Leírások, Hírek, Linkek

Started by zsozso, 2003-06-22, 14:39:07

Previous topic - Next topic

SaiyaGin

#420
SaiyaMan kihozta a Detective Conan 425., hétfõi részét. :whoah: 900 megás.:grrr:

Necrid^

Quote from: SaiyaGinSaiyaMan kihoztha a Detective Conan 425., hétfõi részét. :whoah: 900 megás.:grrr:
5 perc és len lesz. alig várom :)
Sry For my Bad Hungarian. I'm Not Magyar!

SaiyaGin

Quote from: Necrid5 perc és len lesz. alig várom :)

Nekem legjobb esetben is várnom kell 3,5 órát. :3x3:

Necrid^

#423
Quote from: SaiyaGinNekem legjobb esetben is várnom kell 3,5 órát. :3x3:
mondjuk elég csicska sebbeségel jõt le de lényeg hogy len van. megirom az ujra irhatõ dvdmre azt mehet este HDTV-n :)[SIZE="1"](popcorn + cola rulez) ;)[/SIZE]
Sry For my Bad Hungarian. I'm Not Magyar!

Necrid^

Quote from: SaiyaGinNekem legjobb esetben is várnom kell 3,5 órát. :3x3:
mondjuk elég csicska sebbeségel jõt le (147k/s) de lényeg hogy len van. megirom az ujra irhatõ dvdmre azt mehet este HDTV-n :)[SIZE="1"](popcorn + cola rulez) ;)[/SIZE]
Sry For my Bad Hungarian. I'm Not Magyar!

Ready2

shuffle utolso resze AnimeU sub shuffle 24

Edit: esetleg kazenokoe fansubs ha animeu vkinek nemtetszik :) itt

Ready2

#426
nemtom kit mennyire erdekel, de en mar egy ideje keresem shuffle ost-jet es most vegre talaltam itt (epp ma toltottek fel)

EDIT: hmm ugylatszik nemengedi boxtorrent a direct linkelest.
probaljatok igy

EDIT2: na lejott...  hat sajnos jopar bgm nincs rajta ami az animeben volt. foleg a melankolikusabb hangveteluek erdekeltek volna, de sajnos azok pont nincsenek :(
(kozbe kiderult miert: ez a jatek ost-je es nem az animeje :( )

Groven

Quote from: Ready2EDIT2: na lejott...  hat sajnos jopar bgm nincs rajta ami az animeben volt. foleg a melankolikusabb hangveteluek erdekeltek volna, de sajnos azok pont nincsenek :(
(kozbe kiderult miert: ez a jatek ost-je es nem az animeje :( )

Hát ezért volt olyan fura érzésem mikor hallgattam.. akkor keressük tovább az ANIME OST-ját.:)

SaiyaGin

Oh! My Goddess 25-26. rész (DVD-különkiadás)
itt


Feldin

Quote from: Ready2ichigo mashimaro 11
hû de nagy köszönöm!!!!!!!!!!!! :D
http://myanimelist.net/animelist/Feldin


topok:
anime film: Ghibli összes, Akira, Perfect Blue, Grave of the firefly
anime sorozat: Azumanga Daioh, School Rumble, Kare Kano, FLCL, Excel Saga, Kino no Tabi, Haibane
manga: I''s

Ready2


SaiyaGin

#432
Neue Folgen von Detektiv Conan

vom 23.01.06: Gepostet von Mb
Die Anime-Serie Detektiv Conan kommt ab 6. März 2006 mit 80 neuen Folgen von montags bis freitags um 15:10 Uhr auf RTL II.

Szerk.: 02. 20-tól ugyanit Yu-Gi-Oh! GX

Shuichi

sziasztok! Megtudnátok adni a usteam-nek azt a címét ahol animéket lehet letölteni, csak mert újra lett rakva a windows és a kedvencekbe volt...
Szóval szüksége lenne rá.
Köszi:merci:

Ready2

#434
Quote from: Shuichisziasztok! Megtudnátok adni a usteam-nek azt a címét ahol animéket lehet letölteni, csak mert újra lett rakva a windows és a kedvencekbe volt...
Szóval szüksége lenne rá.
Köszi:merci:

clicky (link thx 2 moha!)

Shuichi

Quote from: Ready2clicky

ÖRÖK HÁLÁM :) :) :) :) :) :)

Moha

Quote from: Shuichisziasztok! Megtudnátok adni a usteam-nek azt a címét ahol animéket lehet letölteni, csak mert újra lett rakva a windows és a kedvencekbe volt...
Elõrelátó ember elmenti a kedvenceket reinstall elõtt... :rolleyes: Amúgy ha jól sejtem, korábban böngészõven töltögettél le? Ne tedd! A böngészõ program NEM ftp-zésre van kitalálva. Használj normális ftp kliens programot! Lásd még az aláírásomat.

Ready2: Azért a forrást megjelölhetted volna a link mellett! :ejnye:

Ready2

Quote from: MohaReady2: Azért a forrást megjelölhetted volna a link mellett! :ejnye:

uhm sumimasen moha-sama :) ( de azer a link cimebol kiderul, hogy ki volt az elkoveto :) )

Ready2

Ergo Proxy Jelly caption sub
igaz sajnos Jelly caption kinai subcsapat lévén hagy az angol subjai utan kivetni valot de legalabb van vmi :)

SaiyaGin

#439
Május 26-án FMP TSR OVA Források:Animesuki fórum és TheOtaku.com

RE@L

QuoteErgo Proxy Jelly caption sub
igaz sajnos Jelly caption kinai subcsapat lévén hagy az angol subjai utan kivetni valot de legalabb van vmi

Nekem már csurog lefele, kíváncsi vagyok rá :)

"The past is the past... and the future is the future. A man is a man, and a woman is a woman. I am who I am, and you are who you are. Like it really matters anyway....
" - Faye Valentine (Cowboy Bebop)
Van ami kell van ami nem / újra itt, újra ott  remélem nem elkapkodott.

