Anime információs sarok

Started by .Attila, 2004-07-02, 21:26:26

Previous topic - Next topic

Werewolf

Sziasztok!

Tudom h hozzátok képest még elég kezdõ vagyok, ezért kérnék tõletek segítséget.

Most néztem a Ghost in the Shell Stand Alone Complex 2 gig-et. Nagyon úgy tûnik nekem, hogy nincs fennt "azon a bizonyos helyen" az összes rész... Nem tudnátok segíteni megtalálni a 23-26 részt? (Ne mondjátok, h nem adták ki :( ha jól tudom ezek is tv-rippek..)


Másik dolog meg az, hogy szegényes angol tudásom miatt, nem igazán értem ezt a második évadot. A 17. résztõl meg egyszerûen fos a felirat, nem tudom melyik csapat volt ilyen pofátlan beleégetni ezt a filmre...Szóval, pls valaki magyarázza már el a lényeget

Köszi :D

Ramiz

Attól, hogy tévében adják, még lehet félkész - ahogy a SAC 2 szerintem még mindig az is.
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

roderick

Quote from: WerewolfMost néztem a Ghost in the Shell Stand Alone Complex 2 gig-et. Nagyon úgy tûnik nekem, hogy nincs fennt "azon a bizonyos helyen" az összes rész... Nem tudnátok segíteni megtalálni a 23-26 részt? (Ne mondjátok, h nem adták ki :( ha jól tudom ezek is tv-rippek..)

Hehe nekem is az elsö postom Gits-sac keresés ügyében volt anno:)
Amúgy tényleg nincs... ez nem vicc... az elsöt is rohadtlassan csinálták meg, ti. nem könnyü fordítani és a LMF fansubs meg kb. 1 ember... most olvastam a honlapján, hogy szarok voltak a tvrippek, ezrét várt és most DVD-ripböl csinálja meg, amúgy asszem már lement japánban a dolog, raw-t lehetne keresni, de úgy azért elég gány szvsz. mengézni, mert azért elég sok párbeszédcentrikus rész van.
17-21-ig az tényleg egy szar fordítás ami fent van, http://gits.no-jutsu.com/gits/ címen van torrent 20-ig, meg itt láthatod mikorjön ki újabb...
All human relationships are built upon interests.
But relations built on interests have their own aesthetics.

RE@L

Quote from: RamizAttól, hogy tévében adják, még lehet félkész - ahogy a SAC 2 szerintem még mindig az is.

Már 1000 éve leadták Japánoknál. LMF csinálja fansub- ot 1edül ök késnek eléggé azért nincs csak 21. részig
17-22 pocsék feliratos változat az 1 DVD-rip asszem de én tvripre emléxem, a lényeg az hogy azt nem az LMF csinálta azért szar a minõség.
De mire fennlessz a 26. rész szerintem mi már unokáinkal fogjuk azt nézni.
(Sztem a srác Japánból fordítja angolra, szal azis elég pepecs meló lehet, mint beégetett felirathoz idõzíteni)

"The past is the past... and the future is the future. A man is a man, and a woman is a woman. I am who I am, and you are who you are. Like it really matters anyway....
" - Faye Valentine (Cowboy Bebop)
Van ami kell van ami nem / újra itt, újra ott  remélem nem elkapkodott.

RE@L

:lazza:  Hm, hát (mert háttal nem kezdünk mondatot ^^ ) igen sokunknak szerintem GITS el indult az anime "pályafutásunk" , nemmondom h azóta olyan hûdesok mindent láttam volna már de GITS et bármikor tudok nézni...  :jee:
OFF: Ígéretemhez híven nyáron ha lessz idõm majd meló mellet , folytatom a 2.GIG fordítását 1 ébként 5.rész durván félig megvan...

"The past is the past... and the future is the future. A man is a man, and a woman is a woman. I am who I am, and you are who you are. Like it really matters anyway....
" - Faye Valentine (Cowboy Bebop)
Van ami kell van ami nem / újra itt, újra ott  remélem nem elkapkodott.

Werewolf

Köszönöm a segítséget.... bár most sikerült elszomorítanotok :(

Thx again :D

roderick

Quote from: RE@L(Sztem a srác Japánból fordítja angolra, szal azis elég pepecs meló lehet, mint beégetett felirathoz idõzíteni)

Hát nemigazán lehet másról fordítani... ti. nem szokott lenni a japán DVD-ken angol felirat, uh. nem csak rippel...
All human relationships are built upon interests.
But relations built on interests have their own aesthetics.

Relunx

Tud vki vmi infót a Burst Angel animérõl? Eddig csak képeket láttam róla, meg az elsõ DVD Trailer-jét. Meg tudom a történetét is. (6 DVD-n lesz és összzesen 24 részes). - Kedvenc karakterem: Meg :D :jee:
Ha vkit érdekel:
//www.burstangel.com

Relunx

Ramiz

Ha egy kicsit rosszmájú volnék (mint ahogy nem vagyok (ööö... ezt nem hiszem, hogy beveszitek... ^^" :D :__devil: )), azt mondanám, hogy Jo = Rei, Meg = Asuka.
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

Darkstar

Miért van az, hogy a felújított NGE-nél a japán openinget elcseszték? Alig van alatta zene, szinte csak a szöveg, míg az angol sávon meghagyták eredetinek.
小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

Alkyra

Valakinek ismer egy olyan oldalt ahonnan meg lehetne szerezni az elsõ digimon részeket? Kíváncsi vagyok az alapokra. :haha:

Mind1, hogy torrent vagy dc(de torrent jobb lenne).
Mert én találtam egyet de az valami Season 3...
Valakinek esetleg van valami infója róla?

Ramiz

Quote from: AlkyraValakinek ismer egy olyan oldalt ahonnan meg lehetne szerezni az elsõ digimon részeket? Kíváncsi vagyok az alapokra. :haha:
Na ne, már te is kezded?
Milyen "alapokra"?
Az egész Digimon az üzletre (pénzre) épül, és kisgyerekek hülyítésével éri el célját.
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

Alkyra

Quote from: RamizNa ne, már te is kezded?
Milyen "alapokra"?
Az egész Digimon az üzletre (pénzre) épül, és kisgyerekek hülyítésével éri el célját.

Én is? Vannak többen is?  :haha:

Egyb. tul. képpen nem érdekel csak kíváncsi vagyok.Ennyi.
Tudom, hogy arra épül. Mint a pokemon meg a többi hülyeség...
Ezért érdekelnek CSAK az alapok. Kíváncsi vagyok a sztorijára.
Mármint, hogy honnan indult az egész(mert hát ugye ebbõl vették a pokemont is..).

Ne érts félre. Számomra mindig is a Bleach, Gits, NGE, Onegai Twins, Love Hina stb..lesz az elsõ helyen a szívemben. :D De, ahogy mondják: egyszer élsz!  :)
Mindent ki kell probálni. :lul:

Ramiz

Quote from: AlkyraMindent ki kell próbálni. :lul:
Vigyázz, erre több ellenpélda van, mint csillag az égen... :D
Na mindegy, az a fõ, hogy nekem a Digimont nem kell kipróbálni. :)
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

Cobra

Quote from: AlkyraValakinek ismer egy olyan oldalt ahonnan meg lehetne szerezni az elsõ digimon részeket? Kíváncsi vagyok az alapokra. :haha:

Mind1, hogy torrent vagy dc(de torrent jobb lenne).
Mert én találtam egyet de az valami Season 3...
Valakinek esetleg van valami infója róla?
http://usteam.hu/forum/showpost.php?p=88032&postcount=468
Hide and fear, Cobra Commander is here !

Moha

Szerintetek van esély rá, hogy a WannabeFansubs befejezze a School Rumble-t? Most értem a 23. részhez. Kénytelen voltam ugye a Shrimps verziót nézni és gyengébbnek tûnt, mint WF. A video minõsége meg szemmel láthatóan sokkal rosszabb.
Ja, amúgy nem is nagyképûek: Super Hyper Racing Import Max Performance Subbers :rolleyes: Micsoda hülye mozaikszó.
Nem csoda, hogy a WF-ben voltak olyan megjegyzések, hogy "I'm allergic to shrimps", meg az irc csatijukon is: @find shrimps --> instantban :)

Szóval jó lenne, ha a "garnélarák" verzió helyett valami normálisat írhatnék ki.

