Általános anime terefere/vita topik

Started by SaiyaGin, 2006-12-30, 09:42:55

Previous topic - Next topic

Lythis

weaboo-> attentionwhore otaku kb, de akkor legyen ebből is copypasta
[spoiler=weaboo]A negative term directed to anyone overly obsessed with Japanese culture to the point where they become annoying.Used frequently on the image boards of 4chan.

Most weaboos are uneducated about their obsession of choice and are often noobs who are overly zealous, trying to impress others with their otaku knowledge. Another trait of a weaboo is their desire to "be Japanese".

While the two terms are often fused together, weaboos are very different from anime fans or enthusiasts. A fan may be just as enthusiastic and knowlegable
about Japanese culture, mainly anime, but they neither boast about their knowledge nor call themselves otaku(because of its known negative connatation).

quotes section: Weaboo: Liek OMG, did anyone see the Inuyasha Movie 3 on teh the Cartoons Network last night! LOLZ Sesshomaru is SO HOTT!!!

Weaboo 2:I hope the Naruto fillers end soon LOL

[/spoiler]

Kuroi Tenshi

Quote from: carfanatic on 2007-01-02, 21:54:46
de ha te erősebbnek tartod magad,akkor le a fejjel elötted
Mivel?  :eek:
Úgy érted, le a kalappal előtted? *fejet falbaverő smily*

Quote from: Kvikveg on 2007-01-02, 21:57:51
kj1980 az "otaku" szorol
Szoval aki kint otakunak vallja magat, az valszleg napi 24 orat otthon rohad es massal nem igazan foglalkozik.
~hikokikomori? Vagy az egy másik halmaz, amivel van közös metszet?

Quote from: Kvikveg on 2007-01-02, 23:51:21
Masban is lehet otaku
Otaku = fanatikus rajongó, ha jól tévedek.

Na de mindennek egyre kevesebb köze van az animékhez szvsz...

SaiyaGin

Otakuság: én a Genshiken nézése alatt jöttem rá, hogy nem vagyok otaku, mert messze nem vagyok olyan fanatikus, mint a fent nevezett klub tagjai, és nem is akarok eljutni az ő szintjükre.
Topikcím:A magyar helyesírás szabályai című kötet 2000. évi kiadása szerint csevej és nem csevely.

Solid Snake

Quote from: SaiyaGin on 2007-01-03, 09:56:23
Topikcím:A magyar helyesírás szabályai című kötet 2000. évi kiadása szerint csevej és nem csevely.

Le a kalappal előtted!  :D

Quote from: Lythis on 2007-01-03, 02:03:37

6. May be afflicted with a terminal case of yellow fever [spoiler=yellow fever desc.]A mental disease that afflicts the Wapanese, the fanboys, and the otaku. Symptoms of this condition are;
(a) A sexual obsession towards females of Asian descent.
(b) An obsession towards Asian media and entertainment, primarily anime, hentai, manga, and other Japanese media.
(c) A sudden urge to imitate anything from Asia. For instance, learning Japanese and eating sushi just for the sheer sake of trying to be "Asian".
(d) Thinking that one knows more about Japan than the Japanese themselves, despite never setting foot in that country or at lest reading about it.
[/spoiler]; however, they constantly fail in their quest for Japanese pootytang

Úristen, ezen annyit nevettem, tanulságos post.  :jee:

Mellesleg a függőség kezdeti észlelhető jelei véleményem szerint:

- antiszociális életmód, zárkózottság
- különös és erős érdeklődés a japán kultúra és világ iránt
- napi 7-8 résznyi anime megtekintése
- krónikus DVD iránti igény
- heti 4-5 anime letöltése

Osztja valaki a véleményemet?  :smile:

Selmo

KT-nek:

Topicnévnek utánanézve kiderült, hogy a csevej/csevely igencsak nagy vitákat kavar, főleg mert a régebbi kiadásokban egyszerűen nem szerepel a szó. De végül megtaláltam a megoldást plusz még a hiba forrásának egy részét is:
"Ennél súlyosabb hiba, hogy a csevej esetében csak a hibás alakot (*csevely) fogadja el az MS Word, illetve az MS Wordben működő MorphoLogic Helyes-e? program."
Ehhez hozzátartozik, hogy nemcsak a word írja hibásan, de több más helyen is hibásan szerepel, még szótárakban is. Ezzel a szóval több probléma van mint a muszáj/muszály hibával. :ejj:

Megvan valakinek a helyesírási szótár elektronikus formátumban? Megdobna vele, vagy a torrentjével?

