Négyszögletes, vékony, fa eredetû lapokból készített dolgok sok fekete jellel

Started by Ramiz, 2004-07-01, 18:29:24

Previous topic - Next topic

Próféta


Kvikveg

Quote from: Próféta on 2010-02-12, 23:54:26
Neil Gaiman: Neverwhere
(Author's preferred text)

Képzeljük el, hogy Angyalföldön tényleg angyalok élnek, a Lehel téren bepárásodik a szemüvegünk, Hűvösvölgybe vastag ruhában érdemes menni, a Hősök terén Sylar szobra áll, a Déli pályaudvart pedig ne is keressük délután. Nos, a Neverwhere valami ilyesmi, csak London városrészeivel és metrómegállóival. Olyan emberekről szól, akiket észre se veszünk (koldusok, részegen fetrengő bolondok, madarat etető öregek), pedig érdekesebb, izgalmasabb, varázslatosabb életük van, mint nekünk :)

Elég laposan indult a könyv, de utána egyre vadabb és izgalmasabb lett. Gaimanhoz illően vicces és varázslatos urban fantasy. A legjobb műveivel ellentétben ez azonban inkább az egynek jó volt kategória.
LOL A tobbin is vigyorogtam, de ennel majdnem felrenyeltem a csokis sutimet. :P
Asszem ebbe belenezek, ti. ma jottem ra, hogy ha valami lekvar semmi izgalom sorozatot nezek este, akkor kevesbe stresszesen ebredek, hiaba elvezem kevesbe mint a szokasos sorozataimat. Hatha konyvvel is mukodik.
WARNING: module "coffee.exe" did not run correctly. Brain running in limited mode.
Do not meddle in the affairs of dragons for you are crunchy and taste good with ketchup.

noriko

Stephenie Meyer: Twilight

Mivel kíváncsi lettem, mire ez a nagy felhajtás, megszereztem a fent említett könyvet, kicsit abban reménykedve, hogy a hype mögött van is valami. Hát ez a valami kb. 70% csöpögős romantika, 30% történet. Nincs bajom a romantikával, amíg nem válik a történet kárára, de amikor más alig történik mellette az egész ötszázvalahány oldalas könyvben, az nekem már túlzás. Vagy csak nem vagyok hozzá elég tini?  :P

Az írónő stílusán szerintem bőven lehet mit csiszolni, bár a könyv második fele már kezdett gördülékenyebbé válni, úgyhogy talán a folytatások már jobban sikerültek. (Nem mintha késztetést éreznék, hogy ellenőrizzem.  ^^" ) Egyébként csak pár apróság volt zavaró. Olyanok, mint a "had been belonged to her" nyelvtani formula, vagy a "Grrrrr" mint önálló mondat. Ja meg a tény, hogy szinte minden harmadik mondatban azt ecsetelte, hogy Edward egy milyen hihetetlenül gyönyörű félisten.

Röviden: I got OWNED.
"I wish I could, but I don't want to."

Kvikveg

WARNING: module "coffee.exe" did not run correctly. Brain running in limited mode.
Do not meddle in the affairs of dragons for you are crunchy and taste good with ketchup.

Fazék

Quote from: Kvikveg on 2010-02-17, 10:15:14
Ez olyan "Romana 600 oldalon"-nak hangzik.
lefelejtetted róla a sárga háttéren nagy fekete betűkkel "NOW WITH VAMPIRES" szöveget :D

Kvikveg

Quote from: Fazék on 2010-02-17, 10:54:20
Quote from: Kvikveg on 2010-02-17, 10:15:14
Ez olyan "Romana 600 oldalon"-nak hangzik.
lefelejtetted róla a sárga háttéren nagy fekete betűkkel "NOW WITH VAMPIRES" szöveget :D
Agreed. XD
WARNING: module "coffee.exe" did not run correctly. Brain running in limited mode.
Do not meddle in the affairs of dragons for you are crunchy and taste good with ketchup.

Próféta

Nemrég kiolvastam egy Fools Die című könyvet, nem kisebb személyiségtől, mint az első két Superman film írójától. (Volt még egy többé-kevésbé ismert filmes munkája, szintén egy trilógia első két darabját jegyezte íróként, valami etnosztori hozott anyagból.) Hangvételében, körülményeiben ez utóbbihoz áll közelebb a könyv, de meg merném kockáztatni, hogy maradandóságban az előbbihez.

