Help Topic Hardver/Szoftver

Started by Nakahara, 2002-11-13, 20:06:43

Previous topic - Next topic

Alkyra

Quote from: MohaSima VirtualDub-bal File menü --> Save wav kimenti a kijelölt szakasz hangját wav-ba.

VirtualDubMod-nál a Streams menü --> stream list-ben kiválasztod a hangsávot és a Save wav gomb-bal a kiválasztott szakaszt, Demux-szal az egész audiosávot menti.

Arigato Senpai.Arigato.
 :jee:

Moha

Quote from: AlkyraArigato Senpai.Arigato.
 :jee:
Douitashimashite! :)

Btw, nem tud valaki adni "lamer trainer" szintû doksit winfos/word/excel/outlook alapvetõ kezeléséhez? Az egyik ismerõsnek lesz valami továbbképzés, ahova kell egy minimáis számítógépes tudás, de nekem nem sok kedvem van szájbarágósan elmagyarázni mindent... :rolleyes: (nomeg idõm sincs rá túl sok...)

TurboK

Quote from: MohaSima VirtualDub-bal File menü --> Save wav kimenti a kijelölt szakasz hangját wav-ba.

VirtualDubMod-nál a Streams menü --> stream list-ben kiválasztod a hangsávot és a Save wav gomb-bal a kiválasztott szakaszt, Demux-szal az egész audiosávot menti.
save wav funkció csak a kiterjesztést hagyja wavként, ha teszemazt mp3 az audio akkor azt szedi ki egy az egyben, csak át kell nevezni.

mpegnél asszem viszont tényleg wavként írja ki.

Jó lovag, velünk tartasz-e Camelotba a kerekasztal lovagjai közé?

http://www.saunalahti.fi/cse/foobar2000.php target=_blank>http://web.axelero.hu/fka2636/dwnld_fb2k.png>

Feldin

Hali!!!!
Kéne egy kis segítség!!!!!
Gondoltam teszek a honlapomra ilyet:
http://shii.org/shiichan
vagy ilyet:
http://wakaba.c3.cx/

De életemben nem csináltam ilyet.
MEg nem értek hozzá. Valaki nem tudja hogy lehet?
http://myanimelist.net/animelist/Feldin


topok:
anime film: Ghibli összes, Akira, Perfect Blue, Grave of the firefly
anime sorozat: Azumanga Daioh, School Rumble, Kare Kano, FLCL, Excel Saga, Kino no Tabi, Haibane
manga: I''s

Fazék

Segítséget kérnék! Az átkozott a4e .mkv-s Neko no ongaeshi-t szeretném megnyitni Subtitle Workshop-ban. Mi kéne még hozzá? Az a4e oldalán leírt mkv splittert és egyéb dolgokat már fölraktam. Media Player Classic viszi is gond nélkül, de sokkal egyszerûbb lenne SW-ben csinálni, mert kapásból a filmhez tudnám igazítani a sub-ot, nem kéne kilépegetni szóval ablakokkal szórakozni és legalább 2x olyan gyors lenne így. Ötlet?

Fazék

Hagyjuk. Reménytelennek tûnik... Fölraktam másik mkv splitter-t, ezzel már betölti, csak éppen fekete a kép... állítólag az ffdshow-val kéne szenvednem, hogy menjen, de ehhez már nincs elég türelmem. pláne, hogy az mkv-s End of Eva-t lejátssza, de a Subtitle Workshop-ban valamiért nem tudok hangsávot váltani, pedig ogm-eknél megadja a lehetõséget... na mindegy. marad a különnézés és macera... néha igencsak díjaznám, ha sima avi-k lennének, 1 japán hangsávval és külön felirat file-okkal... :rolleyes:

Cobra

ÕÕÕ, most mit is szeretnél valójában? Csak simán megjeleníteni a magyar feliratot, vagy belerakni az mkv-be?
ja és elõször Nero-t rakj fel a codeck miatt, ha még nem tetted
Hide and fear, Cobra Commander is here !

Fazék

#2437
Quote from: CobraÕÕÕ, most mit is szeretnél valójában? Csak simán megjeleníteni a magyar feliratot, vagy belerakni az mkv-be?
ja és elõször Nero-t rakj fel a codeck miatt, ha még nem tetted
Ööö ezt már máshol is olvastam, de a Nero-nak mi köze codec-ekhez? :confused:  Sima Nero 6.3.1.15 van fölrakva. Ez már elég az akármi miatt?