A tökéletesség unalmas.

kikuchiyo

Ezek szerint a helyesírási érzékem is használhatatlan. Éljen.

Áthidaló megoldás: "Általános anime terefere/vita topik" :D
Failure is the default option

Darkstar

Selmo: a fenti idézetet én is megtaláltam, de mivel 4+ ember kérte az átnevezést, megtettem (nekem igazából lövésem nem volt, melyik a helyes). :) A magyar helyesírásban kevés nagyobb hülyeség van, mint a ly-j...
小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

Selmo

Quote from: kikuchiyo on 2007-01-03, 17:32:05
Ezek szerint a helyesírási érzékem is használhatatlan. Éljen.
Én is ly-ra szavaztam, mint látszik. Ez a szó túl új és csak kavarás van belőle. Darkstarnak igaza van el lehetne tűntetni a ly-ont minden nem történelmi névből.

A tökéletesség unalmas.

Lythis

Tök őszintén: nem qrvamindegy? max ráfogjátok a wordre ha számonkérik... láttam már sokkal cifrább topic címeket máshol, nehogymár most ebbe akarjunk belehalni....

Manitu

Quote from: Selmo on 2007-01-03, 17:51:24Én is ly-ra szavaztam, mint látszik. Ez a szó túl új és csak kavarás van belőle. Darkstarnak igaza van el lehetne tűntetni a ly-ont minden nem történelmi névből.
Aztán úgy járnánk mint a németek a ß-el, kíváncsi lennék hány évig írná a többség továbbra is ly-al a süllyedet meg a lyukat :)
Mondjuk itt én is ly-ra szavaztam volna, csak azért nem szóltam, mert a google több találatot adott j-vel :D
:_off:


Dreamcleaver

Én meg k*rvára utána sem néztem. I win.  :lazza:

"But there's no sense crying
over every mistake
You just keep on trying
till you run out of cake"
- GLaDOS

Member

Muszáj itt ilyen sokat a magyar helyesírásról beszélni? :confused:
A Genshiken első része alapján csak félig-meddig vagyok otaku, pl. nem ismerem kívülről az írókat/rajzolókat/producereket, maximum a számomra fontosabb seiyuu-kat, ill. nem szoktam figurák bugyiját nézegetni a szoknya alatt vagy ero doujinshiket gyűjteni, de egyszerűbb animés játékokat tolok néha (másmilyet eleve nem). :redface:

Selmo

Akkor én negyed otaku sem vagyok. :D Nem ismerem se a rajzolókat rendezőket még a stúdiókat sem. Egyszerűen csak szeretem az animéket nézni, mert jobban árnyaltak a karakterek, mint az amcsi szemetek többségénél, és más a gondolkodásmódjuk úgy is mondhatnám, történetvezetésük. Nem beszélve arról, hogy bátran megragadnak mindenféle elképzelhetetlen témát is, szóval jóval szélesebb a tartományuk, ugyanakkor meglepő hitelességgel tudják ábrázolni az emberi mozgatórugókat és reakciókat.

A tökéletesség unalmas.

Zen

Quote from: Selmo on 2007-01-03, 19:43:03
Akkor én negyed otaku sem vagyok. :D Nem ismerem se a rajzolókat rendezőket még a stúdiókat sem. Egyszerűen csak szeretem az animéket nézni, mert jobban árnyaltak a karakterek, mint az amcsi szemetek többségénél, és más a gondolkodásmódjuk úgy is mondhatnám, történetvezetésük. Nem beszélve arról, hogy bátran megragadnak mindenféle elképzelhetetlen témát is, szóval jóval szélesebb a tartományuk, ugyanakkor meglepő hitelességgel tudják ábrázolni az emberi mozgatórugókat és reakciókat.

