Main Menu

Felirat

Started by ArchElf, 2003-06-15, 19:59:55

Previous topic - Next topic

Giskard

QuoteOriginally posted by McDouglas
Nos MESTER!! meseld el nekunk legyszives, hogy te a kis csokot agyadban mit hiszel az animerol es a managarol. Attol, hogy kiverted a pocsodet egy hentaira, megnezted az animatrixot, nem kene mar megvaltonak hinned magad.... egy kicsit vegyel vissza az arcodbol, ne add ki magadbol azt, amit TE hiszel, mert lehet, hogy akkora baromsagot mondasz, hogy beleremeg a vilag. Tanulj, gondolkodja, gondolkodj megy egy kicsit, es csak azutan beszelj. Tovabbi idiota postjaidat meg torlom, ha nem latom a javulas jegyeit benned.

Ott kezdeném, hogy a Hentai az a pornó alja.
Egyet töltöttem eddig és azt is nyomban lepucoltam a vincseszteremrõl.

Nem hiszem magam megváltónak. Ez a ti rögeszmétek.
Nincsen nagy arcom.
Egyszerûen csak elmondtam a véleményemet arról a cikkrõl.
Szemmel láthatólag ellentmondásba keveredik a cikkíró. Esküdözik az anime különlegességérõl, és késõbb saját maga mondja el, hogy miben hasonlít a sima filmekre és rajzfilmekre.
DE hagyjuk...
Had legyen az én bajom mekkora baromságokat mondok.
Nem voltam sem alpári sem közönséges, maximum egy kicsit hosszú. Bizonyára egyesek szerint teljesen eszement dolgokat irtam. De meg vagyok gyõzõdve róla, hogy senkinek sem sértettem meg a lelkivilágát. Ha még is akkor azthiszem nem bennem van a hiba. Ugyanis a baromságoknak nincs élük.
-
Azt hiszem már elmondtam, hogy mi a véleményem a mangáról és az anime-ról. Ha nem is nyiltan, hát burkolva.
Röviden: jó, de nem elég jó. Lehetne sokkal jobb, de mégis elcs*szik. a japán kultúrával vannak fentartásaim. de ez abszolute a magánvéleményem.
-
Giskard sok-sok tisztelettel :p

Ekuseru

én mint "JAPÁN NYELV FAN" megszeretném jegyezni, hogy egyik sem igaz (Giskard & Meglivorn )

ugyanis kiejtés szerint: "Ánime"
van egy olyan angol jövevényszó a japánban hogy: anime-shon (ánimeeson) na ez annak a röviditése

tessék csak megnézni szótárban

egyébként az "anime jellem igy meg úgy" posthoz inkább nem szólok semmit. Hogy jobb az angol szinkron mint az eredeti japán ahhoz meg végképp (de remélem sejthetõ a válaszom):D
日本 - 中國 - 한국

Giskard

jesus christ... hangsúlyozom: a kiejtés a legkisebb gond.
Az, hogy anim-nak animének vagy enájmnak ejtem az hótmindegy.
Ne a kiejtésembe kössetek bele bázzeg.

Ekuseru

QuoteAzt hiszem már elmondtam, hogy mi a véleményem a mangáról és az anime-ról. Ha nem is nyiltan, hát burkolva.

Giskard, akkor te most miért is vagy itt ??
日本 - 中國 - 한국

Meglivorn

QuoteOriginally posted by Ekuseru
én mint "JAPÁN NYELV FAN" megszeretném jegyezni, hogy egyik sem igaz (Giskard & Meglivorn )

ugyanis kiejtés szerint: "Ánime"
van egy olyan angol jövevényszó a japánban hogy: anime-shon (ánimeeson) na ez annak a röviditése
Öööö...
ez az Á az elején biztos? Mert hallottam már kiejteni párszor és nem tiszta á volt, hanem zártabb, inkább az A-ra hasonlító.
Persze a kérdés a szóvégi e volt, ami semmiképpen nem néma, ezt még az amcsik is felfogták idõvel.
"Who the hack is Anie May" ^_^

Giskard

QuoteOriginally posted by Ekuseru
Giskard, akkor te most miért is vagy itt ??

Már ezt is mondtam: elsõsorban Anime-ot tölteni. (mindenhol vannak kivételek) - akadnak ritka jó sorozatok és egész estés filmek is.

Elnézést.
Többet nem zaklatok senkit.

(De b*sszus Ekuseru: én nem mondtam hogy utálom az animét és a mangát. Figyelmen kívül hagyod a mondatom elsõ felét. Én szeretem a mangát/animét csak nem vagyok megelégedve vele (eddig).
És örülök hogy neked tetszik a japán nyelv. Nyilván azért mert érted.
-
Giskard

Chronos

QuoteOriginally posted by Giskard

Elnézést.
Többet nem zaklatok senkit.
Mára már eleget szórakoztál, úgyhogy húzzál aludni...:mad:
Elég volt mára a hülyeségeidbõl... (csodálkozom, hogy az adminok még nem bannoltak ki, vagy valami)

CHRONOS

s007

Quoteugyanis kiejtés szerint: "Ánime"


sõõõt. van akinél az az n is inkább ny felé hajlik :P
rintaro elég autentikus forrás? :D
hamár lúd...
viva la resistance!

