Help Topic Hardver/Szoftver

Started by Nakahara, 2002-11-13, 20:06:43

Previous topic - Next topic

mynameis

Újra letöltöttem az elsõ fájlt, de ugyanúgy nem jó.
A Media Player egy 5 órás zeneszámot akar lejátszani.

De eddig még semmit sem töltöttem le rosszul, minden hibátlanul lejöt és mûködött, csak a Laputának az elsõ része nem.

Dschneider

Hm, ilyenkor jön az hogy ki kell próbálni más lejátszót is, mivel ha a második rész jó nálad, akkor a codec-ek jó eséllyel rendben vannak. (Nekem pl. Koalaplayer-el m?ködik, igaz, mással nem is próbáltam. Asszem feljebb valaki felsorolt egy rakat "alternatív" lejátszót, végig kell ?ket zongorázni.)

mynameis

Kipróbáltam a Koala Player-t. Azzal mûködik.
Kössz a segítséget.

Dschneider

Nincs mit, a Laputa megéri a szenvedést...:)

gyroscope

Kazador: a Laputa-ra repulj ra, nekem az az egyik kedvencem toluk, meg a Whisper of the Hearth.
mynameis: biztos nem ez az oka, de hanyagold a wmp-t. bsplayer meg divx+ogm+xvid codecs es majdnem minden megy.
the sun rises and sets. feelings go with the wind.

Kazador

Gyroscope : köszi, Laputa megvolt :-)
Ez a Whisper of the heart-ot honnan lehet letölteni? Fenn van az usteamen is, csak én nem láttam?

Üdv.
Kazador

Dschneider

Elvileg fent van az Animevilágon, gyakorlatilag P2P-t javaslok ha jó  min?ség?t akarsz. (Én is így szereztem.)

Chronos

Dschneider: Milyen P2P szoftver-t használsz?

Dschneider


Chronos

Dschneider: És a DC++ hogy mûködik?
                    Semmit nem bírtam vele csinálni!:(

Dschneider

http://dchun.hq.hu/

Itt megtalálsz mindent amire szükség van. Én is innen tanultam meg. Ha bármi kérdésed lenne légyszi emil v. PM, nem hinném hogy örülnének az adminok egy helyi P2P tanfolyamnak a topicban...

Chronos

Dschneider: Szerintem sem örülnének.;)
                    Kösz a segítséget!:D

NRG

Sziasztok!

Kérlek nézzétek el kezdõ lamaságomat, & jusson eszetekbe, hogy anno ti is voltatok hasonló helyzetbe.

A kérdéseim: Mit jelent az OVA rövidítés? Miben más az OVA-s a TV-s és a sima series? A DNA^2 -ben a ^2 azt jelenti, hogy második sorozat vagy ez a címe? És a Love Hinában az Again szó?

Elõre is köszy!

Ekuseru

az OVA = "original video animation" és ezeket általában
csak videón vagy DVD-n adják ki vagy folytatás vagy elõtörténet, és néha ebbõl készülnek a sorozatok is
pl. a Love Hina Again is egy OVA (ha jól tudom) és az Again a 25+1 részes sorozat folytatása
日本 - 中國 - 한국

Chronos

QuoteOriginally posted by NRG
A DNA^2 -ben a ^2 azt jelenti, hogy második sorozat vagy ez a címe?

Nem második sorozat, ez az eredeti címe.

NRG


McDouglas

btw, mivel a negyzet jelet eleg nehez nehol kitenni, ezert a helyettesito ^-t hasznaljak... szal az eredeti cime DNA2 (negyzeten)
Kukorica Rox ^^

Rhyagelle

Milyen szoftverek kellenek a Coboy Bebob filmhez? Felraktam ugyanis a you_might_need_this.zip et + felmentem a matroska.orgra felraktam az eredeti codecet. Erre csak a bpplayer birkózik meg vele, de stroboszkóp szerűen  szaggat, a vobsub pedig kivágja alá a feliratot 3x + mindhátom szinkront 1xre. Mindenesetre vicces oroszul japánul és angolul is halgatni. :) Ja és 2 perc után az is megáll. Nem fagy ki a program csak nem hajlandó tovább játszani. Ha valaki tudja mi a +oldás segítsen kérem.
Előre is kösz...
May the eternal fire of the Heaven burn your soul!

thebluesnote

QuoteOriginally posted by Rhyagelle
Milyen szoftverek kellenek a Coboy Bebob filmhez? Felraktam ugyanis a you_might_need_this.zip et + felmentem a matroska.orgra felraktam az eredeti codecet. Erre csak a bpplayer birkózik meg vele, de stroboszkóp szerűen  szaggat, a vobsub pedig kivágja alá a feliratot 3x + mindhátom szinkront 1xre. Mindenesetre vicces oroszul japánul és angolul is halgatni. :) Ja és 2 perc után az is megáll. Nem fagy ki a program csak nem hajlandó tovább játszani. Ha valaki tudja mi a +oldás segítsen kérem.
Előre is kösz...