Fazék

Quote from: MohaSzerintetek van esély rá, hogy a WannabeFansubs befejezze a School Rumble-t? Most értem a 23. részhez. Kénytelen voltam ugye a Shrimps verziót nézni és gyengébbnek tûnt, mint WF. A video minõsége meg szemmel láthatóan sokkal rosszabb.
Ja, amúgy nem is nagyképûek: Super Hyper Racing Import Max Performance Subbers :rolleyes: Micsoda hülye mozaikszó.
Nem csoda, hogy a WF-ben voltak olyan megjegyzések, hogy "I'm allergic to shrimps", meg az irc csatijukon is: @find shrimps --> instantban :)

Szóval jó lenne, ha a "garnélarák" verzió helyett valami normálisat írhatnék ki.
igen azt mondták egyértelmûen be fogják fejezni a sorozatot, szóval nem kell félned, csak sokáig tart még, mert igényesebb munkát végeznek, kevesebb szabadidõvel = 10x annyi elkészülési idõ

Manu

Quote from: Blimpigen azt mondták egyértelmûen be fogják fejezni a sorozatot, szóval nem kell félned, csak sokáig tart még, mert igényesebb munkát végeznek, kevesebb szabadidõvel = 10x annyi elkészülési idõ
Nem tudom, eddig viszonylag dinamikusan adogatták ki a részeket, de most hónapok óta leálltak már vele, pedig eléggé rághatjálk a fülüket. Én nem láttam akkora különbséget a másik csapat subjában, meg már nem tudtam tovább várni a  WF-re. Lassú munkához idõ kell. :) Nálam azért a gyorsaság is minõségi kritérium, de egyébként az is tény, hogy a subra annyit nem adok, nem vagyok vájtfülû, lényeg, hogy ne fordítsanak félre. Nüansznyi különbség meg izlés dolga.

Moha

Quote from: Blimpigen azt mondták egyértelmûen be fogják fejezni a sorozatot, szóval nem kell félned, csak sokáig tart még, mert igényesebb munkát végeznek, kevesebb szabadidõvel = 10x annyi elkészülési idõ
Remélem. Mert a Shrimps verzió minõsége tényleg nagyon gyenge: Csak jól hallottam, hogy furcsa a hang is. Most megnéztem GSpot-tal és kiderült, hogy a Shrimps kemény 56kbit-es, 24khz-es audioval kódolta a file-t. Röhejes. :rolleyes:
Mindegy, most megnézem így, aztán ha kijön a WF, akkor törlöm a Shrimps-et a fenébe. Csak nehogy közben licenszeljék, mert akkor nekimegyek a falnak!

Fazék

Quote from: ManuNem tudom, eddig viszonylag dinamikusan adogatták ki a részeket, de most hónapok óta leálltak már vele, pedig eléggé rághatjálk a fülüket. Én nem láttam akkora különbséget a másik csapat subjában, meg már nem tudtam tovább várni a  WF-re. Lassú munkához idõ kell. :) Nálam azért a gyorsaság is minõségi kritérium, de egyébként az is tény, hogy a subra annyit nem adok, nem vagyok vájtfülû, lényeg, hogy ne fordítsanak félre. Nüansznyi különbség meg izlés dolga.
sztem is elviselhetõ a Shrimps féle verzió, bár tény hogy zavart pár dolog, de megnézhetõ, Feldin-nek is nyugodt szívvel írok ki a sorozatot, Shrimps-es utolsó 4 résszel :)

edit: tudtommal már rég license-elve van a sorozat :) ;)

Moha

Quote from: Blimpsztem is elviselhetõ a Shrimps féle verzió, bár tény hogy zavart pár dolog, de megnézhetõ, Feldin-nek is nyugodt szívvel írok ki a sorozatot, Shrimps-es utolsó 4 résszel :)
A sub még hagyján, azért félrefordítást nem vettem észre, de a jóval gyengébb audio/video minõség zavar. Megnézni meg fogom, mert jó sorozat, de én csak akkor írom ki Shrimps-szel, ha a következõ 1-2 hónapban nem jön ki új WF rész.
De a WF akkor nem áll le a licenszelt animékkel, mint más csapatok? :)

Manu

Most nézem, hogy elkezdték a DVD verziót a KAA-val, lehet, hogy a TV-t abbahagyják, és csak a DVD-t fejezik be. Akkor viszont lehet várni jó sokat. Az utolsó TV egyébként 05.31-én jött ki.