Meg egész jól be tudják neked mesélni, hogy amit látsz simán megtörténhet. :D
Satan isn't the answer when one's in pain. It's god and candy.
In short, sex is great for the species, and it made me who I am today... as in, alive.
&fmt=1

SaiyaGin

Quote from: kikuchiyo on 2007-01-03, 17:32:05
Ezek szerint a helyesírási érzékem is használhatatlan. Éljen.

Áthidaló megoldás: "Általános anime terefere/vita topik" :D

Jó ötlet!  :jee:

Raul

Hogy az eredeti problémámhoz visszatérjek még egy ember se nézett hülyének mert elhívtam moziba megnézni a Jégkorszakot, vagy a Madagszkárt... Próbáltam volna meg elhívni az Akirára, vagy a GITSre (ami azt illeti próbáltam :D), vagy hogy valami kevésbé elvetemültet említsek a Chihiróra. Az amerikai rajzfilmek valahogy rendben vannak japán rajzfilmeket meg idióták néznek - kb ilyen a közvélekedés.

Solid Snake

#46
Quote from: Raul on 2007-01-03, 21:06:58
Hogy az eredeti problémámhoz visszatérjek még egy ember se nézett hülyének mert elhívtam moziba megnézni a Jégkorszakot, vagy a Madagszkárt... Próbáltam volna meg elhívni az Akirára, vagy a GITSre (ami azt illeti próbáltam :D), vagy hogy valami kevésbé elvetemültet említsek a Chihiróra. Az amerikai rajzfilmek valahogy rendben vannak japán rajzfilmeket meg idióták néznek - kb ilyen a közvélekedés.

Azért az Akira/GITS/Chihiro jóval bonyolultabb történettel és mondanivalóval rendelkezik, mint egy amcsi animációs film. Azok kifejezetten arra vannak, hogy másfél órára totálisan kikapcsolj. Ehhez képest a fentebb említett klasszikusokra erősen oda kell figyelni, értelmezni (én pl. több álkalommal tekintettem meg őket -különösen a GITS-t -) mire képes az ember konkrét véleményt kialakítani. Így egyértelmű, hogyha pl. elviszel egy plázacicát az Akirára, az egy nagy maszlagot fog látni, mivel az agya az egyszerűbb, kikapcsolódásra való történetekre van kihegyezve.

Véleményem szerint pont azért tökéletesek az anime-k, mert jóval mélyebb tartalommal, mondanivalóval rendelkeznek. Persze anime-k között is vannak kifejezetten laza, kikapcsolódásra való művek - nem is kevés -, azonban a származási hely jóval nagyobb történelemmel, kultúrával, vallási érzülettel rendelkezik, mint a mai európai világ, ezért lehet elrettentő egy átlagember számára egy komolyabb anime megtekintése.

Darkstar

Kicsit más téma: másnak is feltűnt, hogy mostanában az animék tv-kiadása mennyivel igénytelenebb (mondjuk ki, rondább) munka a DVD-vel összehasonlítva? Régen is volt némi különbség, de mostanra a jelenség már olyan mértékű, hogy kezdi nagyon bökni a szememet. Valamint az R1 és R2 DVDk között is vannak különbségek rendesen. :)
小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

Zsiga

Quote from: Darkstar on 2007-01-03, 21:36:52
Kicsit más téma: másnak is feltűnt, hogy mostanában az animék tv-kiadása mennyivel igénytelenebb (mondjuk ki, rondább) munka a DVD-vel összehasonlítva? Régen is volt némi különbség, de mostanra a jelenség már olyan mértékű, hogy kezdi nagyon bökni a szememet. Valamint az R1 és R2 DVDk között is vannak különbségek rendesen. :)
Mivel eddig még csak 4-5 anime-t néztem meg egynél többször, és azok nem épp maiak, ezért nekem nem tűnt fel. :)
R1 és R2 között milyen különbségek szoktak lenni?

