Menu

Show posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Show posts Menu

Messages - bklaci

#1
Japan / nyelv
2006-02-28, 12:59:03
ok értem kevés vagyok.:lame:
eddig csak azt tanultam, hogy a szótári alak az -imasu végzõdés nélkûl a megeggyezõ hiragana sorban lévõ -u végzõdésû hiraganával szerepel.
De látom tök elfelejtettem pedig pl a mimasu-ból aut miru-t csináltam és ez jó pedig ...
Ezt az igét részletesen tanultam és eddig nem is figyeltem hogy a szabály amit eddig tanultam erre tényleg nem jó!!!!!!!!!
Szóval köszönöm a válaszokat.
Ne kímélj kikuchiyo akkor most ha nem masu hanem imasu a vége akkor az jó hogy az azonos hiraganasorban lévõ u végü hiragana a szótári alak vége, illetve ha masu akkor ru és ennyi vagy ez még nem minden masu, imasu végzõdésre mûködik???
és még erre jön a "te" forma :(:( ami pill. úgy tünik hogy ami nem ru az ok (pl. -bu véggel -nde és a szabály egyértelmû) de a ru végzõdést meg :grrr: ....lehet egyenként kell tanulnom :(
Szóval köszönöm a segítséget és az összezavarás is sikerült:):) de ez is sokat segít mindkettõtöknek köszönöm!
#2
Japan / nyelv
2006-02-27, 09:22:15
kikuchiyo!!
Azért kicsit kiakadtam
"kaeru (változtatni) - kaemasu, kaenai, kaete" :eek: :eek:
ha csak azt látom hogy kaemasu akkor számomra a szótári alak kaeu-nak jönne ki:eek:  remélem ez egy kivétel erõsítí a szabályt dolog !!!!!
#3
Japan / arigatou gozaimasu
2006-02-27, 09:15:30
Köszi köszi
úgy érzem kicsit elõrébb vagyok:):):)
köszi mindkettõtöknek.
anou Rage te hogy csinálod??? illetve milyen szabályszerint nézed??
én most tartok ennél a témánál eddig jól ment (bár ecsettollal újra kellett tanulnom írni még a hiragana-kat is:(:() de ez a vacak ige... mindig megálok visszaalakítom magamban a -masu végzõdét a szótári -u alakká aztán meg onnan ami kell ... ha hallom meg még nehezebb ugyanis érzem hogy hasonlít de mindig meg kell bizonyosodnom .. szóval levélírás állj "gondolj! Mici Macko ! gondolj!" -te forma vissza szótári -u és!!!! :):):) megvan.
Remélem idõvel könnyebben megy!
Szóval mégegyszer köszi!
#4
Japan / arigatou
2006-02-24, 18:26:07
Köszönöm a segítséget.
Sajnálom hogy ilyen értetlen vagyok.
Amit írtál érte és én is olvastam (illetve tanultam egy kicsit) errõl .
anou szóval értenem kéne.
A kérdésem pont az lenne hogy amíg ismerem a miru és a kaeru ragozását addig nincs is baj sõt ha látok egy igét amit nem ismerek de a szótári alakja nem ru az sem gond.
De ha ru a te példában pl miru illetve kaeru és nem ismerem honnan tudom hogy 1-es vagy 2-es csoport????
ilyen szempontbol a 3-as csoport a legjobb mert az összes tagját könnyû megjegyezni nem:):):):):)
Szóval ha nem ismered az igét honnan tudod hogy 1-es vagy 2-es -ru végû ige???
Mindenesetre mégegyszer nagyon kköszönöm a segítséget és tényleg nagyon sajnálom hogy ilyen értetlen vagyok.:(:(
#5
Japan / kérdés
2006-02-23, 09:41:06
Sziasztok
kis segítség kellene
az igék "te" alakjának képzésénél konkrétan a szótári alak "ru" végü igéknél mitõl függ hogy "te" vagy "tte" a vége.
A többi érthetõ és nem gond de ezt nem értem!!!!
hiszen én nem látok más különbséget :(:(:(
pl: kaerimasu--kaeru---kaette miért nem kaete???
#6
Japan / :)
2005-12-02, 09:32:14
ÁÁÁ!
Idáig vártam hátha egy nállam okosabb válaszol neked Groven.
Én még alig 10 hónapja tanulok Japánul és ez nagyon kevés:(
Szóval van különdség .
A dakedo-t mintaha egy gondolatmenet végén úgy használnák "bárhogy is, de", a demo az egyszerûen "de" .
Kérlek ezt ne vedd 100%-nak. Csak mivel más nem válaszolt....
Remélem egy hozzáértõbb kijavít, vagy helyesel.
#7
Japan / :):)
2005-10-20, 11:07:28
Köszi köszi!!
A neechan-t nem csak lányra halottam hanem fiúra is de ezt még leellenörzöm (újra megnézem)
De az biztos hogy olyan esetben sokszor mikor szó sincs testvéri kapcsolatról, .... viszont lehet hogy olyan udvariassági forma szerint mégiscsak testvérének szólít valaki egy másik embert ha nem is az:):):)!!!!!!!
arigatou
#8
Japan / kérdés
2005-10-19, 16:32:24
ano...
a -sama -nak nincs valamilyen pozitív háttere???
úgy értem kétségtelenûl udvariasabb mint a san de nem inkább tiszteletteljesebb??? Azt akarom nagy nehezen kinyögni hogy ha valaki feletted áll de nem ....."kedveled" (nem tudok rá mást) akkor csak -san. (távolságtartóbb)
Fordítot megközelítésben ha nem csak udvariass hanem ++ akkor -sama??  
Valahogy úgy ... mint a ...chan csak ööö udvarias (ez sem jó szó ide, de majd megtanulok magyarul:)) formában .
Na ez nem egy igazán érthetõ kérdés :(
Ja és még most sem igazán értem mi a különbség a ja arimasen és a dewa arimasen között:(:( Ugyanis van ahol csak az egyikkel találkozom van ahol csak a másikall és soha nem keverve:( A ja közvetlenebb lenne???
Mi az a neechan (nincs elõtte o!!) ???
#9
Japan / nyelv
2005-09-09, 16:10:50
Sziasztok
Kérdés!
Lehet egyszerû de nem tudom mi a különbség a ja arimasen és a dewa arimasen között??? Egyáltalán van különbség??
#10
Japan / Sumo
2005-08-03, 10:54:25
Már régen írtatok ide:(
Az én kedvencem is Musashimaru volt és a fiatalok, háát nem igazán ...
A robotembert pedig nem szeretem:( Számomra nem igazán adja vissza amit szeretek a sportban.
Egyébként komolyan készûlnek fiatal koruktól kezdve!
És egy "istálóban" :) komoly edzés folyik.
Igazán komoly erõnlétük van!
Ami engem megfog benne, az az adott pillanatra koncentrált erõ!
Nem súlyról és még csak nem is csak fizikai erõrõl szól, a koncentráció és akarat egy pillanatba sûríti az egyén minden energiáit.
Én 6 éves korom óta sportolok de semmi máshoz nem fogható mikor az ember adott pilanatban egy nagyon rövid ideig (max pár másodperc) sûríti minden erejét akaratát és egész valóját! Fantasztikus! (Persze egész mást sportolok:))  
És már az elején amikor egymásra néznek összefeszülnek, és szerintem még az fizikai összecsapás elõtt sok minden eldõlhet!!:):) (sajnos mostanában csak az öszecsapás fizikai részét látjuk:(:(:( )
Musashimaru-n mindig látszott a fizikai erõ mögött nyugvó hatalmas lelki erõ, akarat is!! Nagyon nyugodt, kiegyensúlyozott volt!
Szóval nekem ez az egyik kedvenc sportom:)
#11
Japan / nyelv
2005-07-26, 11:30:38
:)
Nekem a könyv jobban tetszett:)
Nem tudtam hogy nem jó letöltve, sajnálom!
Nekem is van egy kérdésem, mikor u és mikor ü és miért?
Azt olvastam hogy kiejtve u, de nagyon sokat hallok ü-t és nem tudom mi a szabály erre? (Ja, nem konkrét szóra kérdezek hanem álltalában)
#12
Japan / nyelv
2005-07-25, 14:38:59
Quote from: BonciElkezdtem szótárak után futkosni, és ez ügyben kérnék pár tanácsot:

1. Kanji és Kana: tud vki olyan helyet, ahol 4800 Ft-nál olcsóbban adják?

2. Kellene angol-japán, japán-angol szótár. Ebbõl eddig igen keveset találtam. Ami eddig tetszik, az az Oxford Kenkyusha szótára. Vélemény róla? Vagy van vkinek más ötlete, amit be is lehet szerezni?

Bocs a zavarásért.
Próbáld meg ezt a címet http://www1.freeweb.hu/japanonline/konyvek.html
érdekes dolgokat fogsz találni.
És ide is :):) http://www.oriens.hu/teka/tekajuni.htm