McDouglas

#98
QuoteOriginally posted by Giskard
Ott kezdeném, hogy a Hentai az a pornó alja.
Egyet töltöttem eddig és azt is nyomban lepucoltam a vincseszteremrõl.

Nem hiszem magam megváltónak. Ez a ti rögeszmétek.
Nincsen nagy arcom.
Egyszerûen csak elmondtam a véleményemet arról a cikkrõl.
Szemmel láthatólag ellentmondásba keveredik a cikkíró. Esküdözik az anime különlegességérõl, és késõbb saját maga mondja el, hogy miben hasonlít a sima filmekre és rajzfilmekre.
DE hagyjuk...
Had legyen az én bajom mekkora baromságokat mondok.
Nem voltam sem alpári sem közönséges, maximum egy kicsit hosszú. Bizonyára egyesek szerint teljesen eszement dolgokat irtam. De meg vagyok gyõzõdve róla, hogy senkinek sem sértettem meg a lelkivilágát. Ha még is akkor azthiszem nem bennem van a hiba. Ugyanis a baromságoknak nincs élük.
-
Azt hiszem már elmondtam, hogy mi a véleményem a mangáról és az anime-ról. Ha nem is nyiltan, hát burkolva.
Röviden: jó, de nem elég jó. Lehetne sokkal jobb, de mégis elcs*szik. a japán kultúrával vannak fentartásaim. de ez abszolute a magánvéleményem.
-
Giskard sok-sok tisztelettel :p

Hat persze, milliobol kivalasztottal egy hentait, es velemenyezed jogtalanul, es nem is helyesen az egesz hentai stilust. Rossz pont.

Alig lattal par igazi anime-t, mangat feltetelezem meg csak nem is olvastal, es te megallapitod, hogy nem eleg jo... kerdem en, miert nem eleg jo?!

Szerinted jobban illik az animekhoz az angol dub, mint a japan... Mire alapozod allitasod? Amikor angolul szinkronizalnak, akkor nem az anime keszitoi valasztjak ki a szinkronhangokat, hanem egy licensz ceg, akinek fo celja a dvd-k eladasa, es lovese sincs, hogy mien hang is illene egy adott animehoz (minden anyime egyedi, nem lehet besorolni oket).
Olyan animeket allitottal fel az angol dub mellett, amiknek eredeti nyelve is angol volt, es nem utolag gyartottak hoza szinkront, tehat nem mondhatsz objektiv velemenyt.

Az "esz erveidrol" meg annyit, hogy koszonom, a TIEIDBOL inkabb nem kerek.

"végezetül le kell tehát szögeznem: az anime nem más mint egy általában japán helyszínen játszódó grafikailag igen jó minõségû, általában teljesen "hétköznapi", ám komoly, vagy éppen mulatságos, romantikus stb témákat feldolgozó RAJZFILM. A Manga ugyanez, annyi külömbséggel, hogy az KÉPREGÉNY.
És hozzá kell még tennem: sem a képregény sem a rajzfilm nem japán találmány. csakúgy mint ahogy az IRODALOM se, brazil."


"Ebbõl az "animeról általánosan" leírásból nem derül ki egyértelmûen hogy miért ANNYIRA japán az anime."

Egyertelmu, hogy a temaban valo jartassagod a beka segge alatt van, amig ra nem jossz magadrol, legyszives ne predikalj senkinek se baromsagot. Talan neki kellene allni animeket nezni ;)


"az Animatrix az anime - akárki akármit mond.
Abban hol talál bárki is bármilyen japán kúltúrmorzsát ?"


Ezt azert annyira nem kene leszogezni... teny, hogy hasznal az animeben megszokott eszkozoket, de jellegzetesen amerikai hangulata van... Nem sorolnam be animek koze.

"JAPÁN mûvészeti ág ide vagy oda.... akkor mi a lóf*szért van öklömnyi szeme a mi kis kedves fõhõsnõnknek ??! MI a fenének néz ki europidnak szinte az összes szereplõ ? Ha külsõre ennyire AMERIKAI mindenki az anime-okban akkor már a nyelv igazán egy kis semmiség."

Jaj, dontsuk mar el, hogy most europai-e vagy amerikai... Attol, hogy a karakterek nem "vagott szemuek", egyaltalan nem osszehasonlithatoak az amerikai kepregenyekben, vagy a jellegzetes francia kepregenyekben talalhato karakter designokkal... manga stilusuak, egyertelmuen megkulonboztethetoek. A nyelv pedig igenis szamit, amikor egy amerikai szinkront keszitenek utolag, futtaban osszevalogatott (nem a rendezo valogatja ki, aki ismeri a karakterei lelki vilagat, es eigy jobban meg tudja allapitani melyik karakterehez miylen hangvilag, azaz szinkron hang tartozik), legtobbszor tehetsegtelen szineszeket alkalmazank, egyszeruen kiabrandito osszhatast kapunk.

"Nem angol dubos animéket, hanem angol animéket akarok nézni."

Ezt kifejtened pontosan?


"Anno örültem hogy ráakadtam az animre mint olyanra... "végre egy rajzfilm ami nem gyerekeknek készült"... ennélfogva az animekészítõk lehetõségeinek száma nagyon megugrik. Viszont úgyérzem nem használják ki ezt."