Darkstar

Quote from: Zsiga on 2007-01-03, 21:49:21
Mivel eddig még csak 4-5 anime-t néztem meg egynél többször, és azok nem épp maiak, ezért nekem nem tűnt fel. :)
R1 és R2 között milyen különbségek szoktak lenni?
Ilyenek pl.
小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

Kvikveg

Quote from: SolidSnakeGH on 2007-01-03, 21:17:10
...
azonban a származási hely jóval nagyobb történelemmel, kultúrával, vallási érzülettel rendelkezik, mint a mai európai világ,
...
Azert ezzel vitatkoznek. :ejj:
WARNING: module "coffee.exe" did not run correctly. Brain running in limited mode.
Do not meddle in the affairs of dragons for you are crunchy and taste good with ketchup.

kikuchiyo

Az animék finanszírozása máshogy történik, mint az amerikai sorozatoké: a sorozat adott évadjára szánt pénzt a szponzorok előre biztosítják. Ezzel a stúdió lényegében szabadon gazdálkodik, és gyakran előfordul, hogy menet közben kifutnak a pénzből. A cancel gyakorlatilag ismeretlen jelenség, a sorozatok végigmennek akkor is, ha a fene fenét eszik, és gyak. állóképekből vagy a korábbi részek elemeiből kell az új részeket összeállítani.
Ha azonban a sorozat népszerű (és a stúdió igényes), akkor a DVD-kiadásra retusálhatnak egyes részeket. Friss példa: a Madhouse, mint igényes stúdió úgy döntött, hogy a Black Lagoon színvonal alatti animációval készült 23. részét újragyártja a jövendő DVD-kiadáshoz.
De ez egyébként tipikus jelenség: illeszkedik abba a trendbe, hogy a minimális változtatásokkal kiadott újabb és újabb verziók (Director's Cut, Platinum Edition, Collector's Edition) révén a lehető legtöbb pénzt gombolják le a rajongókról.

Az R1 (amerikai) és R2 (japán) kiadások között jellemzően az a különbség, hogy az előbbi rosszabb minőségű. :)
Oka: Nem két rész van egy lemezen, hanem három-négy-öt, esetleg sima egyrétegű lemezen az eredeti kétrétegű helyett.
Failure is the default option

Zsiga

Quote from: Kvikveg on 2007-01-03, 21:56:15
Quote from: SolidSnakeGH on 2007-01-03, 21:17:10
...
azonban a származási hely jóval nagyobb történelemmel, kultúrával, vallási érzülettel rendelkezik, mint a mai európai világ,
...
Azert ezzel vitatkoznek. :ejj:
Egyetértek, ez nekem is szúrta a szemem... A japánok még írástudatlan halszagú barlanglakók voltak amikor Európában már ezeréves civilizációk voltak, szóval kicsit erős ez a "nagyobb történelem" duma.

Darkstar:  :eek: :eek: :eek: Nem semmi...

Darkstar

Quote from: kikuchiyo on 2007-01-03, 22:00:52
Ha azonban a sorozat népszerű (és a stúdió igényes), akkor a DVD-kiadásra retusálhatnak egyes részeket.
Nekem ez mostanra inkább általános trendnek tűnik, mint lehetőségnek, sajnos. Bár annyira nem sajnos, az esetek 99%ában a DVD verzió is beszerezhető.
Aki eddig nem látott különbséget, pár példakép található itt, amíg él a thread
小野寺梓のラブリーすきぴちゃん

Lythis

Quote from: Kvikveg on 2007-01-03, 21:56:15
Quote from: SolidSnakeGH on 2007-01-03, 21:17:10
...
azonban a származási hely jóval nagyobb történelemmel, kultúrával, vallási érzülettel rendelkezik, mint a mai európai világ,
...
Azert ezzel vitatkoznek. :ejj:
már épp szóvátettem volna, így viszont csak csatlakozom....