.Attila

#472
Úgy tûnik, hogy a Mai Hime folytatódni fog.
Egy PS2-es játék már tényleg kijött, de állítólag már a köv. sorozat is készül/kész van.
http://www.boards.jp/forums/showthread.php?p=214771#post214771
Állítólag lesz egy új lány:
http://www.boards.jp/forums/attachment.php?attachmentid=6278
Szemfülesek már az elsõ sorozatban megtalálták :)
http://www.boards.jp/forums/attachment.php?attachmentid=6277
A neve Arika, és állítólag az utolsó részben meg is jelenik vhol, ennek még utánanézek :)

Alkyra

Én már alig várom, remélem ennek nem cseszik el a végét. :)

.Attila

Quote from: AlkyraÉn már alig várom, remélem ennek nem cseszik el a végét. :)
Az elõzõnek sem cseszték el a végét, imho, igaz, az érzelmekkel kicsit túlzásba mentek.
A hivatalos oldalról:
http://www.sunrise-inc.co.jp/my-hime/web/nextstage.html
Állítólag tényleg õ lesz az új fõszereplõ. Remélem a régiek sem tûnnek el.

Alkyra

Nem úgy értettem. jól tudod senpai, hogy én happy end párti vagyok. :)
Csak egy kicsit...furcsán oldották meg. Ennyi. Ez nem jött be nekem valahogy.
Egyb. ez az egyik kedvenc animem. :D (jóóókk a csajjokkkkk :) s van benne romantika meg mágia->nálam nyert ügye van. :) )

.Attila

Quote from: AlkyraNem úgy értettem. jól tudod senpai, hogy én happy end párti vagyok. :)
Csak egy kicsit...furcsán oldották meg. Ennyi. Ez nem jött be nekem valahogy.
Egyb. ez az egyik kedvenc animem. :D (jóóókk a csajjokkkkk :) s van benne romantika meg mágia->nálam nyert ügye van. :) )
Hát igen, a lányok nem semmi egyéniségek :)
Romantika kevesebb van azért benne szerintem, de azzal is aranyosan poénkodnak, meg komoly is tud lenni.
Nekem viszont a sorozat 2. fele is nagyon tetszett, nem semmi módon kavarták a történetet, és nem kispályás dráma ment ott.

Hogy on is legyek:
Ha vki vmi konkrétabbat tud a Mai Hime: Next Stage -rõl, azt kérem minél hamarabb ossza meg velünk is :)
És ha vki talál a játékról vmi leírást, értékelést, azt is szívesen venném :)

Moha

Hello!

Egy kis segítség kellene a Love Love c. animével kapcsolatban. Leszedtem a JAR féle epizódokat, de úgy tûnik, mindegyik parody fansub. Mellette viszont csak pár olyan rész volt, ami nem JAR kiadás. Most akkor a JAR kizárólag parody változatban adta ki, és csak az van fent, vagy mi a helyzet?
Egyáltalán látta már valaki ezt az animét? Szeretném megnézni és kiírni, de a normál verzió kellene. Nincs bajom a paródiákkal, csak szeretném elõbb az eredeti történetet megismerni, nem azt, ami a fansubberek kitaláltak.
Szóval el vagyok kavarodva kicsit.

Ha valaki tud segíteni, elõre is köszi.
Moha

Necrid^

#478
Quote from: White SeeDNem tud valaki valamit a Saikano OAV-ról? Nem kellett volna már kijönnie. Legalább is úgy emlékszem, hogy már jóideje igérgették több helyen.
Ha jóltom még nem jott ki..

Edit: Megvan-e vkinek már az inuyasha 4 movie ill a Detective conan 9 movie-t, torrent is johet..
Sry For my Bad Hungarian. I'm Not Magyar!

Moha

Quote from: White SeeDNem tud valaki valamit a Saikano OAV-ról? Nem kellett volna már kijönnie. Legalább is úgy emlékszem, hogy már jóideje igérgették több helyen.
Az AniDB szerint augusztus-szeptemberben fog kijönni, tehát egyelõre 100%, hogy nincs még kint. :)