Neon Genesis Evangelion 2003

Started by Chronos, 2003-07-11, 12:24:19

Previous topic - Next topic

Chronos

Sajnos 3 vagy 4 napig nem leszek gépközelben, de utána jönnek majd a javított subok...;)

CHRONOS

Chronos

QuoteOriginally posted by Ekuseru
remélem tudom majd folytatni ha megszakad a feltöltés
Zsozsonak hála, már lehet folytatni a feltöltéseket...:D
Régen a kisbetûkonverzió miatt nem lehetett folytatni, de ez a probléma már megoldódott...

CHRONOS

Lac

QuoteOriginally posted by tblack
Egyébként én nem húznám le annyira a Matroska-t... Ugyanis bele lehet muxolni az SSA feliratokat...

Nem bántom én a Matroskát, csak úgy érzem, hogy az Ogg egyelõre még jobb választás (nem feltétlenül technikai szempontból, mivel az .mkv-nak tényleg vannak az .ogm-hez képest elõnyei).

Bár az az igazság, hogy az .ssa-tól is idegbajt tudok kapni :hehe: (ez itt az én személyes meggyõzõdésem, tehát nem kell szidni emiatt)

faxmactor

Tudjátok, valamit nem értek, Bocs az offtopic-ért, de ez a téma vetette fel bennem ezt a gondolatot. Lehet, hogy nekem van szolgalelkem, lehet, hogy tényleg nincs ezzel valami rendben. Akinek nem iNGE (heh, szóvicc :) ) ne vegye magára (aki a saját érdekén kívül másét - a "közösségét" - is nézi). Én magamból indulok ki. A felvetésem a következõ:

Számos embernek van itt ilyen-olyan szélessávú internetelérése. Aki gigákat tud forgalmazni a kapcsolatán, az igazán megtehetné azt is akár, hogy vadászik a szerveren hibásan, vagy LQ-ban (mpg, asf, <100M divx) lévõ dolgokra... Én a magam 56K-s analóg kapcsolatával is használom a filecserélõket, és látom, hogy a lehetõség adott: fel-fel tûnnek az USteam FTP-rõl hiányzó epizódok HQ-ban.

Vagy: még mindig vannak fenn a HDD-mizéria miatt gallyra ment file-ok, és a korábbi letöltõk közül senki nem veszi a fáradtságot, hogy felrakja :-\

Igaz, ezt a szerver oldalról is lehetne segíteni azzal, hogy listába gyûjtenénk és könnyen hozzáférhetõvé tennénk. (Azért használok többest, mert utóbbiban felajánlhatom segítségem - hogy ne csak a szám járjon). Zsozso, mindenki, errõl mi a véleményetek?
Utazás MÁV-val: kalandjáték-kockázat

faxmactor

#334
QuoteOriginally posted by tblack
Egyébként én nem húznám le annyira a Matroska-t... Ugyanis bele lehet muxolni az SSA feliratokat...

Már csak az érdekelne, hogy hol találok egy olyan muxert ami engedi is... Mert a vdubmod nem.

Azt hiszem, a Graphedit + a Gabest féle MatroskaMuxer vinni fogja. Graphedit-et a Doom9-ról Guliverkli Matroskamuxert a Sourceforge-ról

A Graphedit egy kissé csavarodott logikájú (eh, Microsoft :) ), itt  egy kis segítség, ami az OGM-en keresztül magyarázza el a használatát.

edit: kell még egy SubtitleSource  nevezetû filter is az SSA-hoz (szintén Gabest). Itt egy bizonyíték hogy mûködik ;)

Friss Matroskával (illetve a Gabest féle filterekkel) kapcsolatos hírek: Doom9-Alternative matroska splitter for directshow
Utazás MÁV-val: kalandjáték-kockázat

zsozso

QuoteOriginally posted by faxmactor
Tudjátok, valamit nem értek, Bocs az offtopic-ért, de ez a téma vetette fel bennem ezt a gondolatot. Lehet, hogy nekem van szolgalelkem, lehet, hogy tényleg nincs ezzel valami rendben. Akinek nem iNGE (heh, szóvicc :) ) ne vegye magára (aki a saját érdekén kívül másét - a "közösségét" - is nézi). Én magamból indulok ki. A felvetésem a következõ:

Számos embernek van itt ilyen-olyan szélessávú internetelérése. Aki gigákat tud forgalmazni a kapcsolatán, az igazán megtehetné azt is akár, hogy vadászik a szerveren hibásan, vagy LQ-ban (mpg, asf, <100M divx) lévõ dolgokra... Én a magam 56K-s analóg kapcsolatával is használom a filecserélõket, és látom, hogy a lehetõség adott: fel-fel tûnnek az USteam FTP-rõl hiányzó epizódok HQ-ban.

Vagy: még mindig vannak fenn a HDD-mizéria miatt gallyra ment file-ok, és a korábbi letöltõk közül senki nem veszi a fáradtságot, hogy felrakja :-\

Igaz, ezt a szerver oldalról is lehetne segíteni azzal, hogy listába gyûjtenénk és könnyen hozzáférhetõvé tennénk. (Azért használok többest, mert utóbbiban felajánlhatom segítségem - hogy ne csak a szám járjon). Zsozso, mindenki, errõl mi a véleményetek?

Sztem ez megvan itt:
http://usteam.uw.hu/pic/dirlist.txt
Death is the only redemption

meoindil

QuoteOriginally posted by faxmactor
Számos embernek van itt ilyen-olyan szélessávú internetelérése. Aki gigákat tud forgalmazni a kapcsolatán, az igazán megtehetné azt is akár, hogy vadászik a szerveren hibásan, vagy LQ-ban (mpg, asf, <100M divx) lévõ dolgokra... Én a magam 56K-s analóg kapcsolatával is használom a filecserélõket, és látom, hogy a lehetõség adott: fel-fel tûnnek az USteam FTP-rõl hiányzó epizódok HQ-ban.

Sziasztok!
 Ez szerintem nagyon jó ötlet! Nekem csak pár hete van ADSL-em és az animék nagy részét innen töltöttem le. Hálás is vagyok érte, hogy létezik ez a lehetőség.
 Én is gondoltam rá, hogy hátha tudnék segíteni valamiben. Eddig a *******-ot töltöttem le (egy rész van még hátra) jobb minőségben, mint ahogy a szerveren fenn van, illetve a Vampire Princess Miyut szedem lefelé. Ha van rá igény, akkor majd később elkezdem feltölteni. ( Már persze ha sikerül rájönnöm, hogy is kell azt csinálni.)

Bocs az offtopicért!

Üdv
meoindil

meoindil

QuoteOriginally posted by meoindil
Sziasztok!
 Ez szerintem nagyon jó ötlet! Nekem csak pár hete van ADSL-em és az animék nagy részét innen töltöttem le. Hálás is vagyok érte, hogy létezik ez a lehetőség.
 Én is gondoltam rá, hogy hátha tudnék segíteni valamiben. Eddig a *******-ot töltöttem le (egy rész van még hátra) jobb minőségben, mint ahogy a szerveren fenn van, illetve a Vampire Princess Miyut szedem lefelé. Ha van rá igény, akkor majd később elkezdem feltölteni. ( Már persze ha sikerül rájönnöm, hogy is kell azt csinálni.)

Bocs az offtopicért!

Üdv
meoindil

A   B a s t  a r d-ra gondoltam, de automatikusan kimoderálódott!:oops:

Chronos

@Meoindil

B a s t a r d-ból neked milyen verzió van meg? (hány megás, ki rippelte, stb...)

Auto-Mod rulz!:D

CHRONOS

Chronos

QuoteOriginally posted by faxmactor
Számos embernek van itt ilyen-olyan szélessávú internetelérése. Aki gigákat tud forgalmazni a kapcsolatán, az igazán megtehetné azt is akár, hogy vadászik a szerveren hibásan, vagy LQ-ban (mpg, asf, <100M divx) lévõ dolgokra... Én a magam 56K-s analóg kapcsolatával is használom a filecserélõket, és látom, hogy a lehetõség adott: fel-fel tûnnek az USteam FTP-rõl hiányzó epizódok HQ-ban.
Mivel én minőségmániás vagyok, ezért minden animéből a lehető legjobb minőségű részeket próbálom megszerezni...;)
A fájlcserélő rendszerek tényleg tele vannak jobb minőségű részekkel, csak nehéz őket megszerezni...:rolleyes:
Ennek ellenére én is fájlcserélő rendszereket használok, és speciel én több adatot szedtem le fájlcserélő rendszerrel, mint amennyit az USTeam FTP-ről...
Az ötlet nagyon jó, és most már többen is segítenek a rosszabb minőségű részek lecserélésében...:D
Én például az alábbiakból fogok jobb minőségűeket feltenni:
-B a s t a r d
-Excel Saga (a rossz minőségű részek lecserélése)

+Még van rengeteg animém amit fel tudnék tölteni, csak hát éppenséggel nem valami gyors a feltöltési sebességem (128 Kbit/s), de ennek ellenére eddig is töltöttem már fel több gigát, és ezentúl is fogok!:p

CHRONOS

Rhyagelle

Akkor én mit mondjak a chellos 14k feltöltéssel? (igaz ami igaz nem is töltöttem még fel semmit :o ) + ma reggelre lekorlátoztak. Csak sikerült túllépnem a 15gbt. :D Mellbevág mikor 60k ról 6 kra csökken a letöltési sebesség. Még a fórum is lassan jön be. :(
May the eternal fire of the Heaven burn your soul!

Ekuseru

Hû... ha már itt tartunk!

Nincs meg valakinek a Kareshi kanojo no jijou (His and her circumstances) jobb minõségben?
Nagyon bejött az az anime csak az a hervasztó, hogy olyan rossz a minõsége! :( :mad:
日本 - 中國 - 한국

meoindil

QuoteOriginally posted by Chronos
@Meoindil

B a s t a r d-ból neked milyen verzió van meg? (hány megás, ki rippelte, stb...)

Auto-Mod rulz!:D

CHRONOS

Üdv CHRONOS!
Kb. 234 megás részek és:
 Encoded and subbed by Greg - gregsmovies@gmx.de

Szerintem jó minõség, de nekem még nincs nagy összehasonlítási alapom.

meoindil

Chronos

QuoteOriginally posted by meoindil
Üdv CHRONOS!
Kb. 234 megás részek és:
 Encoded and subbed by Greg - gregsmovies@gmx.de

Szerintem jó minõség, de nekem még nincs nagy összehasonlítási alapom.

meoindil
Nagyon jó!;)
Nekem is ez a verzió van meg, ennél jobb rip nincs fent a neten... (legalábbis én nem találtam)

Jó lenne ha feltöltenéd, mert akkor én meg az Excel Saga jobb minőségű részeit tölthetném fel!:D
Ezzel sok időt, és munkát megtakaríthatnánk...;)
Előre is kösz,

CHRONOS

meoindil

Rendben! Bár feltölteni én is csak lassan tudok majd.
A feltöltéssel kapcsolatban Zsozsot kell zargatni? Hogy megy ez az egész? Feltöltést lehet folytatni, vagy csak úgy mûködik, ha egyszerre megy fel az egész file? Bocs, de nagyon kezdõ vagyok még itt.
Már csak 3 rész hiányzik a Vampire Princess Miyu-ból, ha érdekli majd a társaságot, és lassan jönnek le az OAV-k is.

Üdv
meoindil

Chronos

QuoteOriginally posted by meoindil
Rendben! Bár feltölteni én is csak lassan tudok majd.
A feltöltéssel kapcsolatban Zsozsot kell zargatni? Hogy megy ez az egész? Feltöltést lehet folytatni, vagy csak úgy mûködik, ha egyszerre megy fel az egész file? Bocs, de nagyon kezdõ vagyok még itt.
Már csak 3 rész hiányzik a Vampire Princess Miyu-ból, ha érdekli majd a társaságot, és lassan jönnek le az OAV-k is.

Üdv
meoindil
1. Zsozsonak küldesz egy PM-et, hogy készítsen neked egy upload acc-ot.
2. Lehet folytatni, régen volt egy kisbetűkonverziós hiba, de mostanra már ki lett javítva.;)
3. Engem érdekel...:D

CHRONOS

Ekuseru

Zsozso átpakolod a javitott Nge feliratokat 5-14-ig + a javitott End of Evangelion (2cd) felirat elsõ részét

csak mert hátha kell valakinek..:D

holnapra felér a 11-es és utána megy a 12 és a 13 is
日本 - 中國 - 한국

faxmactor

Ez már kissé régi téma (és rendületlenül offtopic), de azért hozzátennék néhány okosságot.
@Lac Érzésem szerint egy kissé csípõsebb hangnemben reagáltál, mint szükséges lett volna, ezért ne haragudj, ha ez is felveszi a fonalat ;)
QuoteOriginally posted by Lac

Elõször is: Mi köze van a konténerformátumnak ahhoz, hogy tudsz seek-elni, vagy sem??? Ahhoz maximum annak van köze, hogy a
Egyszerû, kedves Watson. Ahhoz, hogy a videodekóder-kodek adatot kapjon, azt ki kell nyerni a konténerbõl... (most akkot tegyek ide 3 felkiáltójelet?) azt, hogy ezt hogy teszi, arról relatíve kevés embernek van fogalma
Quote
Másodszor: Na most már totál nem tudom, hogy te mit értesz seek-elésen... Nekem a seek-elés annyit jelent, hogy fogom azt a kib*szott csúszkát, és arrébbrakom azon a kib*szott a seekbar-on! Hogy a fenébe kell máshogy seek-elni??? (te is írtad: "oke, hogy azon a husszu csikon [seekbar] tudok" Ha az a neve, hogy seekbar, akkor vajon mire való? :ejj:
Fogod, beállítod pl. a jobb-bal kurzorbillentyût, vagy akár egérgörgõt pl. 5 mp-s seekre. (Persze ha Windoze Media Playert használsz, ne keress ilyen lehetõséget)
Quote
Harmadszor: Azért, mert a WMP nem támogat más "seek-elési" módot, azért nem az .ogm a hibás. Nem kell WMP-t használni, ennyi.
Azért, mert te nem ismersz más lejátszót a WMP-n kívúl, azért más még használhat ilyeneket. Ennyi.
Quote
Nos, nincsenek elõítéleteim, én csupán arról írtam, hogy mi számít SZABVÁNYNAK, és mi nem. a Matroska, az nem szabvány (csak az akar lenni! Azt hiszem ezt pont a honlapján olvastam. Valószínûleg még az .ogm sem szabvány.
Ha nagybetûs szabványt akarsz, a Windows Media egy kiváló konténer és formátum. Érdekes, hogy senki nem használja. Ha meg azt érted szabványon, amit a többség használ... Ha OGM-ben vagy késõbb esetleg MKV-ban érkezik az anime, akkor gondolom annak ellenére meg fogod megnézni, mert az nem szabvány...
Quote
Nos, nem. Egy filtert nem bonyolult felrakni. Két filtert sem bonyolult felrakni. De a 235325243-ik filtert már qrva unalmas, és idegesítõ, hogy már megint rakhatom újra a windows-t, mert abból már a jóisten sem hámozza ki, hogy ugyanmár melyik filtertõl lassul be az egész ócskaság... :teccik:
Ezt viszont megértem. Mega-giga kodek pakkok kerülése ajánlott. Tudd, hogy mit és miért raksz fel. _Annyira_ nincs sok formátum... Egy FFDShow-val pl. nagyszerûen ellehet az ember, mint hal a vízben: szinte mnden MPEG-4 alapú formátumot támogat (néhány rejtélyes Divx3 esete kivétel)
Quote
Na jó, részemrõl ennyi, ha te az .mkv-ra esküszöl tedd azt, én bõven megvagyok az .ogm-mel, és úgy tûnik a fansubberek többsége is (illetve a többség az .avi-val), és az a legnagyobb szó...

