Main Menu

Sorozatok

Started by Fazék, 2006-05-05, 13:20:48

Previous topic - Next topic

kikuchiyo

Mondd szépen: -aid 2 és feltárul a titkok kapuja...
Failure is the default option

Raggie

Quote from: kikuchiyo on 2006-05-09, 21:04:42
Mondd szépen: -aid 2 és feltárul a titkok kapuja...
:wtf: Ezzel okosabbnak kellene lennem?! :D (de most télleg ennek van jelentése, vagy én vagyok hülye? :3x3:)
"I know what you're thinking. "Did he fire six shots or only five?" Well, to tell you the truth, in all this excitement I kind of lost track myself. But being as this is a .44 Magnum, the most powerful handgun in the world, and would blow your head clean off, you've got to ask yourself one question: "Do I feel lucky?" ...

Well, do ya, punk?"

Kuroi Tenshi

Quote from: Vash the Stampeedo on 2006-05-09, 21:07:02
Quote from: kikuchiyo on 2006-05-09, 21:04:42
Mondd szépen: -aid 2 és feltárul a titkok kapuja...
:wtf: Ezzel okosabbnak kellene lennem?! :D (de most télleg ennek van jelentése, vagy én vagyok hülye? :3x3:)
mplayer parancssor ;)

van dvdn futuramad?  :eek:

öööm  :angyali:
"Pelikán elvtárs, egyszer majd fogunk kérni valamit..." :D

Raggie

Quote from: Kuroi Tenshi on 2006-05-09, 21:10:02
mplayer parancssor ;)
Aham! Akkor jól gondoltam!... Nincs értelme! :D
"I know what you're thinking. "Did he fire six shots or only five?" Well, to tell you the truth, in all this excitement I kind of lost track myself. But being as this is a .44 Magnum, the most powerful handgun in the world, and would blow your head clean off, you've got to ask yourself one question: "Do I feel lucky?" ...

Well, do ya, punk?"

Manu

#94
Vesztemre elkezdtem a Dae Jang Geum c. koreai semi-történelmi sorozatot. Bővebben itt.. Totálisan addictív. Rengeteg pénzből forgatták, a színészekről meg csak annyit, hogy a főszerepet Lee Youn Ae játsza, akit már szerintem sokan megszerettünk a JSA-ben, meg a Lady Vengence-ben. :D Ezt kb a kettő között forgatta. 52 rész, epizódonként 60 perc. Kellett ez nekem.  :muhahah:
Az elején tartok, félek később szirupos lesz, de egyenlőre nem úgy néz ki.
Ja igen! A történet egy valós történelmi személyiségről szól, aki először a udvarhölgyként a királyi udvarban praktizált, majd híres orvos lett belőle. Amolyan eposz jellege van: előzmények-gyerekkor-fiatalkor-stb. Jól kidolgozott, törénelemhű olyan értelemben, hogy hogy maga a környezet, népviselet, szereplők meg pár motívum teljesen követi a valós, XVI. századi történéseket.

Ramiz

Futurama: egyre debilebb! :lol: Bendernek szinte minden megszólalása hangosan felröhögős, és 4 rész alatt volt már kettő könnyesre röhögős poén is, ami nem is rossz arány. :D
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

Manu

Quote from: Malcolm Reynolds (Ramiz) on 2006-05-10, 00:13:05
Futurama: egyre debilebb! :lol: Bendernek szinte minden megszólalása hangosan felröhögős, és 4 rész alatt volt már kettő könnyesre röhögős poén is, ami nem is rossz arány. :D

Akkor majd szépen lehet hozzám is lepasszolni.  :lazza:

Ramiz

Quote from: Manu on 2006-05-10, 00:18:48
Akkor majd szépen lehet hozzám is lepasszolni.  :lazza:
Az jó, mert úgyis kell az áldásod majd a Futurama-floodhoz. :)
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

kikuchiyo

#98
A Futurama-ban az a jó, hogy mindenki a maga szintjének megfelelően élvezheti. Tele van ugyanis olyan elrejtett poénokkal, amiket csak bizonyos előismeretekkel lehet megérteni. És ezek olyanok, hogy nem tolakodnak az előtérbe, nem érzed úgy, hogy kitoltak veled, mert nem értesz valamit. Egyszerűen csak ott vannak a háttérben (egy-egy felirat, egy utalás a szövegben), és nagyot ütnek, ha sikerül észrevenni őket.
A sorozat összes hasonló poénjának észrevételéhez persze doktorátus kell informatikából, fizikából, filmművészetből, valamint ismerni kell az elmúlt 60-70 év teljes sci-fi irodalmát. :)
És mindezt úgy, hogy közben "alapszinten" is baromi vicces.