Próféta

Quote from: SolidSnakeGH link=topic=973.msg231407#msg231407 date=1167851830Véleményem szerint pont azért tökéletesek az anime-k, mert jóval mélyebb tartalommal, mondanivalóval rendelkeznek. Persze anime-k között is vannak kifejezetten laza, kikapcsolódásra való művek - nem is kevés -, azonban a származási hely jóval nagyobb történelemmel, kultúrával, vallási érzülettel rendelkezik, mint a mai európai világ, ezért lehet elrettentő egy átlagember számára egy komolyabb anime megtekintése.
Az én véleményem szerint pedig
1. Nem tökéletesek az animék.
2. Van anime, amelyik mélyebb tartalommal és mondanivalóval rendelkezik, de ez szerintem a kissebbség.
3. Vannak azért kifinomultabb nyugati rajzfilmek is. The Simpsons, Futurama, Samurai Jack, The Nightmare Before Christmas, ring any bells? Vagy ha nem kell amcsi, akkor Belleville randevú, Az idő urai, aztán magyarból itt van pl. a Hófehér...
4. (ebbe a pontba legalább hárman belekötöttek, de én is beállok a sorba...) Két történelem közül melyik a nagyobb? Definiáld! Két kultúra közül melyik a nagyobb? Definiáld. Japánban nagyobb lenne a vallási érzület, mint például Közép/Dél-Amerikában vagy a Közel-Keleten?
5. Hogyan hat a történelem és a vallási érzület nagysága az ott gyártott rajzfilmekre? Mondj néhány jó Iraki vagy Mexikói rajzfilmet! Gondolom nem vitatod, hogy 'nagy' a történelmük, a kultúrájuk és a vallási érzületük.
6. Biztos, hogy a kultúrális fölény miatt elrettentőek a japán rajzfilmek? Véletlenül sem a már-már brutalitásba hajló erőszak, a nyílt szexuális utalások, amik vélt vagy valós jellemzői ezeknek a "kínai mangafilmeknek"?

Illetve vedd figyelembe, hogy a mi kultúrális közegünkben egy felnőtt ember - ha nem a kölkét viszi mozizni - a következőket várja el egy rajzfilmtől: legyen szórakoztató, humoros, lehetőleg parodisztikus. Az amerikai rajzfilmek közül ismeri a Shrek-et és az Incredibles-t, amelyek megfelelnek ezeknek a kritériumoknak és igényes, minőségi darabok; a japánok közül a Dragon Ball-t. Csodálkozol, hogy át kell törnie egy gátat?

Solid Snake

Huhh. Na most nagyon le lettem cseszve egy megfontolatlan mondatom kapcsán. Ezért mindenkitől elnézést kérek. Nem gondoltam volna, hogy ekkora ellenhangot kelthetek ezzel.  :frown:

Csupán arra engedtem következtetni, hogy a történelem számomra negatív. Nem vagyok történész, nem vagyok istenadta tehetség, csupán a környezetből érkező információkat látom úgy, ahogyan látom.

Az elmúlt hónapokban azonban megismerkedtem a japán világgal, éppen az anime-k kapcsán. Könyveket olvastam a japán kultúráról (jelenleg is egy drámasorozatot kölcsönöztem ki, azt olvasgatom kevés szabadidőmben), rengeteg anime-t nézek, azóta érzem azt, hogy jobb emberré váltam. Valami megmagyarázhatatlan, megfoghatatlan érzés kerített hatalmába, s idővel rádöbbentem: szeretem ezt a világot. A valódi világ, ahol élek, üres, szomorú, kiábrándító. Hiába próbáltam tenni érte, csak rúgásokat kaptam. Tudom, ilyen az élet. De ha öröm is van mögötte (ami számomra pont a kifinomult anime-k nézése), hát érdemes élni. Iskolámban én vagyok az egyik éltanuló, évfolyamelső, példamutató egyéniség. Azonban néha úgy érzem, hogy hiába cselekszek úgy, ahogy a legjobban látom, hiába érek el sikereket, számomra az már nem okoz örömet, mert nem látom a dolgok mögöttes létének értelmét. Nem látom a miértet. Ez talán a legnagyobb baj, s pont ezek miatt keresek választ az anime-kben. Pontosan azért, mert valami misztikum, valami megfoghatatlan dolog szövi át az egészet. Szeretem az anime-ket, nem tagadom. Talán ezért írtam más szemszögből nézve sértő v. tényszempontból helytelen kijelentést.