Pr3d4k1ng

Quote from: SaiyaGinMájus 26-án FMP TSR OVA Források:Animesuki fórum és TheOtaku.com
Coool remélem ott ki is mondják az egymás iránti érzésüket. Mert eddig csak utaltakrá de esemény nem volt (nem hentaira gondlok).

,,Egy férfi sok jó ügyért harcolhat: az országáért, az elveiért, a barátaiért, egy bájos gyermek orcáján megcsillanó könnycseppért. Ami engem illet, egy rakás pénzért, egy gyönyörű óráért, és némi szaftos francia pornóért a saját anyámat is eladnám."

RE@L

FMP TSR és A Dancing Very Merry Christmas regények angol fordítással: http://www.tokyotosho.com/details.php?id=8158

"The past is the past... and the future is the future. A man is a man, and a woman is a woman. I am who I am, and you are who you are. Like it really matters anyway....
" - Faye Valentine (Cowboy Bebop)
Van ami kell van ami nem / újra itt, újra ott  remélem nem elkapkodott.

Dreamcleaver

#443
Mai-HiME movie: tudom kicsit régi, de errõl tud valaki valamit? A clip leginkább valami viccnek tûnik

http://a.scarywater.net/doremi/%5BDoremi_Freelance%5DMai-HiME_Movie_Trailer_v1.5_%5B1337C0DE%5D.avi.torrent

http://www.darkmirage.com/2005/11/12/mai-hime-movie/

Más:

NEEEEEEE! Uccsó Ichigo Mashimaro rész. Miért nem csinálnak többet? MIÉÉÉÉRT?!?!?

http://r0r1p0p.fansub-torrents.com/%5Br0r1p0p%5D_Ichigo_Mashimaro_-_12_%5BEnd%5D_%5BEF5ECFD3%5D.avi.torrent

"But there's no sense crying
over every mistake
You just keep on trying
till you run out of cake"
- GLaDOS

Rage

Quote from: DreamcleaverMai-HiME movie: tudom kicsit régi, de errõl tud valaki valamit? A clip leginkább valami viccnek tûnik
Nem veletlenul. Az a "movie trailer" az 1. Otome DVD resze, es fake (asszem a vegen van is egy eleg nevetseges megjelenesi datum :D).
痛みを感じる方向に、出口がある!

Alkyra

Quote from: DreamcleaverNEEEEEEE! Uccsó Ichigo Mashimaro rész. Miért nem csinálnak többet? MIÉÉÉÉRT?!?!?

http://r0r1p0p.fansub-torrents.com/%5Br0r1p0p%5D_Ichigo_Mashimaro_-_12_%5BEnd%5D_%5BEF5ECFD3%5D.avi.torrent

Miért, ez az anime mirõl szól?
Lehet, hogy felveszem a listámra...

SaiyaGin

#446
Quote from: RE@LFMP TSR és A Dancing Very Merry Christmas regények angol fordítással: http://www.tokyotosho.com/details.php?id=8158

Boku-Tachi-n már a Continuing On My Own egy része is fent van.:whoah:

Szerk.: nem tudod, hogy az 1. sorozat könyveit le lehet-e valahonnan tölteni angolul?

Manitu

Quote from: DreamcleaverMai-HiME movie: tudom kicsit régi, de errõl tud valaki valamit? A clip leginkább valami viccnek tûnik
A legtöbb torrentben Fake Mai-Hime movie néven volt benne a fájl, te kifogtad az egyetlen egyet, amelyikben nem :D
Quote from: AlkyraMiért, ez az anime mirõl szól?
Lehet, hogy felveszem a listámra...
Semmirõl :D De ahoz képest iszonyat jó :) Négy kisiskolás csaj meg az egyikük nõvére teljesen hétköznapi életét mutatja be, te meg lefordulsz a székrõl a röhögéstõl :D


RE@L

Quote from: SaiyaGin
Szerk.: nem tudod, hogy az 1. sorozat könyveit le lehet-e valahonnan tölteni angolul?[/QUOTE
Sajna nem :( a fenti linkre is csak véletlenül találtam tokyotosho-n.

"The past is the past... and the future is the future. A man is a man, and a woman is a woman. I am who I am, and you are who you are. Like it really matters anyway....
" - Faye Valentine (Cowboy Bebop)
Van ami kell van ami nem / újra itt, újra ott  remélem nem elkapkodott.

RE@L

Quote from: SaiyaGinSzerk.: nem tudod, hogy az 1. sorozat könyveit le lehet-e valahonnan tölteni angolul?

Sajna nem :( a fenti linkre is csak véletlenül találtam tokyotosho-n.

"The past is the past... and the future is the future. A man is a man, and a woman is a woman. I am who I am, and you are who you are. Like it really matters anyway....
" - Faye Valentine (Cowboy Bebop)
Van ami kell van ami nem / újra itt, újra ott  remélem nem elkapkodott.