Amúgy egyszerûen azt szerettem volna elérni, hogy Subtitle Workshop nevû programban is elinduljon az a4e-s Neko no ongaeshi és tudjam filmnézés közben javítani a feliratot, és rögtön ellenõrizni is, de így is meg tudom oldani Media Player Classic és egy jegyzettömb segítségével :) Csak gondoltam Subtitle Workshop-ban ez egyszerûbb lett volna, de ezt a h.264-es kódolást nem vágja szegény... :(

Moha

Tud valaki olyan programot, amivel képeket tudnék rendezgetni? Pl. ez ebbe a könyvtárba, az abba (az alapján, hogy mi van a képen)? Valami egyszerûen kezelhetõ kellene, ahol nem kell kattintgatni, csak pár billentyûvel átpakolni a beállított könyvtárba.

Fazék

Quote from: MohaTud valaki olyan programot, amivel képeket tudnék rendezgetni? Pl. ez ebbe a könyvtárba, az abba (az alapján, hogy mi van a képen)? Valami egyszerûen kezelhetõ kellene, ahol nem kell kattintgatni, csak pár billentyûvel átpakolni a beállított könyvtárba.
Irfanview-ban van ilyen opció. persze "be kell tanítani", de frankón mûkszik. F7, majd 1-tõl 10-ig beírhatod a célkönyvtárakat és legközelebb, csak adott képnél F7 és a célkönyvtárhoz rendelt szám megnyomása és át is rakta. :)

Alkyra

HEEEEELP!!!!!!!

Nem tudok csatlakozni az animehq-ra! Nem tudom, hogy miért.
Állandóan visszautasít azzal, hogy kód kell, pedig anonymus userként akarok bejuttni!
Mi történt? Miért nem tudok bemenni?
MÚÚHHH!!! :mad:

Holnap írom a matek érettségit s még ez is! :mad:  :mad:  :mad:

Tyrael

Quote from: AlkyraHEEEEELP!!!!!!!

Nem tudok csatlakozni az animehq-ra! Nem tudom, hogy miért.
Állandóan visszautasít azzal, hogy kód kell, pedig anonymus userként akarok bejuttni!
Mi történt? Miért nem tudok bemenni?
MÚÚHHH!!! :mad:

Holnap írom a matek érettségit s még ez is! :mad:  :mad:  :mad:
mert kod kell neki
mmanga/mmanga
vagy
anime/anime

Tyrael

Alkyra

Akkor hogy a piklibe töltöttem idáig?
Azé paráztam ennyire mert éppen egy anime töltésének a felén voltam s nem engedett vissza egy idõ után...(flashgettel szoktam szedni, de total alatt is mûködött minden...)
Fura...ngyon fura..

Alkyra

lenne egy kérdésem.
Mirc-cel lenne kapcs.

Amikor fölmegyek egy szerverre(#k-manga) s megpróbálok dcc kapcs. létrehozni egy userrel(/ctcp stbstbh) s kiírja,hogy voice valami az mit jelent?
Mert van egy srác akinek megvan a full dears manga s most arra hajtok dögivel.
De ezért nem tudok rá csatlakozni.
Ez mit jelent?
Valaki tudd segíteni?

Tutegal

Quote from: Alkyralenne egy kérdésem.
Mirc-cel lenne kapcs.

Amikor fölmegyek egy szerverre(#k-manga) s megpróbálok dcc kapcs. létrehozni egy userrel(/ctcp stbstbh) s kiírja,hogy voice valami az mit jelent?
Mert van egy srác akinek megvan a full dears manga s most arra hajtok dögivel.
De ezért nem tudok rá csatlakozni.
Ez mit jelent?
Valaki tudd segíteni?
Ugy tudom a DearSnak meg csak az elso 12 (13?) fejezete keszult el angolul.

Stairan

Quote from: Alkyralenne egy kérdésem.
Mirc-cel lenne kapcs.

Amikor fölmegyek egy szerverre(#k-manga) s megpróbálok dcc kapcs. létrehozni egy userrel(/ctcp stbstbh) s kiírja,hogy voice valami az mit jelent?
Mert van egy srác akinek megvan a full dears manga s most arra hajtok dögivel.
De ezért nem tudok rá csatlakozni.
Ez mit jelent?
Valaki tudd segíteni?
Úgy tudom a voice azt jelenti, hogy csak akkor tölthetsz tõle, hogy ha tõled is lehet tölteni..