Most, hogy mindent megvallottam, remélem, nem haragudtok rám. Senkit sem akartam megbántani, remélem, nem néztek e korábbi kijelentésem miatt rossz embernek.

Bocsánatot kérek.

Lythis

Quote from: SolidSnakeGH on 2007-01-03, 23:25:51

Az elmúlt hónapokban azonban megismerkedtem a japán világgal, éppen az anime-k kapcsán. Könyveket olvastam a japán kultúráról (jelenleg is egy drámasorozatot kölcsönöztem ki, azt olvasgatom kevés szabadidőmben), rengeteg anime-t nézek, azóta érzem azt, hogy jobb emberré váltam. Valami megmagyarázhatatlan, megfoghatatlan érzés kerített hatalmába, s idővel rádöbbentem: szeretem ezt a világot. A valódi világ, ahol élek, üres, szomorú, kiábrándító.
umm... I smell otaku-ness brewing... :hehe:

egyébként kétlem hogy bárki is haragudna rád, pusztán megalapozatlannak, és légbőlkapottnak tartottuk a kijelentésedet. - én legalábbis mindenképp.

Próféta

Quote from: SolidSnakeGH on 2007-01-03, 23:25:51
Huhh. Na most nagyon le lettem cseszve egy megfontolatlan mondatom kapcsán. Ezért mindenkitől elnézést kérek. Nem gondoltam volna, hogy ekkora ellenhangot kelthetek ezzel.  :frown:
[...]
Most, hogy mindent megvallottam, remélem, nem haragudtok rám. Senkit sem akartam megbántani, remélem, nem néztek e korábbi kijelentésem miatt rossz embernek.

Bocsánatot kérek.
Mint a téged legnagyobb terjedelemben lecsesző, szeretném leszögezni, hogy egyáltalán nem bántottál meg, és végképp nem tartalak rossz embernek  - még a hosszú és érzelmektől fűtött bocsánatkérésed előtt se tartottalak.  :ejnye: Nem esszük mi olyan forrón azt a kását.
Itt - mint az a topik címe is jelezte - általános anime terefere/vita folyt, és én élvezettel cincálom szét a többi vitázó fél érveit - már amikor sikerül.
(Lythis: affene, miért sikerül valakinek mindig egy picit előttem és sokkal frappánsabban megfogalmaznia ugyanazt? :D)

Nem hiszem, hogy jogod lenne felsőbbrendűnek tartani Japánt vagy kultúráját, ezért született a válaszom. De senki sem vitathatja el a jogodat arra, hogy lenyűgözzön, hogy élvezd és érdeklődj iránta - sokan vannak vele így, pláne ezen a fórumon.

Solid Snake

Quote from: Próféta on 2007-01-03, 23:38:44
Mint a téged legnagyobb terjedelemben lecsesző, szeretném leszögezni, hogy egyáltalán nem bántottál meg, és végképp nem tartalak rossz embernek  - még a hosszú és érzelmektől fűtött bocsánatkérésed előtt se tartottalak.   Nem esszük mi olyan forrón azt a kását. :ejnye:

[...]

Nem hiszem, hogy jogod lenne felsőbbrendűnek tartani Japánt vagy kultúráját, ezért született a válaszom. De senki sem vitathatja el a jogodat arra, hogy lenyűgözzön, hogy élvezd és érdeklődj iránta - sokan vannak vele így, pláne ezen a fórumon.

Való igaz, hogy nem szabad felsőbbrendűnek tartani egy népet azért, mert lenyűgözött a kultúrájuk, s emiatt téves információkat fecsegni. Ezt a leckét megtanultam és okultam is belőle.

Nagyon szépen köszönöm. :tezsvir: