Anime - Poén

Started by Exo, 2004-04-18, 19:23:24

Previous topic - Next topic

Pirula

Keitaro: Mert gyermekkorában ígéretet tett egy lánynak hogy egyszer majd együtt mennek át azon az úton.
Naru: A csirke és énközöttem nincs az égadta világon semmi! Érted?
Kaolla: Hmmm... fincsi lehet az a csirke megsütve...
Motoko: Csakis démoni befolyás alatt tehette! SECRET TECHNIQUE AIR-SPLITTING SWORD!
Alcuard: Mere chicken! Know your place!  :uzi:
Shinji Ikari: Father! I don't want to pilot chickens anymore!
Gendo Ikari: Because it was a part of the Human Instrumentality Project.
Lain: Mert Isten odaát van. Megírta e-mailben.
Lina Inverse: HOGYHOGY átjutott??? "Darkness beyond blackest pitch...."
Gourry Gabriev: Milyen csirke? Milyen úton?
Amelia: Az igazság nevében! Hogy megmutassa az elnyomottaknak, át lehet kelni azon az úton!
Souske Sagara: Az a csirke egy TERRORISTA!  :uzi:
Kurtz Weber: Te arra a hosszúcombúra gondolsz ott a miniszoknyában?
Count D: Szóval téged a csirkék érdekelnek? Fáradj beljebb, van itt valami különlegességünk számodra.

Bocs. Náthás vagyok és fáradt.
De ha van kedvetek folytassátok. :)

Marfy

Nem semmi :lol:.
Ezeket magadtól írtad?

Pirula

Quote from: NokiNem semmi :lol:.
Ezeket magadtól írtad?

Jah. Nem tudtam éjjel aludni és végig ilyen hülyeségek pörögtek az agyamban.
Mégegy:

Chloe: Ez a Soldats próbája volt. Én és a csirke vagyunk az igazi Noir!

.Attila

A náthádhoz képest elég pihentagyú vagy :D Jók :jee: Asszem a Motoko-s tetszett a legjobban :)

Meske

Ezek tényleg nagyon jók! :jee:
Nekem a Narus tetszik a legjobban! :cool:

The secret to concentration is the acceptance of endless distractions.

Moha

Minden elismerésem Pirula! Ezt akár publikálni is lehetne valahol.
Ja, és egy kis folytatás:

Kazami Mizuho: Because that was a priority one.

Titkos

Áhh, ez ütött! :lol:  Nagyon jó volt! :D  (Talán az Alucardos volt a legjobb, de a Slayers-esek is tetszettek.)

Tényleg:
Xellos : That's a secret! :D
Mousse : Milyen csirke? Nem látom!
Ryoga : Hol van az az út???
"Look, Kodomo No Jikan fans, we know how you like to go on about how it's not Lolicon. Please justify the sheer amount of time the young girls are naked or topless without using the phrase "Fanservice". We can wait." 


Pirula

Azaz, látom beindult már a gépezet. :) Sajna viszont kevés szereplõt ismerek az újak közül.
Quote from: TitkosXellos : That's a secret! :D
Ezt viszont igen. Jaaaaaaj!!! :hahaha: :lol:
Quote from: MohaEzt akár publikálni is lehetne valahol.
Ha összegyûlik egy jó csomó akkor esetleg ki lehetne rakni valami cikkbe/rovatba az usteam fõoldalra hogyha szépen megkérjük a fõnökséget.

Feldin

Quote from: PirulaKeitaro: Mert gyermekkorában ígéretet tett egy lánynak hogy egyszer majd együtt mennek át azon az úton.
Naru: A csirke és énközöttem nincs az égadta világon semmi! Érted?
Kaolla: Hmmm... fincsi lehet az a csirke megsütve...
Motoko: Csakis démoni befolyás alatt tehette! SECRET TECHNIQUE AIR-SPLITTING SWORD!
Alcuard: Mere chicken! Know your place!  :uzi:
Shinji Ikari: Father! I don't want to pilot chickens anymore!
Gendo Ikari: Because it was a part of the Human Instrumentality Project.
Lain: Mert Isten odaát van. Megírta e-mailben.
Lina Inverse: HOGYHOGY átjutott??? "Darkness beyond blackest pitch...."
Gourry Gabriev: Milyen csirke? Milyen úton?
Amelia: Az igazság nevében! Hogy megmutassa az elnyomottaknak, át lehet kelni azon az úton!
Souske Sagara: Az a csirke egy TERRORISTA!  :uzi:
Kurtz Weber: Te arra a hosszúcombúra gondolsz ott a miniszoknyában?
Count D: Szóval téged a csirkék érdekelnek? Fáradj beljebb, van itt valami különlegességünk számodra.

Bocs. Náthás vagyok és fáradt.
De ha van kedvetek folytassátok. :)
Osaka:Ano...
http://myanimelist.net/animelist/Feldin


topok:
anime film: Ghibli összes, Akira, Perfect Blue, Grave of the firefly
anime sorozat: Azumanga Daioh, School Rumble, Kare Kano, FLCL, Excel Saga, Kino no Tabi, Haibane
manga: I''s

.Attila

Excel: Chicken ---> Animal ---> Food!

Chronos

Quote from: TriviExcel: Chicken ---> Animal ---> Food!
Ez fájt... :hopp:

CHRONOS

Moha

Eszembe jutott még néhány:
Mahoro: Milyen perverz terveid vannak azzal a csirkével?
Sumomo (ver 1): Vigyázat! Vigyázat! Azt a csirkét elüthették volna.
Sumomo (ver 2): Chicken? It's scary!
Chii: Csirke? Az jó dolog vagy rossz dolog?
Oe Kintaro: Szóval a csirke át tud menni az úton. Ez nagyon tanulságos volt.

Marfy

Quote from: MohaChii: Csirke? Az jó dolog vagy rossz dolog?
:rotflol: .

Shadowolf

Excel: The ignorant masses made him do it! Hail Il Palazzo!

Meske

Hogy tud mindenki ilyen jó mondatokat kitalálni? :eeek:
Vagy csak én vagyok a béna, hogy nekem nem megy?

The secret to concentration is the acceptance of endless distractions.

Shadowolf

Quote from: MeskeHogy tud mindenki ilyen jó mondatokat kitalálni? :eeek:
Vagy csak én vagyok a béna, hogy nekem nem megy?

Nem láttál még elég animét. :D Sürgõsen pótold elmaradásodat!

Ramiz

Kiba: Es sucht den Weg zum Paradies! (Azért is más nyelven!  :hehe: Na jó, fordítás:  It searchs the way to the Paradies.)

Cheza: Õ egy farkas, csak még nem jött rá... engedjétek hozzám...
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

.Attila

#137
Kid (Chrono Cross): I kick his arse so hard he'll kiss the moon!
Chise: I don't want to kill that chicken! :beken:
Shu-chan: Aho!

Meske

Quote from: ShadowolfNem láttál még elég animét. :D Sürgõsen pótold elmaradásodat!
Ne aggódj! A téli szünetben lesz idõm pótolni elmaradottságomat, s majd az új évben nem lesz már mit nézni, mert mindet láttam... :D (remélem...) Akkor pedig majd megnézem õket újból és újból és újból, s remélhetõleg ekkorra már én is tudni fogok jobbnál jobb mondatokat kitalálni! ;)

The secret to concentration is the acceptance of endless distractions.

Mattanja

Quote from: TriviChise: I don't want to kill that chicken! :beken:
Shu-chan: Aho!
:)  :lol:  :)
Ez tényleg nagyon jó lett!  :tezsvir:
בטחו בו בכל עת עם שפכו לפניו לבבכם אלהים מחסה לנו סלה׃
8]]=((

Manu

Vash: Ügye nem halt meg???