Egy szemlélődő típus a narrátor, aki mindenféle dolgokat átél, és elmeséli őket. Árvaház, Las Vegas, csaló ügyintézők a hadseregben, irodalmi élet, egy csipetnyi Japán, meg egy nagy adag Hollywood, a helyre jellemző ki-kivel kúr cselekménnyel. Elég személyes ahhoz, hogy azt gondoljam, a szerző elsősorban saját tapasztalatokról beszél. Nincs klasszikus értelemben vett struktúrája a könyvnek, csak úgy múlik az idő és a lapszám, sokat dumálnak a férfiak csajokról, van valamennyi szex, néha történnek benne dolgok, aztán vége lesz. Talán túlságosan magas irodalom volt nekem, de nem tudtam megkedvelni a könyvet.

LiaLia

Kezemben van A vándorló palota könyv *nézi csillogó szemekkel*
A borítóján tetszenek a matt felületen a fényesebb kiemelések, feliratok, viszont a rajzot eléggé elrontották. Nem egy az egyben az anime képe került ki, hanem "anime jellegű" képződmény. Howl úgy néz ki rajt, mint egy kócos punk, Sophie meg mint egy törpenő. Ezt leszámítva jól kivitelezett könyv, jól elkülönülnek a fejezetek, a díszítésektől igazi mesekönyv.  :smile:
Tartalmilag majd később, előbb még újranézem az animét a könyvhöz kapott DVD-n.  :smile:

kikuchiyo

Nem lehet, hogy a címlap még az anime előttről származó, "eredeti" illusztráció?

Én amúgy a könyvet jobbnak tartom a filmnél, legalábbis a történet szempontjából.
Failure is the default option

LiaLia

Quote from: kikuchiyo on 2010-03-24, 23:38:03
Nem lehet, hogy a címlap még az anime előttről származó, "eredeti" illusztráció?

Én amúgy a könyvet jobbnak tartom a filmnél, legalábbis a történet szempontjából.

Sajnos nem "eredeti" a rajz, magyar az elkövető, bizonyos Almási Zétény.
[spoiler= A vándorló palota borító][/spoiler]
Gondolom problémás lett volna engedélyt kérni Miyazakiéktól, vagy valami nagyon eredetit akart a magyar kiadó, mert amúgy belül olvasható, hogy a borító copyright-os a könyv magyarországi kiadójának, bizonyos Pongrác Kiadónak.

A DVD-t megnéztem és az anime továbbra is nagyszerű, a könyvet majd most kezdem. :smile:

Kvikveg

WARNING: module "coffee.exe" did not run correctly. Brain running in limited mode.
Do not meddle in the affairs of dragons for you are crunchy and taste good with ketchup.

Cloud


kikuchiyo

Failure is the default option

LiaLia

A vándorló palota, Diana Wynne Jones tollából

A rafináltan kezdődő regény, mikoris az írónő feltétlenül biztosítani akar afelől, hogy itt nem a megszokott mesés fordulatok fognak következni, éppenhogy egy boszorkányokkal és hétmérföldes csizmákkal tarkított vidék városkájának életébe csöppenünk bele. A filmhez képest jóval több szereplővel lehet itt találkozni, és emiatt jóval több bonyodalom is kialakul közöttük. A történetben nem jelenik meg az animéből ismert országok közötti háború, sokkal inkább Howl palotájának kalandos meneküléséről, és Howl különböző "dimenziók" közötti átjárkálásairól lehet olvasni. Sophie inkább "öreges" itt, a varászlóinas valamivel emberesebb. Howl-on jókat mosolyogtam, remekül képes a "hattyú halálát" bemutatni, és sokkal hisztisebb és hiúbbnak tűnik, mint amilyen az animében volt. (Bár azért az animében Howl szobájának berendezése felülmúlhatatlan.) Ami külön meglepetés volt nekem, amikor a nagy semmibe mennek át,
[spoiler] hogy a történetmesélés közben ugyan előkerül a rugby szó, ami azért gyanúsan modern, de csak egy idő után jöttem rá, hogy varázslós szempontból van leírva a modern világ, a számítógép kora, ami így eléggé félelmetesnek tűnhet, és olvasás közben jókat lehet mosolyogni rajt. A farmernadrág meg csak most ugrott be, hogy írok róla. :facepalm: Jó kis írói ötlet volt  :smile: [/spoiler]
Igazi mesés befejezése lett a történetnek, vagyis
[spoiler]... és (boldogan) együtt éltek, míg meg nem haltak... de persze egy varázsló mellett eléggé kalandos és viszontagságos az élet, főleg ha az történetesen Howl. [/spoiler]
Nekem az anime és a könyv is tetszett. Amellett, hogy nagyon egyező történések vannak bennük, eléggé különböző hangulatúak, így önmagában mindkettő jó.

Én

Harry Harrison - A Rozsdamentes Acélpatkány
[spoiler]"Finom volt ez a grillcsirke, csak egy kicsit kevés." /Morfológus/[/spoiler]
Egy könnyedebb sci-fi regény, a távoli jövőben játszódik, ahol a civilizáció már galaxisszerte kiterjedt, és az emberekből a bűnözési és egyéb negatív hajlamokat csecsemőkoruktól kezdve irtják ki gyógyszerekkel és egyéb beavatkozásokkal - már amiket ki tudnak szűrni. Persze akad egy-két ember akinél kudarcot vallanak, és ez a maroknyi ember lesz a jövő törvényen kívüli, szabadszellemű bűnözője. A főszereplő is közéjük tartozik természetesen, aki eleinte meg van győződve arról, hogy ő a legravaszabb róka a világon, de azért hamar belátja, hogy működnek nála nagyobb koponyák is a galaxisban, és tudtán kívül végül ő is csak egy báb a sok közül...
Humoros és akciódús, jó kis kikapcsolódás, de sajnos csak 200 oldal, aki még nem olvasta szánjon rá 1-2 délutánt nyugodtan.

LiaLia

Gail Tsukiyama: A szamuráj kertje

1937-38 táján, egy japán apától és kínai anyától született fiatalember, aki jó körülmények között élt Hongkongban, miután megbetegedett tüdővészben, apja a legjobbnak látta, hogy elküldi Japánba, Tarumiba, a család egy régi házába, hogy ott a tengerparti faluban remélhetőleg felépül, megerősödik majd. Stephen itt találkozik Macuval a ház idős, zárkózott gondnokával, aki a ház kertjét is gondozza. Az együtt töltött idő során, ahogy Stephen egyre jobban megismeri Macut, rajta keresztül a falu életébe, szokásaiba, a hegyekben kiépült leprások lakta település zárt világába, a múltban és jelenben meghúzódó nehézségekbe és tragédiákba is beleláthat és részesévé is válik ezeknek. Találkozik Szacsival, egy leprás nővel, aki több évizede elhagyta Tarumit, lassacskán derül ki milyen szálak kötik őt a faluhoz, és milyen terhet kell hordoznia a halál fenyegetettségében. Mindeközben Japán támadást kezd Hongkong ellen, így Stephen ott élő anyja és húga sincs biztonságban, és a fiúnak félig kínaiként a japán faluban kell szembesülnie az érkező hírekkel.

Közel egy év története, amiben az évszakok váltakozása a kert változásaival együtt szimbólumává lesz az ott élők sorsfordulóinak. Macu a maga egyszerű, mégis bölcs módján segít Stephennek is továbblépni a nehézségeken, de ezzel együtt, ahogy egyre inkább felnőtté érik, Stephen is egy új látásmóddal ajándékozza meg őt.

Egyfelől szívesen olvastam, sajátos nyugalommal mesél az írónő, és jól egységben volt a természet és az ott élők életének a leírása. Érdekesek voltak  a helyi szokások, vagy ahogy szó volt a kínai és japán szokások közötti különbségekről. Viszont voltak részek, amik nagyon szívszorítóak voltak.
Egy eléggé hangsúlyos rész a történetben, amikor előjött, hogy a japánoknál mennyire beléjük van ivódva, hogy a becsületet, és nem csak a sajátjukét, hanem a család becsületét is minden áron meg kell őrizni, és ennek egyik megoldási módjának az öngyilkosságot tekintették. Ez megrendítő és dühítő is egyben, amellett, hogy megértem ha valakik egy ilyen látásmódban nőnek fel, akár fel sem merül bennük, hogy másként is lehetne. Viszont lesz egy válasz erre is a könyvben...
[spoiler]"az élethez nagyobb bátorság kell" súgta Szacsi fülébe Macu[/spoiler]

Bishop

Nem vagyok valami nagy olvasó elég ritkán olvasok könyvet, nem rég fejeztem be az Amerikai istenek cimű könyvet, amit még valamikor nagyon rég itt ajánlottatok. Azóta is nagy Neil Gaiman rajongó vagyok. De ahogy nézem a Newerwhere-t nem adták ki magyarba  :frown: Nem tudom van e még magyarba kiadott Neil Gaiman könyv amit érdemes e olvasni. Ha nem akkor valami az Amerikai istenekhez hasonló művet ha tudnátok ajánlani. Amolyan álomszerű magával ragadó könyv. Főleg ezt szerettem az Amerikai istenekbe hogy nem tudtam néha hol kezdődik a valóság és hol kezdődik az álom. Illetve olyan témájú filmek(könyvek upsz) amik felteszik az emberben a kérdést hogy "Mi van ha?" mi van ha tényleg létezik ez a világ.