Nincs mire alapoznod, igy megint csak boduletes baromsagot mondtal.

"Lényeg a lényeg: szerintem az angol szinkron sokkal tûrhetõbb, és fogadni mernék hogy ezzel nem vagyok egyedül. Ha mégis hát puff neki..."

Van meg par hozzad hasonlo elvetemult, de hal isten szamuk egyre jobban csokken.


"Animatrix, Vampire Hunter D - Bloodlust, Final Fantasy ezeket még én is láttam."

Es erre te buszke vagy? En erre csak azt tudnam mondani, hogy akkor te meg nem lattal animet...

"Tudtommal amerikában sokkal több Anime jelenik meg DVD-n. Nem tudom elképzelni, ahogy az amcsik mit sem törõdve nézik japánul a sorozatokat. Tuti hogy leszinkronizálják.
Fura hogy az USTEAM-en nem ezek az állítólagos változatok vannak fent."


Jobb ha baratkozol a gondolattal, legtobb leecher amcsi, es a japan szinkronosra buknak...

Szal, igy vegezetul arra kernelek, hogy egy kicsit szalj magadba, menny, nezz meg par animet (ezert vagyunk ugyebar... hogy a tevhiedelmeket eloszlassuk, es a buta emberekbol kiverjuk a butasagot (ha kell eroszakkal;)), es aztan ki tudja, meg japant is megszereted ;)
Kukorica Rox ^^

Vejitto

QuoteOriginally posted by Chronos
Mára már eleget szórakoztál, úgyhogy húzzál aludni...:mad:
Elég volt mára a hülyeségeidbõl... (csodálkozom, hogy az adminok még nem bannoltak ki, vagy valami)

CHRONOS

Hmm... talán mert az adminok és sokan mások is ezen a threaden derülnek már mióta... és mert meg akarják őrizni ezt a sok bölcsességet az animékről az utókor számára...
Hadd röhögjenek majd mások is! :hahaha:
Do NOT approach!
Subject is EXTREMELY DANGEROUS and irritated into violence by the existence of others!

Meglivorn

QuoteOriginally posted by s007
sõõõt. van akinél az az n is inkább ny felé hajlik :P
rintaro elég autentikus forrás? :D
hamár lúd...
Nyertél ^_^

Most gyorsan bevágtam Okui Masami Birth Live koncertjének a végén a köszöntőjét.
Zárt Á, lágy N... ha akarom "ányime" de nem a tisztán, magyarul ejtett módon.
Mint ahogy a "watashi" se "vátási"... namindegy. De a szóvégi E akkor sem néma... Semmiképpen.

Ekuseru

na ez az utolsó okoskodó postom én sem piszkálódok többet

most hogy az "n" inkább "ny" ez olyan mint a "k & l" meg az "s & sz" hasonlósága, de az "ny" hang inkább a "nya/nyo/nyu" kana-ban van

nomeg az inkább "Ánime" mint "Anime" mert azért az a szó hogy:
Atatakakunakatta jobban hangzik úgy, hogy Átátáku(ü)nákáttá

na jó abba hagytam...:rolleyes: ;)
日本 - 中國 - 한국

s007

jólvanna, én is csak kötözködöm picit (a hely szelleme :))
meg különben is csak azért írtam, mert már hallottam kimondva. húúúú ;)
viva la resistance!

Ekuseru

na most már jóccakát!

(inkább nekiállok Jedáj eködemizni) :D
日本 - 中國 - 한국

Giskard

#104
QuoteOriginally posted by McDouglas
Hat persze, milliobol kivalasztottal egy hentait, es velemenyezed jogtalanul, es nem is helyesen az egesz hentai stilust. Rossz pont. A hentai-val az a bajom, hogy rajz. Nem lehet visszaadni rajzban egy nő kéjérzését.. Max én képzelhetem oda.

Alig lattal par igazi anime-t, mangat feltetelezem meg csak nem is olvastal, es te megallapitod, hogy nem eleg jo... kerdem en, miert nem eleg jo?! .[/COLOR] hozzátettem: ez saját véleményem. te ellengeben elfelejtemd hozzá tenni, hogy a saját véleményed az amit közölsz. mintha közel 6milliárd ember értene veled egyed.

Szerinted jobban illik az animekhoz az angol dub, mint a japan... Mire alapozod allitasod? Amikor angolul szinkronizalnak, akkor nem az anime keszitoi valasztjak ki a szinkronhangokat, hanem egy licensz ceg, akinek fo celja a dvd-k eladasa, es lovese sincs, hogy mien hang is illene egy adott animehoz nos, ebben az esetben nagy gondok vannak az nime műfaj terjesztése körül... tegyünk ellene valamit. (minden anyime egyedi, nem lehet besorolni oket).
Olyan animeket allitottal fel az angol dub mellett, amiknek eredeti nyelve is angol volt, es nem utolag gyartottak hoza szinkront, tehat nem mondhatsz objektiv velemenyt.Mielőtt, vagy miután (már nem tudom) "felállítottam ezeket az animokat az angol dubok mellett", megemlítettem azt is, hogy Lehetséges, amit mondani fogok nem ér sokat, hisz, azok az animok eredetileg is angolul készültek...ehh

Az "esz erveidrol" meg annyit, hogy koszonom, a TIEIDBOL inkabb nem kerek.az ész érvek ész érvek maradnak, függetlenül attól, hogy ki mondja őket. a logika igen nehezen meggkérdőjelezhető

"végezetül le kell tehát szögeznem: az anime nem más mint egy általában japán helyszínen játszódó grafikailag igen jó minõségû, általában teljesen "hétköznapi", ám komoly, vagy éppen mulatságos, romantikus stb témákat feldolgozó RAJZFILM. A Manga ugyanez, annyi külömbséggel, hogy az KÉPREGÉNY.
És hozzá kell még tennem: sem a képregény sem a rajzfilm nem japán találmány. csakúgy mint ahogy az IRODALOM se, brazil."