Szerk: Erről a Dae Jang Geum-ről is hallottam már. Asszem amikor pár napja az Arirang TV-t néztem, a napi Let's Speak Korean-adagomra várva, ment egy dokumentumfilm, ahol kövér taiwani nénik nézelődtek tágra nyílt szemmel az említett sorozat díszletei között. Sajnos kb. ennyit tudok róla. :)
Failure is the default option

Ramiz

#99
Hmm... én csak az alap poénokat értem. :lame: De mondj már egy-két magasabb szintűt is lécci, kíváncsi vagyok.
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

kikuchiyo

- Pl. rögtön asszem az első részben a sör amit iszik, Olde Fortran márkájú (-> programozási nyelv)
- Egy főzős részben, amikor Bender szakácskodik, a kötényére az van írva, hogy "To serve man" (-> egy ütős kis novella ill. egy Outer Limits epizód címe, aki olvasta vagy látta, tudja mit jelent...)
- A Robotológiai Egyház templomában felirat:
10 SIN
20 GOTO HELL
:)
- már az első résztől kezdve meg lehet figyelni, hogy bizonyos feliratok titkosírással vannak írva. Ez egy egyszerű monoalfabetikus kód, a rajongók az első adás után megfejtették. Ezért a készítők egy új, bonyolultabb alien language-t alkottak, amit csak később sikerült megfejtenie néhány FBI-kódfejtőnek.
- az egyik részben a raktárban mutatnak két dossziét, ratjuk "P" ill. "NP" felirat (utalás a modern matematika egyik központi jelentőségű bizonyítatlan sejtésére, a P=NP problémára)
stb. stb.

minden részben van egy csomó.
Failure is the default option

Ramiz

Oké, akkor jobban figyelek ezentúl. :) Fentiekből csak a fortran és a P/NP és a BASIC parancssorok estek volna le (ha észreveszem).
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

Kvikveg

Quote from: kikuchiyo on 2006-05-10, 01:31:35
- Pl. rögtön asszem az első részben a sör amit iszik, Olde Fortran márkájú (-> programozási nyelv)
- Egy főzős részben, amikor Bender szakácskodik, a kötényére az van írva, hogy "To serve man" (-> egy ütős kis novella ill. egy Outer Limits epizód címe, aki olvasta vagy látta, tudja mit jelent...)
- A Robotológiai Egyház templomában felirat:
10 SIN
20 GOTO HELL
:)
- már az első résztől kezdve meg lehet figyelni, hogy bizonyos feliratok titkosírással vannak írva. Ez egy egyszerű monoalfabetikus kód, a rajongók az első adás után megfejtették. Ezért a készítők egy új, bonyolultabb alien language-t alkottak, amit csak később sikerült megfejtenie néhány FBI-kódfejtőnek.
- az egyik részben a raktárban mutatnak két dossziét, ratjuk "P" ill. "NP" felirat (utalás a modern matematika egyik központi jelentőségű bizonyítatlan sejtésére, a P=NP problémára)
stb. stb.

minden részben van egy csomó.
Vaaa, ez joooo! Ilyen elborult -> nekem is latnom kell!  :lol:
WARNING: module "coffee.exe" did not run correctly. Brain running in limited mode.
Do not meddle in the affairs of dragons for you are crunchy and taste good with ketchup.

Kuroi Tenshi

Quote from: kikuchiyo on 2006-05-10, 01:13:56
Asszem amikor pár napja az Arirang TV-t néztem, a napi Let's Speak Korean-adagomra várva,
"... Mindennapi Let's Speak Korean-adagunkat add meg nekünk ma, ..."

