Main Menu

nyelv

Started by iko, 2004-02-03, 21:52:48

Previous topic - Next topic

SaiyaGin

Quote from: Xzone on 2011-06-23, 02:02:05
Gondoltam rá, hogy írok egy cikket/blogbejegyzést valahova az animékben feltűnő magyar vonatkozásokról, de nem tudok eleget felsorolni.

Szilard Quates a Baccanóból.

Junchi

Quote from: Xzone on 2011-06-23, 02:02:05
Gondoltam rá, hogy írok egy cikket/blogbejegyzést valahova az animékben feltűnő magyar vonatkozásokról, de nem tudok eleget felsorolni.

Ez még mindenképp jöhet ide: [spoiler][/spoiler] ^ Yakitate! Japan!!

+ ez: [spoiler][/spoiler] ^ Kite Liberator

Illetve a Porco Rossóban volt még magyar zászló.

Darkstar

JWPce-nek van portja iOS alá? Vagy valami ahhoz nagyon hasonló kéne.
小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

noriko

nem ismerem a JWPce-t, nem tudom, mennyire közelíti meg azt, de a Kotoba! app nagyon jó dolog iphone/itouch-hoz ^^
"I wish I could, but I don't want to."

Darkstar

Köszi, utánanézek.

A JWPce meg szerintem a létező legjobb szótár (talán kicsit több is, mint sima szótár), szerintem nézd meg. :D

Szerk.: megnéztem, ez hasonló és még ingyenes is. Thx!
小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

kikuchiyo

Nem tudjátok, mikortól lehet jelentkezni a Japán Alapítvány nyelvtanfolyamára? A honlapjukon mintha még nem lenne kint.

Alternatív kérdés: milyen más tanfolyamok vannak még Budapesten, lehetőleg az Alapítványosnál jobb ár/érték aránnyal?

Az utóbbi időben sajnos hanyagoltam a nyelvtanulást, de hamarosan lehet, hogy szükségem lesz a nyelvtudásra és a heti két-három résznyi animu watchan aligha elég a felzárkózáshoz.
Failure is the default option

Darkstar

#1206
Ennek az infonak én is örülnék! :)

Quote from: kikuchiyo on 2011-07-04, 21:58:05
de hamarosan lehet, hogy szükségem lesz a nyelvtudásra
Tell us moar.

Más: kanjiismeret bővítésére JLPT N4 (jóindulattal 3.5 :D) és afölött mi a legjobb eljárás azon kívül, hogy olvasok mindent, ami furiganázva a kezembe akad? Flashcardok? Nekem valahogy mindig jobban ment az olvasgatásból "szép lassan megragad" módszer de az kicsit túl lassú.
小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

kikuchiyo

#1207
Quote from: Darkstar on 2011-07-04, 22:15:18
Ennek az infonak én is örülnék! :)

Quote from: kikuchiyo on 2011-07-04, 21:58:05
de hamarosan lehet, hogy szükségem lesz a nyelvtudásra
Tell us moar.

Hi-mi-tsu ;)

Quote
Más: kanjiismeret bővítésére JLPT N4 (jóindulattal 3.5 :D) és afölött mi a legjobb eljárás azon kívül, hogy olvasok mindent, ami furiganázva a kezembe akad? Flashcardok? Nekem valahogy mindig jobban ment az olvasgatásból "szép lassan megragad" módszer de az kicsit túl lassú.

Nekiülsz és beseggeled őket. Nem nagyon lehet megúszni.

Vannak, akik mindenféle csodamódszerekre esküsznek (pl. a Heisig-féle, amivel állítólag 4-6 hónap alatt meg lehet tanulni mind a 2000+ jōyō kanjit), de még ha véletlenül valamelyik működne is, akkor is a legjobb esetben is csak magukat a kanjikat tudod az alapvető olvasatokkal, az összetételeket nem.

szerk: az elképzelhető, hogy külföldiként meg lehet úszni az írás gyakorlását, mert arra kevésbé lehet szükséged.
Failure is the default option

Kuroi Tenshi

Quote from: kikuchiyo on 2011-07-04, 21:58:05
Nem tudjátok, mikortól lehet jelentkezni a Japán Alapítvány nyelvtanfolyamára?

Aug vége / szept eleje, a szokásos, többet mi sem tudunk.

Quote from: kikuchiyo on 2011-07-04, 21:58:05
Alternatív kérdés: milyen más tanfolyamok vannak még Budapesten, lehetőleg az Alapítványosnál jobb ár/érték aránnyal?

Jobb áron kétlem, jobb érték, hát, a csoportban többen abbahagyták az
utóbbi évben, mert nem jött be nekik.

Quote from: Darkstar on 2011-07-04, 22:15:18
Más: kanjiismeret bővítésére JLPT N4 (jóindulattal 3.5 :D) és afölött mi a legjobb eljárás

elkezded szisztematikusan tanulni, és a másik tényleg az, hogy
minél többet olvasni (furigana nélkül is).

Amúgy tavalyi N3 tapasztalatom az volt, hogy hiába tanultam
meg a kb 800 helyett 1000 kanjit, úgy is tudtak olyat kérdezni,
ami nem volt a listán; és bár a kanjik a gyengém, mégis átmentem
azon a részen is, amin viszont sok pontot vesztettem, az a szöveg-
értős-olvasós-felelős volt, egyszerűen annyira sok volt a szöveg,
hogy nem lehetett a végére érni, a megadott idő alatt csak a feléig
jutottam el, többit tippeltem. Aztán mocskos rohadt egyetlen tetves
ponton múlott az egész, amire hiába vártam 4 hónapot, nem adták
meg.

kikuchiyo

Quote from: Kuroi Tenshi on 2011-07-04, 22:54:13
Quote from: kikuchiyo on 2011-07-04, 21:58:05
Alternatív kérdés: milyen más tanfolyamok vannak még Budapesten, lehetőleg az Alapítványosnál jobb ár/érték aránnyal?

Jobb áron kétlem, jobb érték, hát, a csoportban többen abbahagyták az
utóbbi évben, mert nem jött be nekik.

Én is azért hagytam abba szüneteltettem az alapítványos tanfolyamot, mert már nem igazán volt hasznos, azonfelül, hogy a motivációm is elszivárgott.

rant: az a baj a japán nyelvvel, hogy a learning curve-je erősen nemlineáris. Az elején némi lelkesedéssel gyorsan lehet haladni (az első 2-300 kanjit úgy tanultam meg, hogy kétszer elolvastam egy "tanuljunk gyorsan japánul" könyvet), de aztán amikor az ezredik ugyanolyan kanjit kell megjegyezni, meg a huszadik kifinomult nyelvtani szerkezetet az udvarias cselekvésre, amit csak feljebbvalóval szemben lehet használni holdtöltekor, akkor egy kicsit elmegy az embernek a lelkesedése.
Failure is the default option

Kvikveg

Quote from: kikuchiyo on 2011-07-04, 23:07:50
...
rant: az a baj a japán nyelvvel, hogy a learning curve-je erősen nemlineáris. Az elején némi lelkesedéssel gyorsan lehet haladni (az első 2-300 kanjit úgy tanultam meg, hogy kétszer elolvastam egy "tanuljunk gyorsan japánul" könyvet), de aztán amikor az ezredik ugyanolyan kanjit kell megjegyezni, meg a huszadik kifinomult nyelvtani szerkezetet az udvarias cselekvésre, amit csak feljebbvalóval szemben lehet használni holdtöltekor, akkor egy kicsit elmegy az embernek a lelkesedése.
:lul:
WARNING: module "coffee.exe" did not run correctly. Brain running in limited mode.
Do not meddle in the affairs of dragons for you are crunchy and taste good with ketchup.


kikuchiyo

#1212
Quote from: Xzone on 2011-07-12, 18:50:30
http://www.guidetojapanese.org/blog/2011/07/12/things-that-hang-with/

:haha:

Egy csomót ennek az összetételei közül egyszerűen csak megjegyeztem, de nem tudatosult bennem, hogy "ugyanaz" az ige van bennük.
Failure is the default option

kikuchiyo

#1213
this.revive();

Eszembe jutott, hogy mostanában van a jelentkezés a Japán Alapítványhoz:
http://www.japanalapitvany.hu/nyelvtanfolyami-informaciok-a-2011_12-es-tanev-oszi-feleverol/

Jól látom, hogy JLPT 2+ csoport nincs is? A jövő héten ugyan pont nem értem volna rá elmenni a tesztre, de így talán nem is érdemes. (Persze ha őszinte akarnék lenni magamhoz, akkor beismerhetném, hogy az induló legmagasabb csoport talán még erős is lenne a mostani tudásomnak.)
Failure is the default option

Darkstar

Tegnap jött az egyetemi hirdetésben, hogy lehet pályázni egy helyet. Szerintetek hányan taposták egymást a nemzetközi iroda előtt?
QuoteGiven the circumstances that Hosei University does not provide any
Japanese language classes, applicants are required to be able to
understand postgraduate lectures in Japanese, read Japanese books and
write papers in Japanese.