"Ebbõl az "animeról általánosan" leírásból nem derül ki egyértelmûen hogy miért ANNYIRA japán az anime."

Egyertelmu, hogy a temaban valo jartassagod a beka segge alatt van, amig ra nem jossz magadrol, legyszives ne predikalj senkinek se baromsagot. Talan neki kellene allni animeket nezni ;)
Egyértelmű, hogy ha azt írom, hogy: Ebből a cikkből, akkor én arra a cikkre értem. És ha az a cikk - mint később kiderült nem oskat ér, hát akkor az nem öleli föl a "témát" De mitn "lajikus" nekem akkor és ott felölelte. És a következtétéseim helyesek voltak. És nem vagyok hajlandó megváltoztaaatni a véleményem, amig meg nem győznek.

"az Animatrix az anime - akárki akármit mond.
Abban hol talál bárki is bármilyen japán kúltúrmorzsát ?"

lehagyod az ezután következő mondataimat...enyhén kistílű megmozdulás
Ezt azert annyira nem kene leszogezni... teny, hogy hasznal az animeben megszokott eszkozoket, de jellegzetesen amerikai hangulata van... Nem sorolnam be animek koze.

"JAPÁN mûvészeti ág ide vagy oda.... akkor mi a lóf*szért van öklömnyi szeme a mi kis kedves fõhõsnõnknek ??! MI a fenének néz ki europidnak szinte az összes szereplõ ? Ha külsõre ennyire AMERIKAI mindenki az anime-okban akkor már a nyelv igazán egy kis semmiség."

Jaj, dontsuk mar el, hogy most europai-e vagy amerikai....Jaj, ne rágcsáld már ezt a csontot is.... A "kúltúra" szempontjából, hogy mik az elvárások az ideállal kapcsolatban az amerikai és az európai >szinte< megegyezik. és igy van ez a japán anime/mangákban is ( továrra is ez a véleményem.)  Attol, hogy a karakterek nem "vagott szemuek", egyaltalan nem osszehasonlithatoak az amerikai kepregenyekben, vagy a jellegzetes francia kepregenyekben talalhato karakter designokkal... mint már sokadszorra ismétlem én nem amerikai illetve francia képregényekről beszélek hanem úgymond földrajzilag nyugati idelálokról. manga stilusuak, egyertelmuen megkulonboztethetoek. A nyelv pedig igenis szamit, amikor egy amerikai szinkront keszitenek utolag, futtaban osszevalogatott (nem a rendezo valogatja ki, aki ismeri a karakterei lelki vilagat, es eigy jobban meg tudja allapitani melyik karakterehez miylen hangvilag, azaz szinkron hang tartozik), legtobbszor tehetsegtelen szineszeket alkalmazank, egyszeruen kiabrandito osszhatast kapunk.

"Nem angol dubos animéket, hanem angol animéket akarok nézni."

Ezt kifejtened pontosan? .elfelejtetted idézni az ez után következő részt.... így már kicsit más az értelme pajtás: Hozzátettem, hogy ez >szinte< lehetetlen, de úgynézem, hogy kissé szelektív a felfogásod.


"Anno örültem hogy ráakadtam az animre mint olyanra... "végre egy rajzfilm ami nem gyerekeknek készült"... ennélfogva az animekészítõk lehetõségeinek száma nagyon megugrik. Viszont úgyérzem nem használják ki ezt."

Nincs mire alapoznod, igy megint csak boduletes baromsagot mondtal.?[/COLOR] hehh... attól, hogy nincs mire alapoznom még nem biztos, hogy "bődületes nagy baromság" amit mondok. Attól, hogy nem tudom fizikailag bebizonyítani (matematikailag levezetni stb.) hogy a Föld nagyjából gömb alakú az attól még az...ehh

"Lényeg a lényeg: szerintem az angol szinkron sokkal tûrhetõbb, és fogadni mernék hogy ezzel nem vagyok egyedül. Ha mégis hát puff neki..."

Van meg par hozzad hasonlo elvetemult, de hal isten szamuk egyre jobban csokken.


"Animatrix, Vampire Hunter D - Bloodlust, Final Fantasy ezeket még én is láttam."

Es erre te buszke vagy? En erre csak azt tudnam mondani, hogy akkor te meg nem lattal animet....esedezem a bocsánatodért... ki mondta hogy büszke vagyok rá ?

"Tudtommal amerikában sokkal több Anime jelenik meg DVD-n. Nem tudom elképzelni, ahogy az amcsik mit sem törõdve nézik japánul a sorozatokat. Tuti hogy leszinkronizálják.
Fura hogy az USTEAM-en nem ezek az állítólagos változatok vannak fent."