(nyehehe. mi lesz még akkor, ha beindul a vizsgaidőszak!)  :D

hű nagyon újra kéne néznem a futuramat.
Már csak néhány rész maradt meg belőle... úgy konkrétan már csak 10 részt tudnék összeszámolni?

A Robotok bolygója viszont nagyon ütött.  :lul:

Hipermodern városban szépen katonás/mérnöki rendben masíroznak robotok az utcákon.
Egy hang:
Figyelem! Embereket láttunk a bolygón!
Mi? Embereket?
Erre minden robot megáll, és mint a régi Frankenstein-filmekben, vasvillákat és fáklyákat vesznek elő, és nagy hőbörgő tömegként emberüldözésre indulnak  :lul:

Ja meg volt a várostól nem messze egy épület Adult books felirattal
Odabenn Bender lapozgat egy újságot, épp a középső, kihajtós oldalhoz érkezik:
"Oh, bébi!"
Aztán látni a képet:
egy kapcsolási rajz!  :comp: :lul: :muhahah:

Ramiz

Bender a legnagyobb arc! :cool:
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

teraflare

Quote from: kikuchiyo on 2006-05-10, 01:31:35
- Egy főzős részben, amikor Bender szakácskodik, a kötényére az van írva, hogy "To serve man" (-> egy ütős kis novella ill. egy Outer Limits epizód címe, aki olvasta vagy látta, tudja mit jelent...)
Ez egy nagyon régi Galaktikában volt nem? Ott olvastam hasonlót, mikor jöttek az idegenek "segíteni" az embereken. Majd a kiválasztott csoportokat elvitték, hogy jobb éltük legyen. Spoiler: Közben meg megették őket, mert a "to serve man" igazi jelentése nem a "hogyan szolgáljuk az embert", hanem "hogyan szolgáljuk fel az embert"

Ramiz

Most már nekem is rémlik. Talán Lem? Vagy Galaktika?
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

Kuroi Tenshi

Quote from: teraflare on 2006-05-10, 15:37:37
Quote from: kikuchiyo on 2006-05-10, 01:31:35
- Egy főzős részben, amikor Bender szakácskodik, a kötényére az van írva, hogy "To serve man" (-> egy ütős kis novella ill. egy Outer Limits epizód címe, aki olvasta vagy látta, tudja mit jelent...)
Ez egy nagyon régi Galaktikában volt nem? Ott olvastam hasonlót, mikor jöttek az idegenek "segíteni" az embereken. Majd a kiválasztott csoportokat elvitték, hogy jobb éltük legyen. Spoiler:
Ezt a viccet már több száz vagy ezer rajzfilmben és filmben elsütötték, amióta TV a TV.

Ramiz

#108
Ez a Riget (A Birodalom) valami egészen kellemesen zseniális. Nem TP, de majdnem. ;) Imádnivalóan utálatos karakterek (Helmut, a svéd rulez! :cool: ), kubricki hangulat (Ragyogás), szokásos mellékszálak (csintalanságok, fúrkálódás, szerelem) ügyesen előadva... Ja és egész vicces mindeközben.
Remélem, hogy nem romlik el a végére sem. :)

edit: a Futuramában még egy nagy poén: "Got milk? Then you're a human and must be killed." Jó, ez nem túl rejtett. :)
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

kikuchiyo

Helmut?!?

Helmer az, te szentségtörő!

Dansk Jevlar!
Failure is the default option

Ramiz

Akkor Helmer. :) A névmemóriám hírhedten ócska. :D
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

Raggie

Quote from: kikuchiyo on 2006-05-10, 01:31:35
- Pl. rögtön asszem az első részben a sör amit iszik, Olde Fortran márkájú (-> programozási nyelv)
- Egy főzős részben, amikor Bender szakácskodik, a kötényére az van írva, hogy "To serve man" (-> egy ütős kis novella ill. egy Outer Limits epizód címe, aki olvasta vagy látta, tudja mit jelent...)
- A Robotológiai Egyház templomában felirat:
10 SIN
20 GOTO HELL
:)
- már az első résztől kezdve meg lehet figyelni, hogy bizonyos feliratok titkosírással vannak írva. Ez egy egyszerű monoalfabetikus kód, a rajongók az első adás után megfejtették. Ezért a készítők egy új, bonyolultabb alien language-t alkottak, amit csak később sikerült megfejtenie néhány FBI-kódfejtőnek.
- az egyik részben a raktárban mutatnak két dossziét, ratjuk "P" ill. "NP" felirat (utalás a modern matematika egyik központi jelentőségű bizonyítatlan sejtésére, a P=NP problémára)
stb. stb.