Kvikveg

Koszonjuk, hogy ismet nyiltan olvashato reklamot biztositottak valaminek a lekapcsolasahoz. :mad:
/Tyrael/Alkyra/
WARNING: module "coffee.exe" did not run correctly. Brain running in limited mode.
Do not meddle in the affairs of dragons for you are crunchy and taste good with ketchup.

Alkyra

#2447
Quote from: KvikvegKoszonjuk, hogy ismet nyiltan olvashato reklamot biztositottak valaminek a lekapcsolasahoz. :mad:
/Tyrael/Alkyra/

Lol. Szerinted azt le tudnák kapcsolni? Na ne röhögtess...
Ennyi erõvel egy csomo threadbe írhatadd volna ugyanezt.
Figyelj, ha keresnek valamit akkor az meg is találják.

Kérlek most ne essünk egymásnak amikor a legjobban van szükségünk egymásra s mindenkire. Elég problémája van mindenkinek ennélkül is.(fõleg nekem most az érettségi miatt van egy adag..)
Szal  :tezsvir:  :tezsvir:  :tezsvir:

Kvikveg

Quote from: AlkyraLol. Szerinted azt le tudnák kapcsolni? Na ne röhögtess...
Ennyi erõvel egy csomo threadbe írhatadd volna ugyanezt.
Figyelj, ha keresnek valamit akkor az meg is találják.

Kérlek most ne essünk egymásnak amikor a legjobban van szükségünk egymásra s mindenkire. Elég problémája van mindenkinek ennélkül is.(fõleg nekem most az érettségi miatt van egy adag..)
Szal  :tezsvir:  :tezsvir:  :tezsvir:
Ok. Nem tudom, az milyen keretek kozott megy, csak meglepodtem, hogy most lottek le az usteamet ( :bruhuhu: ), es 5 percen belul "reklamozva" van a masik. Mondjuk igaz, hogy sok helyen fent van, de paranoias vagyok. :D
:tezsvir:  :tezsvir:  :tezsvir:
WARNING: module "coffee.exe" did not run correctly. Brain running in limited mode.
Do not meddle in the affairs of dragons for you are crunchy and taste good with ketchup.

katz

Van vkinek otthon ADSL-e? Az alábbi két csomag a gyakorlatban mit jelent?
1. 1024 kb/s / 160 kb/s;
2. 1536kb/s / 224kb/s
Mennyire lehet multiban játszani (CS:S és társaik), illetve mekkora az átlagos letöltési sebesség?
Asszem diplomázás után bele fogok pusztulni a 100Mbit hiányába...

Más:
Hogyan, milyen progikkal lehet beleégetni egy filmbe a feliratot?

Fazék

Quote from: katzVan vkinek otthon ADSL-e? Az alábbi két csomag a gyakorlatban mit jelent?
1. 1024 kb/s / 160 kb/s;
2. 1536kb/s / 224kb/s
Mennyire lehet multiban játszani (CS:S és társaik), illetve mekkora az átlagos letöltési sebesség?
Asszem diplomázás után bele fogok pusztulni a 100Mbit hiányába...
jelenleg az elsõvel rendelkezem, a 2 sávemelés után 384/64-bõl ilyenem lett. A szolgáltatóm Interware, letöltési sebességem különösebb upload nélkül 140kB/s (1120kbps), feltöltés letöltés nélkül 20kB/s (160kbps). együtt a két sáv szabadonengedve le 120kB/s-et fel 16kB/-et produkál.
CS:S-t nem tudom kipróbálni, de CS1.5-ben 40-50 körüli a ping-em. És ez már a sávszélemelés elõtt is így volt, szóval már a leggyengébb csomag is eléri sztem a kellõ ping értéket. 100mbit-es kapcsolattal mennyi volt a ping-ed?

Xipe

Quote from: katzVan vkinek otthon ADSL-e? Az alábbi két csomag a gyakorlatban mit jelent?
1. 1024 kb/s / 160 kb/s;
2. 1536kb/s / 224kb/s
Mennyire lehet multiban játszani (CS:S és társaik), illetve mekkora az átlagos letöltési sebesség?
Asszem diplomázás után bele fogok pusztulni a 100Mbit hiányába...

Más:
Hogyan, milyen progikkal lehet beleégetni egy filmbe a feliratot?


eleg tisztesseges mindket csomag.
atlag 15-45 kozott pingelek itthoni szerverekre.
in principio creavit Deus caelum et metal
You know the first time you get laid and you turn around and say "daddy, are you sure this is alright?".
_(๏̯͡๏)_

Skyneth

Quote from: AlkyraLol. Szerinted azt le tudnák kapcsolni? Na ne röhögtess...
Ennyi erõvel egy csomo threadbe írhatadd volna ugyanezt.
Figyelj, ha keresnek valamit akkor az meg is találják.
QUOTE]


Igen, le tudnák kapcsoltatni azt is. Usteam-rõl is azt hitte a többség, hogy senkit sem zavar, aztán tessék...
Kérlek ezt ne vedd sértésnek, de az ilyesmit mostantól intézhetnétek PM-ben.
Nem hiszem, hogy örülnénk még egy ftp elvesztésének..

És most szenya leszek: erre a többiek is figyelhetnének egy kicsit.

És tényleg ne vedd sértésnek lécci...
Peace.

Alkyra

Quote from: Skyneth
Quote from: AlkyraLol. Szerinted azt le tudnák kapcsolni? Na ne röhögtess...
Ennyi erõvel egy csomo threadbe írhatadd volna ugyanezt.
Figyelj, ha keresnek valamit akkor az meg is találják.
QUOTE]


Igen, le tudnák kapcsoltatni azt is. Usteam-rõl is azt hitte a többség, hogy senkit sem zavar, aztán tessék...
Kérlek ezt ne vedd sértésnek, de az ilyesmit mostantól intézhetnétek PM-ben.
Nem hiszem, hogy örülnénk még egy ftp elvesztésének..

És most szenya leszek: erre a többiek is figyelhetnének egy kicsit.

És tényleg ne vedd sértésnek lécci...
Peace.

Got it chief.

Skyneth

Quote from: Alkyra
Quote from: SkynethGot it chief.



Roger.
Respect. :)

katz

Quote from: Blimp100mbit-es kapcsolattal mennyi volt a ping-ed?
6-30-ig, külföldi serveren: 30-70

.Attila

Quote from: katzVan vkinek otthon ADSL-e? Az alábbi két csomag a gyakorlatban mit jelent?
1. 1024 kb/s / 160 kb/s;
2. 1536kb/s / 224kb/s
Mennyire lehet multiban játszani (CS:S és társaik), illetve mekkora az átlagos letöltési sebesség?
Asszem diplomázás után bele fogok pusztulni a 100Mbit hiányába...

Más:
Hogyan, milyen progikkal lehet beleégetni egy filmbe a feliratot?
Nem lesz jobb a 2. megoldás az 1. megoldásnál online játék szempontjából.

katz

Quote from: BonciNem lesz jobb a 2. megoldás az 1. megoldásnál online játék szempontjából.
Nincs jelentõs javulás?
Az 1. 10,5k a 2. 14,5k azért kérdeztem a véleményeteket. Letöltési sebesség annyira nem fontos, inkább a játék alatti teljesítmény...


Másik kérdésre tud vki mondani vmit?

Fazék

Quote from: katzNincs jelentõs javulás?
Az 1. 10,5k a 2. 14,5k azért kérdeztem a véleményeteket. Letöltési sebesség annyira nem fontos, inkább a játék alatti teljesítmény...
Sztem semmi különbség játék szempontjából a kettõ között. Semmi különbséget nem észlelek ping-emet illetõen mióta duplázták 512-esrõl 1024-esre a kapcsolatomat. Inkább az elsõre fizess elõ. Ha tudsz választani, akkor én vagy Datanet-et, vagy Interware-t ajánlanék. Axelero-t semmiképpen se válassz sztem... Djinn is tudna ellenük egy-két szót szólni...
Quote from: katzMásik kérdésre tud vki mondani vmit?
Én még nem próbálkoztam ilyesmivel, de a VirtualDubMod nem tud ilyet? De ez csak tipp...

Stairan

Quote from: katzHogyan, milyen progikkal lehet beleégetni egy filmbe a feliratot?
VirtualDub-al lehet, csak le kell tölteni hozzá a Subtitler  filtert, és be kell másolni a plugins mappába, ezután pedig a filtersnél lehet beleégetni a felíratot a videoba.