Jobb ha baratkozol a gondolattal, legtobb leecher amcsi, es a japan szinkronosra buknak...

Szal, igy vegezetul arra kernelek, hogy egy kicsit szalj magadba, menny, nezz meg par animet (ezert vagyunk ugyebar... hogy a tevhiedelmeket eloszlassuk, es a buta emberekbol kiverjuk a butasagot (ha kell eroszakkal;)).ez az ! Öljük meg az összes gyilkost ! - jó hozzállás mondhatom örülök, hogy emberileg ilyen magasszinten álló humanoid gyakorol hatalmat az anime fórumon , es aztan ki tudja, meg japant is megszereted ;)
igen, kezdem megszeretni. sajnálattal tapasztalom, hogy egyenesen arányosan a megnézett animék számával

Barátom: te össze vissza idézgetsz visszamenőlegesen a legépelt szövegeimből. Ez egy igen-igen szemét dolog, úgy gondolom, (és ha lehet én most mégszemetebb vagyok, mivel belepiszkálok a te mondataidba. DE legalább hiánytalanul visszaidézem őket.) Úgy manipulálod a mondanivalómat ahogy akarod. Beállíthatsz akkora tuskónak is amekkorának az imént tetted.
Nem fogok magamba szállni ilyen agresszív revanstól. Kicsit túlreagálják itt egyesek dolgokat szerintem. Vagy talán csak elgetek van a kezdőkből.
Valahol meg tudom érteni. Így viszont ne számítsatok lelkes újoncokra.
Egyébként belátom, hogy sok ostoba vak baromságot írtam. És nem csodálom, hogy ilyen hmm... kellemes  volt a fogadtatás. Nem csalódtam a felsőbbségesen mosolygó bennfentes ökrökben ;) Akkor sem fogok csalódni, ha ezt a postot már nem teszed közzé..
-
sokadszorra: Nem győzöm kifejezni sajnálatomat.
-
Giskard

Chronos

QuoteOriginally posted by Vejitto
Hmm... talán mert az adminok és sokan mások is ezen a threaden derülnek már mióta... és mert meg akarják őrizni ezt a sok bölcsességet az animékről az utókor számára...
Hadd röhögjenek majd mások is! :hahaha:
Ja, értem...;)
Már ezért is érdemes meghagyni ezt a threadet...:D

CHRONOS

Chronos

@Giskard:

A hentaiban az a bajod, hogy rajz? Már megbocsáss Mester, de ez az egyik leglámább kifogás amit valaha láttam...:)

Egyébként meg itt az ideje, hogy visszafogd magad, olyan embereknek szólsz be, akik a lényegesen nagyobb tudással rendelkeznek nálad anime és manga terén.
Továbbá egy olyan cikket tartasz "értelmetlennek", amit egy igen elismert és látogatott (és igencsak igényes) anime site készítõi írtak. Ha te jobban tudod, hogy mi az anime és a manga, akkor légyszíves írj te jobb cikket és oszd meg velünk, földi halandókkal "tudományod".;)

A másik meg, hogy láttál 3 animét (amik ráadásul messze nem a legjobbak voltak) és máris véleményt alkotsz. Talán egy kicsit több animét kéne nézni, nem gondolod? ;)

Ja, a fogadtatásról meg annyit, hogy nekünk semmi bajunk nincsen a kezdõkkel, szívesen segítünk nekik. Csakhogy a te eseted egészen más mint egy átlagos kezdõ esete. Idejössz pofázni hogy ilyen-olyan rossz a japán szinkron, hogy milyen **** az anime és a manga, miközben teljesen valótlan dolgokat állítasz be úgy, mintha az lenne a szentírás.
Nem úgy jöttél ide, hogy "Szevasztok, én még nem vagyok jártas animék terén, meg tudnátok nekem magyarázni néhány dolgot?", hanem már rögtön elkezdted a hülyeségeidet, és (pl. a legutóbbi postodat olvasva) még az alapvetõ tiszteletet sem adtad meg egyeseknek (pl. McDouglas-nek). Tudod ez az oka, hogy ilyen fogadtatást kaptál.

Egyébként meg ha nem vagy megelégedve az animével, akkor ne nézd; ha meg "elégedett akarsz lenni" vele, akkor nézz meg minél többet (és ne angol dubbal).

További kellemes animenézést kíván:

CHRONOS

TurboK

QuoteOriginally posted by Giskard
Nincsen nagy arcom.

Na látod, ez most igaz! Ugyanis neked marha nagy pofád van nem arcod.

Jó lovag, velünk tartasz-e Camelotba a kerekasztal lovagjai közé?

http://www.saunalahti.fi/cse/foobar2000.php target=_blank>http://web.axelero.hu/fka2636/dwnld_fb2k.png>

McDouglas

#108
Quote"A hentai-val az a bajom, hogy rajz. Nem lehet visszaadni rajzban egy nõ kéjérzését.. Max én képzelhetem oda."

Lol, hat te nem vagy eszednel.... epp ez a szep a hentaiban, hogy igenis itt ezt meg lehet csinalni... ellenebn a felejthetos **** pornokkal.