Mattanja

Naruto : I won't lose to that chicken! I'll be the one who crosses that street faster!
Sakura : Sasuke-kun! Watch out! She's fast!
Guts1 :She was looking for her path in life.
Guts2 : Is that all you've got? Come back here, COWARD!!!
Rei : What is a chicken? Who are you? What are you?
בטחו בו בכל עת עם שפכו לפניו לבבכם אלהים מחסה לנו סלה׃
8]]=((

Shadowolf

#142
Quote from: ShiroiNaruto : I won't lose to that chicken! I'll be the one who crosses that street faster!
Sakura : Sasuke-kun! Watch out! She's fast!
Quote from: PirulaMaya Ibuki (NERV personell): Blood pattern blue! That chicken is an angel!

Jaj. :lol:

Pirula

Rezo: Nem látom! NEM LÁTOM!
Bármelyik anime szereplõ harc közben: Úgy tûnik alábecsültem a képességeidet te csirke!
Maya Ibuki (NERV personell): Blood pattern blue! That chicken is an angel!

Marfy

Quote from: ShiroiNaruto : I won't lose to that chicken! I'll be the one who crosses that street faster!
Sakura : Sasuke-kun! Watch out! She's fast!
Guts1 :She was looking for her path in life.
Guts2 : Is that all you've got? Come back here, COWARD!!!
Rei : What is a chicken? Who are you? What are you?
Lehetnem majd magyarulis mert nem értem :D.

.Attila

Azért az se semmi, hogy Shadowolf elõbb idézte Pirulát, mielõtt õ beírta volna a postot :) Éljen az edit gomb :D Kicsit furán néz így ki :)

Dragon

Rei: It was the sole purpose of that chicken to cross the street.
Rei: I will tell it when I'm ordered to
Ritsuko: Shinji,... even that chicken had a higher sync ratio!
Kaworu: It was either that chiken or me... the chicken made the right decision
Misato: I've sent that chicken to get more beer
Asuka: I still got twelve thousand plates of armor and my AT-field, I won't lose to a chicken
Asuka: That chicken is a mere prototype, it's nothing compared to my chicken...
"And there was war in heaven.
Michael and his angels fought against the Dragon, and the Dragon fought and his angels, and prevailed not.
Neither was their place found anymore in Heaven.
And the Great Dragon was cast out, that old serpent called the devil and Satan which deceiveth the whole world,
he was cast out into the Earth and his angels were cast out with him."
[Revelations 12:7-9]

Pirula

Quote from: TriviAzért az se semmi, hogy Shadowolf elõbb idézte Pirulát, mielõtt õ beírta volna a postot :) Éljen az edit gomb :D
Meg a fluxuskondenzátor. :)

bpka000: Ezek ütnek rendesen! :D

Mattanja

#148
bpka000!
Mondanám, hogy "de hülye vagy", csak aztán félreértenéd, úgyhogy inkább:  :lol: ! Ide a bökõt, hogy nem csak egyszer láttad eddig!

Edit:
Quote from: PirulaMaya Ibuki (NERV personell): Blood pattern blue! That chicken is an angel!
:)
Quote from: NokiLehetnem majd magyarulis mert nem értem :D.
Akkor a megfelelõ magyarság érdekében egy kis szabadfordítást alkalmazok:
Naruto: Nem fogok kikapni attól a csirkétõl! Én érek át elõbb!
Sakura: Sasuke-kun! Vigyázz, nagyon gyors!
Guts1: Az életcélját kereste.
Guts2: Csak ennyit tudsz? Gyere ide vissza, te GYÁVA!
Rei: Mi az a csirke? Ki vagy te? Mi vagy te?
בטחו בו בכל עת עם שפכו לפניו לבבכם אלהים מחסה לנו סלה׃
8]]=((

Dragon

Quote from: ShiroiIde a bökõt, hogy nem csak egyszer láttad eddig!
Csak aztán óvatosan az ilyen kijelentésekkel
 :D
"And there was war in heaven.
Michael and his angels fought against the Dragon, and the Dragon fought and his angels, and prevailed not.
Neither was their place found anymore in Heaven.
And the Great Dragon was cast out, that old serpent called the devil and Satan which deceiveth the whole world,
he was cast out into the Earth and his angels were cast out with him."
[Revelations 12:7-9]