minden részben van egy csomó.
B***zmeeeg! Ezek szerint mégjobb lesza futurama?! :D :jee: :jee: Mondjuk én ezek közül asszeem csak a GOTO-sat értettem volna meg!
"I know what you're thinking. "Did he fire six shots or only five?" Well, to tell you the truth, in all this excitement I kind of lost track myself. But being as this is a .44 Magnum, the most powerful handgun in the world, and would blow your head clean off, you've got to ask yourself one question: "Do I feel lucky?" ...

Well, do ya, punk?"

Próféta

Húha, én is elkezdtem a Futurama-t, és tényleg nagyon  :cool:
Így három rész után: tényleg szétröhögtem magam, meg elkopott az ujjam a space-nyomkodástól, ahányszor ki kellett merevíteni valami rövid ki poént.
Valóban tele van szórva ezekel az apróságokal, már ilyen kevés rész alatt is, mint a Salvador Dali féle lefolyó óra, a sok fej a fejesházban (köztük van Matt Goening, David Duchovny is, de Leonard Nimoy rulz), a már említett Fortran, az intro alatt a kis felirat ('In stereo' helyett 'In Hypnovision') ... :lul: :rotfl:
ja és ahhoz a templomoshoz hasonló a bejárati ajtó melletti falragasz:
10 HOME
20 SWEET
30 GOTO 10 :D
Köszi kikuchiyo&többiek a reklámot!

kikuchiyo

Az intro előtti kis feliratokat külön érdemes figyelni.
Minden résznél más, és általában nagy ökörség.
Itt vannak összegyűjtve: Katt
(Ezen az oldalon sok egyéb minden is van, pl. utána lehet nézni, hogy melyik utalás mire vonatkozik.)

Néhány rész előtt külön kis kamu reklámok is vannak, pl. "Futurama is brought to you by: Molten Boron! [Kép egy pasasról, mellette egy olvadt fémmel teli hordóval, majd női énekhang:] Nobody doesn't like Molten Boron!"

Teljesen elborultak.

Failure is the default option

Ramiz

#114
Belepislogtam a >>Bender "drogozik"<< részbe (azért csak belepislogtam, mert Raggie-vel együtt nézzük általában), és az a flashelős rész, Bender hülye táncával és a háttérben áramló színes fények elszállós hatásával... Marha jó! :cool: Animált gif avatárért kíván! :hopp: Csak túl lusta vagyok megcsinálni! :D

edit: köszi a linket! :)
12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!! 12 OZ MOUSE, 12 OZ MOUSE!!!

kikuchiyo

"Bender seems to spend a lot of time in the bathroom lately."
"Bender, are you jacking on in there?"

:)

Ja, várjunk csak, az a rész lesz asszem, ahol találkozni fognak a Robot Devil-lel, és lesz éneklés meg minden :)
Failure is the default option

Kuroi Tenshi

sőt, asszem ez a rész az, amikor függőségét legyőzendő rátalál a Robotika egyházára :D

hű, nagyon újra kéne néznem.. lehet, hogy végső elkeseredésemben letorrentezem...

Kvikveg

Hm. Valahogy el tudnatok juttatni nekem? *szepen nez*
WARNING: module "coffee.exe" did not run correctly. Brain running in limited mode.
Do not meddle in the affairs of dragons for you are crunchy and taste good with ketchup.


Raggie

Nekünk Ramizzal Kikuchiyo szállítja(most a 25.részig van meg, 1 DVD ). Amit kapunk, azt mindíg le tudjuk másolni nektek. Ha ez így jó.
"I know what you're thinking. "Did he fire six shots or only five?" Well, to tell you the truth, in all this excitement I kind of lost track myself. But being as this is a .44 Magnum, the most powerful handgun in the world, and would blow your head clean off, you've got to ask yourself one question: "Do I feel lucky?" ...

Well, do ya, punk?"