznek a legmodernebb technikákat alkalmazni az encode-jaikhoz, és az az odaadás, mellyel elkészül 1-1 release. Az, hogy egyre gyakoribbak a VFR, ill. MKV megjelenések, részben nekik köszönhetõ.
MKV pedig DVDRipre felesleges, kivéve a karaoke-t...
Fansubra kéne mkv-t használni, francia fansubberek már nagyban használják is, nem tudom, hogy miért pont a nagy amerikai fansubbereknek kell aviba kódolni...[a ráégetett feliratról nem is beszélek, az amv készítõk átka]
CHRONOS
Quote from: ChronosMellékelek neked 2 screenshotot... [A-L-rõl pedig én nem akarom kifejteni a véleményem]Remélem, nem csinálunk flamewart, de az encodingról (és HQ ripper csapatokról) folytatott eszmefuttatás nincs ellenemre (esetleg saját topicban).
EDIT: Bármilyen MXes vélemény engem érdekel, szóval nyugodtan elmondhatod mi a bajod az õ kódolásaikkal...
CHRONOS
Quote from: Shock12Felkerült a Ful Metal Panic 3. és 4. részének MXes változata, amint kikerült, tölthető !!Szerintem a most fenn lévő Anime-Legion (OGM, később VFR MKV) verziónak minőségileg nemigen akad párja, ezért véleményem szerint fölösleges mellé berakni az MX verzióját (őket most nem véleményezném). Nyugodtan győződj meg róla magad is. A-L-ből meg majd még feltolom az utolsó, hiányzó részeket, ha el nem felejtem...
Page created in 0.115 seconds with 16 queries.