A LÉNYEG:

Szívük joga! Õk melóznak akár heteket azért, amin mi szórakozunk néhány napot. Az OGM-et egyébként valószínûleg csak azért használják, mert ez volt az elsõ, amivel Ogg Vorbis hangja lehetett a videonak. De az MP3-Oggba már ne folyjunk bele :D

Összefoglalva: úgyis az dönti el, hogy mibe pakolja a motyót aki enkódolja, mi meg úgyis abban fogjuk nézni amibe tömörítették. A többi meg már csak olyan, mint a sport: drukkolni lehet valakinek (valaminek).
Utazás MÁV-val: kalandjáték-kockázat

Touji

#348
Originally posted by Ekuseru
"Zsozso átpakolod a javitott Nge feliratokat 5-14-ig + a javitott End of Evangelion (2cd) felirat elsõ részét"

Minek? Úgyis még csak kevés ember tudja használni...
Ezeket ráér fölrakosgatni, ha fölkerülnek majd a feljavított részek meg az End of Evangelion Rermastered.

Remek, hogy csinálgatod ezeket a felíratokat csak az a baj, hogy nekünk halandóknak akiknek nincs meg végig a remastered semmit se érünk vele.
Touji

Touji

#349
Originally posted by Chronos
"Mivel én minőségmániás vagyok, ezért minden animéból a lehető legjobb minőségű részeket próbálom megszerezni...;) "

Ha van sok CD-d, vagy nagy vinyód...
Én is a jobb minőségü részek híve vagyok, de én például nem cseréltem le egy Vision of Escaflowne (7-8 CD) #Alphanime DVD Ripped egy Dual-Audiós [D-A] DVD Rippre. ('9-10 CD)

Originally posted by Chronos
"A fájlcserélő rendszerek tényleg tele vannak jobb minőségű részekkel, csak nehéz őket megszerezni...:rolleyes: "

Én csak a mIRC-el vagyok megbarátkozva, nekem valahogy az edonkey meg az ehhez hasonló file sharing programok sosem mentek még jól. (Nem érik el a megfelelõ sebességet.)
Touji

Ekuseru

QuoteEzeket ráér fölrakosgatni, ha fölkerülnek majd a feljavított részek meg az End of Evangelion Rermastered.

nekem kb 30 másodperc felrakni, a zsozso-nak meg 3 másodperc átrakni;)

az End of Evangelion meg úgyis felkerül a héten, általam:D
日本 - 中國 - 한국

Touji

#351
Originally posted by Ekuseru
"az End of Evangelion meg úgyis felkerül a héten, általam:D"

Az jó hír.

Csak az a baj, hogy zsozso megvárja, a tblack féle kiadásokat és nem teszi rögtön nyilvánossá a föltett rawokat.
(Az edonkey féle letöltés nekem meg lassú.)
De kétségkívül ha kinn lesznek a szerveren a remastered részek meg az eoe is, a felíratidnak sokan fognak örülni. :)
Touji

Ekuseru

nem tudom, hogy ez most "postbomb"-e vagy sem de valaki elszólta magát az aoianime fórumán, hogy állitólag most már "szinte biztos" hogy lesz NGE manga rendes 200 oldalas kiszerelésben 1500 ft árban
日本 - 中國 - 한국

Touji

Originally posted by Ekuseru
"az End of Evangelion meg úgyis felkerül a héten, általam:D"

Sikerült feltöltened?
Touji

zsozso

QuoteOriginally posted by Ekuseru
nekem kb 30 másodperc felrakni, a zsozso-nak meg 3 másodperc átrakni;)

az End of Evangelion meg úgyis felkerül a héten, általam:D

Nemkell eoe se d&r mind2 fentvan.
Death is the only redemption

Chronos

QuoteOriginally posted by zsozso
Nemkell eoe se d&r mind2 fentvan.
Thx Zsozso!

CHRONOS

McDouglas

Kukorica Rox ^^

Chronos

QuoteOriginally posted by McDouglas
nm ;)
Természetesen thx neked is McDouglas!;)
Mit jelent az hogy nm?

CHRONOS

Pharaoh

Hol van az eoe? Nem találom.
A nm szerintem az, hogy nincs mit.

Chronos

QuoteOriginally posted by Pharaoh
Hol van az eoe? Nem találom.
A nm szerintem az, hogy nincs mit.
Kösz, csak azt hittem hogy valami angol kifejezés...:rolleyes:

CHRONOS