Media Player Classic. Keress rá Google-lal.

Rhyagelle

Csak az alapértelmezett feliratot és hangot rakja be alá, de ugyanúgy stroboszkópozik... Kösz azért.
May the eternal fire of the Heaven burn your soul!

Chronos

QuoteOriginally posted by Rhyagelle
Csak az alapértelmezett feliratot és hangot rakja be alá, de ugyanúgy stroboszkópozik... Kösz azért.
Olvasd el ezen thread 2. oldalát, sztem ott megtalálod a megoldást erre a problémára (mármint hogy szaggat).

CHRONOS

Rhyagelle

Valószinűleg filterprobléma lesz de nem találom a megoldást.  Media Player C ban kikapcsolok mindent  és kézzel  adom hozzá a filtert az se működik. Van ugyanni néhány amit nem tudok selhol sem kikapcsolni. Szépen kiírja hogy ottvannak de csak beállítani lehet őket kikapcsolni nem. Kifogytam mára az idegből hogy szórakozzak vele holnap folytatom. :)
May the eternal fire of the Heaven burn your soul!

gyroscope

egyebkent az aoianime.animehq.hu-n van egy jo kis Nakahara's Codec Pack, az eleg jo.
the sun rises and sets. feelings go with the wind.

zsozso

Death is the only redemption

belabacsi

Lenne egy kérdésem:
Hogyan tudom lejátszani az Evangelion Death & Rebirth-et?
van melette valami sfv fájl is az mire szolgál?
Ha ela akarom indítani akkor mindig azt írja ki bsplayernél meg media playernél, hogy unkknown file format. a Crystal player meg valami audiósávot hiányol:(

Kérlek segítsetek:(

Chronos

QuoteOriginally posted by belabacsi
Hogyan tudom lejátszani az Evangelion Death & Rebirth-et?
A könyvtárban van egy ACE MEGA CODEC pack, ha pedig azzal sem megy akkor XVID és OGG VORBIS CODEC + VOBSUB sem árt.
Quote
van melette valami sfv fájl is az mire szolgál?
Ellenõrzõ fájl, a fájl crc kódját tartalmazza, ezzel tudod ellenõrizni hogy az általad leszedett fájl sérült-e.

CHRONOS

ronhaven

Nem tudom hova irjam,mindegy ,irom ide. Animehq-n a LastExile OST crc-erroros,nem bir kitomoriteni minden szamot,valaki javitsa ha lehet.

ArchElf

QuoteOriginally posted by Chronos
A könyvtárban van egy ACE MEGA CODEC pack, ha pedig azzal sem megy akkor XVID és OGG VORBIS CODEC + VOBSUB sem árt.
 
Ellenõrzõ fájl, a fájl crc kódját tartalmazza, ezzel tudod ellenõrizni hogy az általad leszedett fájl sérült-e.

CHRONOS

Erről jut eszembe...
Az FMP vagy a Lodoss néhány fájljánál nem egyezik az ellenőrzőösszeg a fájlból és az svf-ben... Kettőt kétszer is letöltöttem, de mindkétszer rossz lett a végösszeg, másrészt a mozikat akadás nélkül lejátszotta... Azóta meg sem nézem az svf fájlokat.
:(
AE

あさ。。。あさだよ。。。あさごはん たべて がっこう いくよ。。。

0118 999 881 999 119 725...3

belabacsi

Nem tudjátok, hogy mivel lehet egy filme "beleégetni" a feliratot?
Vagy hogy hogyan lehet úgy kiírni egy filmet vcd-be, hogy legyen a filmen felirat?

Chronos

QuoteOriginally posted by belabacsi
Nem tudjátok, hogy mivel lehet egy filme "beleégetni" a feliratot?
VirtualDub ---> :G .co.hu
Ja, és kell hozzá egy subtitler filter is. És a külön sub vagy srt fájlt ssa (Sub Station Alpha) formátumúra kell átkonvertálni. Mert ez a filter csak ssa-t tud kezelni.
Tehát kell hozzá:

VirtualDub + ssa konverter + subtitler filter.

CHRONOS