Nakedape

neverwhere-t pont kiadták, sosehol címmel, meg az Anansi fiúk, meg csillagpor, meg törékeny holmik, meg pratchettel közösen az elveszett próféciák
Nothing About Culture Makes Sense Except in the Light of Evolution

noriko

Létezik a Neverwhere magyarul! Emlékszem, amikor ki volt plakátolva a metró aluljárókban. Az Agave adta ki, és tőlük elvileg meg is rendelhető. Ajánlom! :)

(ehh...lassú vagyok. :) )
"I wish I could, but I don't want to."

Bishop

Akkor csak rossz helyen kerestem, köszi a linket tuti megveszem, sőt a többit is biztos  :smile:

Cloud

Eric Nylund
Halo-A Reach bukása



Na 3 délután alatt végeztem is vele.  Nekem rohadtul tetszett a könyv. Az első 3 játékot végigjátszottam és marhára kíváncsi voltam az előzményekre is. Végre megtudtuk hogy hogyan teremtették a Spartan-okat, hogyan lett Master Chief egy szeplős kis gyerekből, az első részben megismert hős.  Jó volt olvasni a Covenant-al való kapcsolatfelvételről.  Olvashattam a Harvest-en aratott győzelemről, és végül mindarról ami ahhoz vezetett hogy az emberiség egyik legerősebb bástyája a Reach  bolygó elessen.

És ahol a könyv befejeződik, pár percre rá ott folytatódik a Halo Combat Evolved.

Fantasztikus volt szerintem. Aki rajong a Halo világáért mindenképp olvassa el.
Sajnos csak az első részhez van rajongói fordítás, pedig a könyvsorozat már a 6. résznél tart. :(

LiaLia

Fan Wu: Február virágai

Két egyetemista barátnő története a '90-es évek Kínájában, egy kínai írónőtől.
Bár már oldódtak a volt kommunista társadalmi és politikai szabályok, mégis sok fiatal nő életét keserítették meg a még mindig élő előírások. Ha valaki vidékiként kerül be egy városi egyetemre, a végzés után vissza kell térnie a szülőhelyére, emellett még mindig kísértenek a nagy értelmiségi üldözés emlékei.
Ming fiatal, naiv lánykánt találkozik Jennel, az idősebb, vidékről, ráadásul egy kisebb népcsoportból származó lánnyal. Különböző természetük ellenére az egyetem évei alatt szoros barátság alakul ki közöttük, homoerotikus határokkal, ami ebben a világban szintén tiltott, megfogalmazhatatlan jelenség volt. Ming elbeszélésén keresztül válnak láthatóvá a lánysorsok, ki hogyan igyekszik boldogulni, mi az amit a társadalom, vagy a család, a származás ruház rájuk, és hogyan élik meg ezt, miközben a lányság és nőiesség helyzeteit tapasztalják.

Próféta

Terry Pratchett: Mort (1987)

Aki nem ismerné a sztorit, vagy nem bírná magától kitalálni: Mortot, a semmirekellő, ügyetlen parasztgyereket inasnak küldi az apja. Mint az sejthető, senki nem veszi fel, de az utolsó pillanatban maga a Halál mégis felfogadja. Változatos feladatok hárulnak rá: kaszacipelés, a Halál fekete hátasának etetése és almozása... nos, nem lett volna szabad ilyen felelősségteljes pozícióba engedni, mert persze csak elront valamit, és kozmikus jelentőségű kalamajkát kavar.

Szégyen szemre csak most pótoltam be a Korongvilág egyik - ha nem "az" - alapregényét, ahol először kerül komolyabb szerepbe mindenki kedvenc Halála. Ez a könyv a sorozat negyedik darabja, és állítólag az első, amelyik már kicsit komolyabb gondolatokat is enged beszivárogtatni az idétlen marhulás közé. No nem sokat. Amúgy se hosszú a könyv, és itt Sir Pratchett szerintem még nem írt annyira jól, mint később - nincsenek annyira jól lekerekítve a szereplők, vagy inkább az egymáshoz képesti viszonyaik. Ennek ellenére az általam ismert Korongvilág-könyvek egyik legjobbjának érzem; esztelenségébe épp olyan felkavaróan szép képek keverednek, mint a Kaszás, a Kisistenek vagy a Hogfather esetén.

Egy példát is említenék, egy hátborzongatóan jó momentumot a könyvből. A vastag pénzeszacskójáról faggatják a Halált: azt a sok különféle régi pénzérmét hogyan szerezte? Sejtelmes mosolyával (csontvázként más arckifejezése hogy is lehetne) csak ennyit válaszol:
[spoiler=nem igazi spoiler, csak egy csattanó]Párosával.[/spoiler]
Vaze! :borul:

Fazék

Quote from: Próféta on 2010-05-16, 18:46:33
Egy példát is említenék, egy hátborzongatóan jó momentumot a könyvből. A vastag pénzeszacskójáról faggatják a Halált: azt a sok különféle régi pénzérmét hogyan szerezte? Sejtelmes mosolyával (csontvázként más arckifejezése hogy is lehetne) csak ennyit válaszol:
[spoiler]Párosával.[/spoiler]
Vaze! :borul:
nekem a leginkább az fájt, hogy csak 2. újraolvasásnál esett le  ^^"

de igen, tele vannak ilyenekkel a könyvei, kár hogy lassan kifogyok belőlük :(

Ramiz

A Mágia színe után a Mort és a Piramisok a legjobb imho, no meg a vallási témákra fogékonyaknak a Kisistenek, és szórakoztató volt még a Vége a mesének is, de volt pár, amin azért unatkoztam (Mágia fénye gyengébb, Bűbájos rítusokból semmi sem maradt meg, Mozgó képek kifejezetten rossz).

Az új sorozatot olvasta valaki? Megéri?
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

Próféta

Quote from: Ramiz on 2010-05-16, 20:44:41
Az új sorozatot olvasta valaki? Megéri?
Az áruházban megbúvó parányi lényekről szóló Manák-trilógiára (Sofőrök, Földvájók, Szárnyalók) gondolsz?

A Sofőrök (Truckers) gyerekkönyv, de egyszerűen EPIC, és nagyon kemény humora van. A folytatása unalmas és ötlettelen, szenvedés volt végigolvasni. A harmadikba bele se néztem, ismerősöm szerint ez bölcs döntés volt.

Szóval a Sofőröket melegen ajánlom, önmagában is élvezhető, a többi létezéséről meg legjobb nem tudomást venni.

LiaLia

Diane Wei Liang : A jáde átka

Klasszikus krimiként induló történet.
Mei, aki ugyan dolgozott a Minisztériumban, viszont amikor nem volt hajlandó bizonyos felkéréseket teljesíteni elvi okokból, jobbnak látta kilépni onnan, és független nyomozónőként kezdett dolgozni Pekingben. Megbízást kap egy ismerősétől, hogy feltételezések szerint anno a kulturális forradalom idején a vörösgárdisták elraboltak egy nagyon régi jádepecsétet, ami mégsem veszett el, és valószínű a régiségkereskedőkön keresztül valaki értékesíteni akarja, vagy kivinni az országból. Törvény szerint kínai régiségeket tilos kijuttatni külföldre, azok az állam tulajdonát képezik, súlyos börtönbüntetés járna ezért.
Mei nyomozni kezd a jádepecsét után, ám miközben különféle alvilági, üzleti és politikai területekre jut, édesanyja váratlan súlyos betegsége felbolygatja az amúgy is kényes családi békét. Mei egyre inkább tudni akarja, hogy mi történt a munkatárborban meghalt édesapjával, és anyja milyen múltbeli történéseket hallgat el, a megbízó ismerős nagybácsi milyen titkot rejteget évtizedek óta.

A nyomozás során bele lehet pillantani a kínai hétköznapokba, a kínai mentalitásba, ami érdekessége a könyvnek, emellett itt is kísértenek a kulturális forradalomban elkövetett borzalmak emlékei, maradványai. Legfőbb kérdésként az merül fel, hogy miként lehet megbocsátani, vagy meg lehet-e bocsátani tetteket, ha azok valójában két rossz közötti választás eredményei voltak.

Cloud


Ymir

Klasszikusnak számító, de nem túl nehezen értelmezhető sci-fit tudnátok ajánlani, amit élvezetes is olvasni?

Nakedape

Nothing About Culture Makes Sense Except in the Light of Evolution