As a general indicator, it would be difficult to pursue an academic
research at Hosei University Graduate Schools without Japanese-Languate
Profeciency Test N1 level ability at least.
小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

Xzone

Quote from: Darkstar on 2011-12-08, 20:13:02
Tegnap jött az egyetemi hirdetésben, hogy lehet pályázni egy helyet. Szerintetek hányan taposták egymást a nemzetközi iroda előtt?
QuoteGiven the circumstances that Hosei University does not provide any
Japanese language classes, applicants are required to be able to
understand postgraduate lectures in Japanese, read Japanese books and
write papers in Japanese.

As a general indicator, it would be difficult to pursue an academic
research at Hosei University Graduate Schools without Japanese-Languate
Profeciency Test N1 level ability at least.

Fú, nem álltam volna ott sorban, az biztos. :lol:

motifator

Pedig azt gondolná az ember, hogy Fukushima óta nagyot csökkent az érdeklődés, ezért mindenhol egyre könnyebbek a feltételek :)
Nothing amazing happens here, and you get used to that: used to a world where everything is ordinary.
Every day we spend here is like a whole lifetime of dying slowly.

Darkstar

Ezesetben szerintem ez egy "praktikus" feltétel, mert nem egy nemzetközi képzés/programról van szó (az egész országból max 2 ember mehet, már ha van annyi, aki megfelel a feltételeknek, amiben nem vagyok biztos :D), hanem nemes egyszerűséggel biztosítanak némi helyet külföldieknek is. Ez egy másfél éves lehetőség amúgy.
Jövőre a Waseda ösztöndíjat fogom megpályázni, ahol Attila is volt, és arra esélyes is vagyok :)
小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

Kuroi Tenshi

Quote from: Darkstar on 2011-12-09, 16:06:10
Jövőre a Waseda ösztöndíjat fogom megpályázni, ahol Attila is volt, és arra esélyes is vagyok :)

/ha a kedves Nemzetkozi Iroda nem felejt el szolni...
En anno igy maradtam le rola, utolso nap hirdettek
ki...

Darkstar

Tudom, ki az illetékes és majd jól a nyakára járok. :D
小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

noriko

Én most nyelvsuliba megyek januárban! 3 hetes intenzív nyelvtanfolyamra, Tokióba.  ^^
Tegnap küldtem vissza a szintfelmérő tesztet és most kíváncsian várom, hova sorolnak... (nem is csaltam..olyan sokat  :haha: )
"I wish I could, but I don't want to."

Darkstar

Mennyiért?  :eek:
小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

noriko

71.325 Yen a suli
146 ezer volt a repjegy (!)
a szállás barátnőnél és couchsurfön keresztül lesz  ^^
"I wish I could, but I don't want to."

Darkstar

Mégcsak nem is vészes.
小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

noriko

#1224
szerintem is belefér. kérdés, hogy mennyit fogok költeni kint egyébként...  ^^"

pl. megyek Rie Fu koncertre!  :hopp:
"I wish I could, but I don't want to."

Cloud

Quote from: noriko on 2011-12-10, 00:42:56
szerintem is belefér. kérdés, hogy mennyit fogok költeni kint egyébként...  ^^"
Sokszorosát? :D

noriko

annyi pénzem nincs! sajnos..
"I wish I could, but I don't want to."

Darkstar

Fucki' keigo, how does it work


小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

kikuchiyo



Ha megnyugtat, én már többször tanultam, de most se vagyok képes konzisztensen alkalmazni.
Úgy vagyok vele, hogy inkább mondom sima desu-masu-val, mint hogy összekavarjam a sonkeigo meg teineigo speciális igéket - ennek az a hátránya, hogy nemcsak mosdatlan nagyorrú barbárnak, hanem gyengeelméjű mosdatlan nagyorrú barbárnak néznek.
Failure is the default option

.Attila