"hozzátettem: ez saját véleményem. te ellengeben elfelejtemd hozzá tenni, hogy a saját véleményed az amit közölsz. mintha közel 6milliárd ember értene veled egyed."

A velemenyem, kozel azonos a legtobb anime kedvelovel, de ezt te is leszurhetted az eddigi postokbol.

"Mielõtt, vagy miután (már nem tudom) "felállítottam ezeket az animokat az angol dubok mellett", megemlítettem azt is, hogy Lehetséges, amit mondani fogok nem ér sokat, hisz, azok az animok eredetileg is angolul készültek...ehh "

Ha elore tudod, hogy baromsagot mondasz, akkor inkabb meg se szoljalj....

"az ész érvek ész érvek maradnak, függetlenül attól, hogy ki mondja õket. a logika igen nehezen meggkérdõjelezhetõ "

Egy debil esz erveire nem vagyok kivancsi... plane a logikajara.

"Egyértelmû, hogy ha azt írom, hogy: Ebbõl a cikkbõl, akkor én arra a cikkre értem. És ha az a cikk - mint késõbb kiderült nem oskat ér, hát akkor az nem öleli föl a "témát" De mitn "lajikus" nekem akkor és ott felölelte. És a következtétéseim helyesek voltak. És nem vagyok hajlandó megváltoztaaatni a véleményem, amig meg nem gyõznek. "

Te msot egy cikket jottel fikazni, vagy elmondani, hogy szerinted mi nem jo.... Mindenesetre a cikken kivuli hozzaszolasaid alapjan is fenntartom allitasom, hogy ****t se ertesz a dologhoz.

"lehagyod az ezután következõ mondataimat...enyhén kistílû megmozdulás"

Ezt kikerem magamnak! Az altalam idezett mondat utan, azt irtad, hogy ennek eldontese mar a tapasztaltabbak dolga (emlekeim szerint, nem szo szerin). Nos, egy tapasztaltabb felhomalyositott....

"Jaj, ne rágcsáld már ezt a csontot is.... A "kúltúra" szempontjából, hogy mik az elvárások az ideállal kapcsolatban az amerikai és az európai >szinte< megegyezik. és igy van ez a japán anime/mangákban is ( továrra is ez a véleményem.) "

Lol, te hulye vagy? osszehoasonlitani az amerikai kulturat az europaival? azok a retardalt barmok ott amerikaban nem is erdemlik meg, hogy embernek nevezzuk oket... idiota barmok... es hogy eehz ne adj isten meg hasonlitod a japant!! Lol ember, ha ezt alitod, neked dilihazban a helyed....

"mint már sokadszorra ismétlem én nem amerikai illetve francia képregényekrõl beszélek hanem úgymond földrajzilag nyugati idelálokról"

A manga mint stilus egyedul japanra (es kornyeke;)) jellemzo... ingen buta vagy, ha ezt nem fogod fel. Es a stilus meghatarozokat nem cikkekben kell keresni, hanem magukban a muvekben (esetunkben a mangakban es animekban), szal ne cikkeket ragjal meg, hanem talan probald meg a stilus termekeit elemezni....

"elfelejtetted idézni az ez után következõ részt.... így már kicsit más az értelme pajtás: Hozzátettem, hogy ez >szinte< lehetetlen, de úgynézem, hogy kissé szelektív a felfogásod. "

Nem lehetetlen, hanem baromsag. manga = japan, fogd mar fel. Ha valamit amcsiban adnak ki, akkor azok is japan redndezok, de ott altalaban ranyomja a bejeget az amcsi szorakoztatoipar is.

"hehh... attól, hogy nincs mire alapoznom még nem biztos, hogy "bõdületes nagy baromság" amit mondok."

De igen, efelol biztosithatlak.

"Attól, hogy nem tudom fizikailag bebizonyítani (matematikailag levezetni stb.) hogy a Föld nagyjából gömb alakú az attól még az...ehh"

De ha azt szeretned bebizonyitani, hogy lapos, igencsak felkeszult "tudosnak" kell, hogy legyel.

"ez az ! Öljük meg az összes gyilkost ! - jó hozzállás mondhatom örülök, hogy emberileg ilyen magasszinten álló humanoid gyakorol hatalmat az anime fórumon"

pff. nem erdemelsz mas hengnemet.

"igen, kezdem megszeretni. sajnálattal tapasztalom, hogy egyenesen arányosan a megnézett animék számával "

Lehet, hogy ez neked uj, de mint emlitettuk mar a manga japanbol ****mazik, es akarmennyire is mas temaju (nem japan tortenelmet bemutato dokumentum film), a tortenetek, igenis hogy bemutatjak japan, lassan-lassan... van oylan anime amibol nem sokat tudsz meg, de egy-ket szokast mindegyikbol eltanulhat az ember (kulonosen nagy szerepe van ebben a fansubberek "szo magyarazatanak" ami nem ritkan, 3-4 soros magyarazattal mutatja be a japan szokasokat, legendakat, etc... egy aprosag, amiket az amicsiban licenszelt dvd-k NEM NYUJTANAK...). Ebbol kiindulva igenis aranyos a japannal kapcsolatos ismereteid a megnezett animek vagy mangak szamaval. Termeszetesen, ha animekbol akarod megismerni japant, nem biztos, hogy bolcs elhatarozas... mindenesetre a kezdo loketet megadja.

"Barátom: te össze vissza idézgetsz visszamenõlegesen a legépelt szövegeimbõl. Ez egy igen-igen szemét dolog, úgy gondolom,"

Rosszul gondolod, az _altalad_ leirt szovegekbol vettem ki, megitelesem szerin komlett egesz gondolati reszeket.

"Nem fogok magamba szállni ilyen agresszív revanstól. Kicsit túlreagálják itt egyesek dolgokat szerintem. Vagy talán csak elgetek van a kezdõkbõl."


Ahogy Chronos kollega mar leirta, a mentalitassal van a problema kis baratom. Nem szamithatsz masra mint agreszsiv lehordasra, ha ostoba baromsagokat, a sajat kicsi butu agyadban elkepzelt ostobasagaidat tarod fel elenk, mindenfele hatter nelkul. Az iylen kezdoket lamanak nevezzuk, es irtjuk oket tuzzel vassal. Vegyel vissza, probalj mas szemleletet elsajatitani, es akkor talan mas fogadtatasban lesz reszed.

"Egyébként belátom, hogy sok ostoba vak baromságot írtam. És nem csodálom, hogy ilyen hmm... kellemes volt a fogadtatás."

Gondolkodj, mielott beszelsz, es akkor talan nem tortennek meg ezek a dolgok...
Kukorica Rox ^^

Vejitto

Ha már így benne vagyunk az ideálokban, csak megemlíteném, hogy ugyebár a japcsik elõszeretettel használják a tökéletes alak/egyebek sablonformát a karaktereikhez, nem pedig 150 magas kis húzottszemû, feketehajú alakok rohangásznak fel-alá a mangákban/animékben. Ahogyan tudtommal a legtöbb amerikai se rendelkezik akkora vállakkal, hogy nem fér ki az ajtón, nincs mindnek jellegzetesen szögletes állkapcsa és erõtõl dagadó izma.
Miért mondom ezt? Marvel comics, teszemazt. Azért, mert a képregény valahol készül, nem köteles az adott nép tényleges külsõ adottságait felhasználni ahhoz, hogy azt mondhassuk rá, igen, ez amerikai/japán/stb.
Mégis, az anime/manga stílusa(!) a világ képregényei/rajzfilmei között igenis egyedi és csak a japánokra jellemzõ - ha úgyis az amerikaiakat hozzuk folyton elõ, le lehet egymás mellé tenni egy Marvel újságot (nincs semmi bajom a Marvellel, nem azért emlegetem, sõt) és egy akármilyen mangát, vagy le lehet ülni egymás után megnézni egy Disney-filmet és egy animét.

Amúgy meg, az igazán nagy anime filmek nem esnek bele ebbe a tökéletes alak, szép arcocska, nagy csillogó szemek kategóriájába. Ajánlok egy Myazaki filmet megtekintésre, esetleg. Talán tanulságos lenne. :ejj:
Do NOT approach!
Subject is EXTREMELY DANGEROUS and irritated into violence by the existence of others!

Jenchi

Tudod Giskard pajtás, eleinte azt gondoltam: nicsak, itt egy kezdõ, akinek enyhén szólva is eltévelyedett elképzelései vannak a dolgokról, de bizonyára hallgat az okos szóra, és ha mást nem is, de legalább felülvizsgálja minden hátteret nélkülözõ, bugyuta véleményét.

Nos, egyike vagy azoknak a keveseknek (eddig egyel sem találkoztam), akiknek légkalapáccsal sem lehet kiverni a hülyeséget a fejébõl.:ejj: Azt hiszem normális hangnemben kezdtük el ezt a vitát, amit felfoghattál volna építõ jellegûnek is, de te inkább két kézzel hinted a marhaságokat, és már komolyan azon aggódok, hogy nézeteid esetleg másban is gyökeret eresztenek.
...
Aggódtam egy kicsit...KIZÁRT! :ejnye:

Te nem csak leírtad a véleményedet: ":b+:" Számomra ez nem ezt jelenti.
"I'm not going there to die...  I'm going to see if I'm truly alive."

Jenchi

QuoteOriginally posted by Giskard
Ne azt ismételjétek hogy hülyeségeket irok hanem hogy hol és miért hülyeség az amit irok....
...leköteleznétek
-
Giskard

Lásd kivel van dolgod. Hol: minden egyes becsépelt karakter. Miért: Mert az és kész, kár is tovább ragozni.
(Elnézést, de elolvastam újra a topic ide vonatkozó részeit, és kissé felidegesítettem magam.):grrr:

Remélem sikerült leköteleznem téged (jó szorosan). Borból a Woodcutter's White-ot szeretem.:merci:
"I'm not going there to die...  I'm going to see if I'm truly alive."

Drótmalac

Jézus Krisztus!
Az ember offline két napig, itt meg kitör a 3. Világháború!
Erre az egészre nem tudok mit mondani.
Talán mégis megjegyezném:
Ne reagáljatok ennyire támadóan, tudom, hogy idegesítõ, de az ilyesmit inkább sajnálni kell...Felkarolni, megmagyarázni, utat mutatni(ja próbáltátok, akkor semmi :D)
Kedves Giskard: Nem gondolhatod komolyan, hogy néhány anime megtekintése után ilyen véleményt alkothatsz, ráadásul ennyi emberrel szembeszállva...Kritizálsz mindent, hogy mit keres a Japán kultúra az anime-ban, hogy mért vannak idealizált testek, meg a tipikus ignoráns mondat: nem is japánosak a karakter dizájnok stb.? Mi benne az eredeti? Ez egy olyan dolog, hogy erre csak te jöhetsz rá, és ebben senki sem tud segíteni.
És még valami: alapvetõ illemszabályok is léteznek ám, az interneten belül és kívül is...
Most ez a kb.: 1 oldalnyi izé mire volt jó:confused:

Chronos

QuoteOriginally posted by Drótmalac
Most ez a kb.: 1 oldalnyi izé mire volt jó:confused:
Arra hogy nagyon jókat röhögjünk Giskard barátunk "ész érvekre és megcáfolhatatlan logikára" alapozott beszólásain.  :D

CHRONOS

Hikari-chan

Na, sikerült bejutnom végre ide, úgyhogy szeretnék Giskard barátunk kirohanásaira válaszolni.

"az Anime keletrol származik, így aztán az egész kelet életfelfogása, misztikuma lengi körül. Ezért olyan jellegzetesek az Anime stílusjegyei. De mik is ezek a stílusjegyek?
Nem, kérlek. Ez a japán életfelfogás, a japán ábrázolásmód. Ez a japán ANIME. Nem maguk a japánok ilyenek, hanem a tökéletességre törekvõ, szándékosan hiper-ingerként ható, fantáziadús, játékos kifejezésmódjuk ilyen. Elnézést, ha a mondat túl bonyolult volt számodra.

"Szinkronhangok: A Japán rajzfilmek szinkronizásása ..."semmiben nem tér el a filmek szinkronizálásától...
Politikusnak is elmehetnél, úgy ki tudod forgatni a másik szavait. Csak sajnos te nem csak úgy csinálsz, hanem tényleg nem érted. Itt arra szerettem volna rámutatni, hogy Japánban az anime szinkronizálása ugyanolyan komoly, profikat igénylõ munka, mint a mozifilmeké. Nem úgy, mint kishazánkban, ahol a rajzfilmek szinkronizálásához sokszor nem éppen elsõrangú szinkronszínészeket alkalmaznak. (A gyerekeknek úgyis jó lesz indoklással...)

"Shonen Anime; Hentai Anime; Shojo Anime: Kifejezetten lányoknak szóló témák, pl. szerelem, romantika, stb. a nevükön kívül ezek hol jellegzetesek ?"
Hát nem tudom... Mondjuk én más országban még nem igazán láttam olyat, hogy a rajzfilmeket korosztály, érdeklõdési kör, nemek, stb szerint megkülönböztetik, de te biztos láttál már ilyet. (Talán a szavak jelentését kellene ismerned, nem?)

"Történelmi témák, Romatika, Akció...
na ez a no comment. valósággos egzotikum ez az anime."

Tudod, a mûfajok felsorolásával azt szerettem volna megvilágosítani a laikusoknak, hogy nem minden anime áll abból, hogy kis szörnyek jönnek elõ gömbökbõl, és küzdenek. Te már valószínûleg ezt úgyis tudod, de bocsáss meg, amiért teljesen tudatlanoknak is írtam a dokumentumot.

Végül egy idézet tõled:

"Hiába nem vagyok túl penge angolból, és ha japánul beszélnek mialatt villámgyorsan váltakoznak a sorok, akkor min. 2x kell megnézzem a teljes megértés érdekében."
Na itt a probléma. Többet kellene olvasnod, nem csak angolul, de magyarul is, mert ahogy észrevettem, a szövegértés nálad komoly gondokat okoz.

Mellesleg legközelebb ha az AoiAnime oldalon találsz valami számodra rettenetesen zavaró leírást, akkor szíveskedj az ahhoz az oldalhoz tartozó fórumban kritizálni, és ne más oldalakon. Mert így esetleg elkerülheti az utálkozó beszólásod a szerkesztõ figyelmét, és nem tudok reagálni a szívderítõ kritikáidra. Köszönöm.

(Elnézést az adminoktól a dupla regért, de a jelszóemlékeztetõre hiába vártam. Valamelyiket, vagy mindkét regisztrációmat is nyugodtan törölhetitek.)

Hikari-chan

Bocs, Giskard idézetei nem mindehol jól sikerültek, olvassátok el az eredeti szövegét, ha érthetetlen az egész.

zsozso

A helyzet az, hogy megláttam, hogy új regisztráló és egybõl átváltottam a státusát regisztráltra mert sajnos 1 csomóan nemtudnak visszaküldeni 1 levelet :(
Death is the only redemption

ArchElf

QuoteOriginally posted by Giskard
...

Metropolis, magyarul
HBO, Vasárnap 19.15

AE

あさ。。。あさだよ。。。あさごはん たべて がっこう いくよ。。。

0118 999 881 999 119 725...3

Giskard

#118
:: szeretlek ;) ::

Nem szeretnelek meglatni megegyszer ezen a forumon.


udv: McD.

Pharaoh

A topic nagyon eltér már az elereti tágytátol.